資源簡(jiǎn)介 (共51張PPT)第十六課春節(jié)ユニット1単語01文法02會(huì)話03宿題04「たいてい」:表示一般傾向,趨勢(shì)。指多次反復(fù)的行為或狀態(tài)。用于表示習(xí)慣性行為的句子中,表示發(fā)生這種事情的頻度和概率很高。日曜日は大抵釣りに出かける。/大部分的星期日都出去釣魚。還可以使用“たいていの人”“大抵の町”等“たいていのN(名詞)”的形式,表示概率很高,可以與“大部分のN(名詞)”替換。 大抵のことはひとりで処理する。/差不多的活兒都一個(gè)人去處理。「だいたい」:表示主要的大部分。表示某一個(gè)動(dòng)作或者作用的完成程度很高。是客觀性的表述,不含特定的感彩。一度読んだだけでだいたいわかった/ 讀過一次之后大概都明了。 大體完成した。 /差不多完成了。前者側(cè)重表示很多情況中的絕大部分,后者側(cè)重表示某一個(gè)動(dòng)作的完成度。Nによって表示判斷的依據(jù)或根據(jù)。后面常搭配 違う “根據(jù)…(不同)、因…(而異)”。春節(jié)の準(zhǔn)備は地方によって違います。ギョーザの作り方は家庭によって違います。この単語は時(shí)代によって意味が違います。成績(jī)によってクラスを分ける花見を見に行くかどうか、明日の天気によって決よう。~たり~たりする1.用于示例性列舉2個(gè)或2個(gè)以上的動(dòng)作或狀態(tài) (たり可以出現(xiàn)2個(gè)以上)2.表示打破那顧總狀態(tài)的反復(fù)、交替進(jìn)行或出現(xiàn)3.“又~又~、有時(shí)~有時(shí)~、時(shí)而~時(shí)而~”1.昨日は、レポートを書いたり、洗濯をしたりして、結(jié)構(gòu)忙しかったです。2.すいかの値段は高かったり、安かったりします。3.試験問題は先生によって簡(jiǎn)単だったり複雑だったりします。4.父の會(huì)社は休みの日が日曜日だったり、平日だったりします。みなさんといっしょに泣いたり笑ったりして、最高の一年でした。椅子は、赤かったり、白かったり、青かったりして、統(tǒng)一感がない。大きかったり小さかったりして、なかなかちょうどいいサイズのものがない。最近、寒かったり、暑かったりして、何を著ていいか分からない。なぜ動(dòng)物園の動(dòng)物達(dá)は同じ所を行ったり來たりしているのか。飛行機(jī)で東京と大阪を行ったり來たりしています。雨が降ったりやんだりしています。どうやって~んですかどうやって用于詢問進(jìn)行動(dòng)作的方式、方法或事件的過程等。“怎么樣、如何”1.ギョーザはどうやって作るんですか。2.この食べ物は初めて見ました。どうやって食べるんですか。3.すみませんが、駅まではどうやって行くんですか。4.李さんはどうやって日本語を勉強(qiáng)しているんですか。Ⅴ方動(dòng)詞第一連用形+方(かた),構(gòu)成派生名詞表示動(dòng)作的方式、方法1.ギョーザの作り方は家庭によって違います。2.図書館への行き方を教えてください。3.高橋さんは北京ダックの食べ方を知りませんでした。4.旅行會(huì)社の検索のしかたを説明しました。Ⅴてから表示動(dòng)作的先后順序,即先做某事,然后再做其他的事,一般兩件事的先后順序不能調(diào)換。休息時(shí),有時(shí)聽音樂,有時(shí)看電視。最近,一會(huì)冷一會(huì)熱,真是奇怪的天氣呢。學(xué)習(xí)方法因人而異。根據(jù)學(xué)歷、經(jīng)驗(yàn),工資有的高,有的低。請(qǐng)告訴我這個(gè)漢字的讀法。現(xiàn)在,年輕人的思考方式和以前不同了。吃完午飯之后,我想稍微休息一下。這件事我只對(duì)小李說了。我只擔(dān)心日語考試。休暇のとき、音楽を聞いたり、テレビを見たりします。最近、寒かったり、暑かったりして、(本當(dāng)に)変な天気ですね。勉強(qiáng)のし方は人によって違います。