資源簡介 (共14張PPT)第 五 課言葉の意味ことば言葉 ③ N 話,詞語,語言 外國の言葉 北京の言葉 話し言葉 書き言葉 言葉の使い方 いみ意味 ① N 意思,意義 意味が分からない 意味のないこと このことは大きな意味を持っている。ねんがじょう年 賀 狀 ③ N 賀年卡おお 大きな ① 連體 大的 大きいいなか田舎 N 鄉下おお 多い ① A1 多,許多 山が多い 中國は人口が多い。旅行が好きな人は多い。 図書館には本が多い。父のふるさとは川が多くて景色がきれいです。 注意:這個形容詞很特殊,不能放在名詞前,修飾名詞。那么,“公園里有很多人”應該如何翻譯?くうき空気 ① N 空氣しつれい失 禮 ② N/V3自 告辭,失禮 こうちょう校 長 N 校長 あ明ける V2自 新年伊始 明けましておめでとうございます。すべて ① N/副 一切,所有;總共;統統 生活のすべて すべての道すべてがうまくいく うまい ② A1 好,順利;高明;可口 うまい料理 うまい方法 うまい話 空気がうまい 歌がうまいさいたまけん埼 玉 県 ④ 專 埼玉縣さいたまし埼 玉 市 ④ 專 琦玉市失禮ですが:打擾了,對不起的意思。(在詢問別人姓名或者確認某事時常用的說法。失禮します:失禮了的意思。(到公司等場所進門時應該說的話。 さき(お先に)失禮しました:打擾對方之前用的詞語,也是失禮了的意思。(一般是在處理完事務后離開辦公室是說的話。さくら桜 N 櫻花ごうしつ~號 室 后綴 ~號房間うえの上 野 專 上野(人名)かよこ佳代子 ① 專 佳代子(人名) さま~様 后綴 表示尊稱とうきょうと東 京 都 專 東京都(地名)しんじゅくく新 宿 區 ③ 專 新宿區(地名)がしょう賀 正 N 賀年(賀年卡等用語)せわ世話 ② N/V3自 照料,關照 子どもの世話をする ペットの世話をする病人の世話をする 先生にいろいろお世話になりました。 せわお世話になる 詞組 承蒙關照 お世話になりました よろしい ③ A1 好,行,沒關系 よろしくお願いします。請多關照。ねが 願う ② V1他 請求,希望 簡単の方法でお願いします。お節料理をお願いします。もっと大きな聲でお願いします。この町の話をお願いします。 ねがお願いします 寒暄語 麻煩您了,拜托您了がんたん元 旦 N 元旦しょうがつ 正 月 ④ N 新年 お正月 新年,過年す過ごす ②V1他 度,度過 毎日を楽しく過ごす。1か月パンだけで過ごす。その日その日を過ごす。 夏休みを母の田舎で過ごしました。ハイキング ① N 郊游,徒步旅行しんねん新 年 ① N 新年,元旦おおみそか大 晦 日 ③ N 除夕,大年夜きんがしんねん謹 賀 新 年 ④ N 謹賀新年 としだまお年 玉 N 壓歲錢はつもう初 詣 で ③ N 新年初次參拜神社 せちりょうりお 節 料 理 ④ N 年夜飯每年的12月29日—1月3日是日本全國休假日。新年是日本一年中最盛大的節日,日本人把12月31日稱為“大晦日”,也就是除夕。除夕午夜,各處寺廟鐘聲響起108下,象征驅除108個魔鬼和煩惱,日本人則靜坐聆聽“除夜之鐘”,鐘聲停歇則意味著新年到來。黑豆象征健康;鯡魚子(「數の子」,魚籽數量最多的一種)象征著子孫繁榮、家族昌盛;沙丁小魚