學(xué)歴、経験によって、給料は高かったり、低かったりします。この漢字の読み方を教えてください。今、若者の考え方は以前と同じではないです。晝ご飯のあと、ちょっと休みたいです。このことは李さんだけに話します。日本語の試験だけ(を)心配しています。/日本語の試験だけが心配です。ユニット2単語01文法02會(huì)話03宿題04連體修飾語+Nをするする的一種特殊用法用來表示人、動(dòng)物或物體所具有的某種特征和形狀等“具有~、長(zhǎng)著~、呈~”1.王さんのお父さんも優(yōu)しい顔をしているんですね。2.彼は大きな目をしています。3.あの建物はおもしろい形をしていますね。在某一狀態(tài)持續(xù)的階段、時(shí)期內(nèi)的某一時(shí)點(diǎn)上發(fā)生了謂語動(dòng)詞所表示的動(dòng)作或變化。持續(xù)的動(dòng)作、狀態(tài)待つ、テレビを見る、続ける、働く、休む在該狀態(tài)持續(xù)的整個(gè)階段內(nèi)持續(xù)進(jìn)行某一動(dòng)作或保持某一狀態(tài)。父は庭をきれいに掃除した。父は車の中で待っています。~ている1.正在進(jìn)行。2.結(jié)果的持續(xù)。3.習(xí)慣、動(dòng)作的反復(fù)。4.自動(dòng)詞的狀態(tài)。私はテレビを見ています。授業(yè)はもう始まっています。私は毎朝運(yùn)動(dòng)しています。この建物と隣の建物はつながっています。 前句「たら」,后句以「た」結(jié)尾 前句為契機(jī),緊接著發(fā)生了后面的事件或發(fā)現(xiàn)了后面的狀態(tài)。 后句謂語一般為非自主動(dòng)詞 有意外性 “……之后,(竟然)就……”本屋へ行ったら、中學(xué)時(shí)代の友達(dá)に會(huì)い合いました。晝は暑かったですが、夜になったら、寒くなりました。昨日お弁當(dāng)を食べたらお腹が痛くなった。N にN がある事物的存在N でN がある事件的存在N 為動(dòng)作性名詞きょうは留學(xué)生會(huì)館で研究発表會(huì)があります。駅前で交通事故がありました。來週、運(yùn)動(dòng)場(chǎng)でサッカ-の試合がある。Vたりする 列舉典型例子(動(dòng)作等) “~什么的,~之類”休みのときは、ゲ-ムをしたりしています。忙しくて、ご飯を食べたりする時(shí)間もない。將( )里的詞改成適當(dāng)?shù)男问教顚懺? 上。(1)年齢と職業(yè)によって(呼ぶ) 方が違います。(2)夜、本を(読む) 音楽を(聴く) します。(3)宿題を(する) からテレビを見ます。(4)引越しする前に(要る) ものを捨てます。(5)あの(曲がる) 道の向こうに病院があります。(6)會(huì)議が終わって外へ(出る) 雨が降り出した。(7)(留學(xué)する) あいだ、ずっと名古屋に住んでいました。(8)かばんの中を(見る) 小さな傷があったんです。(9)一年しか勉強(qiáng)しなかったので日本語がまだ(上手だ) 話せません。(10)前の髪の毛を(短い) してください。(11)掃除を(する) 前に、窓を開けてください。(12)北京へ來てからずっとここで(働く) 。1.呼び 2.読んだり、聴いたり3.して4.要らない5.曲がった 6.出たら7.留學(xué)している8.見たら9.上手に10.短く11.する12.働いていますユニット3単語01文法02會(huì)話03宿題04Nにとって 一般接在表示人的名詞的后面 表示從該人物(事情)的角度、立場(chǎng)來評(píng)價(jià)某事物 “站在~的立場(chǎng)來看,從~的角度來說,對(duì)~來說”私にとって、仕事より家族が大切です。學(xué)生にとってアルバイトはいい経験になる。企業(yè)にとってアルバイト経験は必要ない。他人にとっては最高な思い出です。 僕にとっては最悪な思い出です。「は」表示對(duì)比,對(duì)別人來說是~的回憶,對(duì)我來說~30年ほど前に京都で生活したことがある。會(huì)議には20人ほど集まった。夏には1週間ほど休暇を取ります。一類形容詞的第一連用形 A く1.句中表中頓、連接2個(gè)分句2.形容詞連用,構(gòu)成并列歌舞伎は能狂言より歴史が新しく、17世紀(jì)に始まった。今の攜帯電話は、軽く小さくなっている。細(xì)く長(zhǎng)いそばを食べる習(xí)慣がある日本の正月 中國の人々にとって1年でいちばん大きな年中行事である春節(jié)は、舊暦の正月のことである。日本で一般に正月は、西暦の新年のことを言う。限定判斷助動(dòng)詞日本的新年對(duì)中國人來說一年當(dāng)中最重要的節(jié)日——春節(jié)指的是農(nóng)歷新年。而在日本,新年一般是指陽歷新年。日本では、たいてい12月29日に正月休みが始まる。職場(chǎng)では28日に「仕事納め」がある。その風(fēng)景はテレビニュースにもなり、年末の風(fēng)物詩となっている。提示時(shí)間提示主體在日本,新年休假通常是從12月29日開始。28日在工作單位都要進(jìn)行“年終總結(jié)”,當(dāng)時(shí)的場(chǎng)面會(huì)在電視新聞中播出,這已成為歲末的一道風(fēng)景線。提示內(nèi)容正月休みは家族で過ごす一家だんらんのときだ。會(huì)社は1週間ほど休みになり、學(xué)校も冬休みだから、地方から大都市に働きに來ている人や勉強(qiáng)に來ている學(xué)生がおおぜい帰省し、暮れから年始のあいだ、街は靜かになる。提示話題限定動(dòng)作的主體新年休假是全家人共度闔家團(tuán)圓的時(shí)光。公司一般休息一周左右,學(xué)校也正值寒假,很多從地方來到大城市工作和學(xué)習(xí)的人都回家探親,從年末到年初這一段時(shí)間,街上變得非常安靜。概數(shù)“左右”原因目的地目的目的不完全例舉動(dòng)詞的第一連用形表中頓變化暮れには家族で大掃除をしたり門松を立てたり「おせち料理」という新年の特別料理を作ったりする。大みそかの夜には、その家が永く続くことや長(zhǎng)壽を願(yuàn)って、細(xì)く長(zhǎng)いそばを食べる習(xí)慣がある。これが「年越しそば」である。年が変わるとき、寺の鐘が108回鳴る?!赋工午姟工扦ⅳ搿g姢我簸蚵劋⑷恕─闲肖辘蛳Г筏?。そして、新しい気持ちで來る年を迎える在年底,全家人一起做掃除,在大門前擺上(裝飾用的)松樹枝,并做年飯“おせち料理”。在除夕之夜,有吃又細(xì)又長(zhǎng)的蕎麥面條的習(xí)慣,以祈求家世永存和長(zhǎng)壽,這就是“年夜蕎麥面”。新年到來之際,寺院的鐘聲敲響108下,這就是“除夕的鐘聲”。人們聽著鐘聲,回顧過去的一年,并以新的面貌迎接新年。新年には、神社や寺へ初もうでに行く。うちに帰ってから「お雑煮」と「おせち料理」を食べる。「おせち料理」にはいろいろなものがあり、それぞれに意味がある。たとえば、子孫繁栄を願(yuàn)って「數(shù)の子」を食べる。 「黒豆」は「まめ(健康)」、昆布は「よろこぶ」、鯛は「めでたい」などを意味するが、これらは言葉遊びからできたものである。到了新年,人們?nèi)萆裆绾退略?。回家之后吃“煮年糕”和“年飯”?!澳觑垺崩镉泻芏喾N東西,而且各有各的意義。比如說,吃“魚子”是為了祈求多子多孫,“黑豆”表示“健康”,海帶象征“喜悅”,加級(jí)魚代表“吉慶”,這些都是由文字游戲而產(chǎn)生的說法。正月三が日のあと、仕事が始まる。職場(chǎng)では「仕事始め」があり、人々は職場(chǎng)に集まって年始の挨拶をする。これも年始の風(fēng)景の一つだ。こうしてまた、1年が始まる。正月頭三天過了之后就開始上班了。在工作單位一般都舉行“年初開業(yè)”儀式,人們聚集到單位進(jìn)行新年的問候,這也是年初的風(fēng)景之一。就這樣新的一年又開始了。宿題 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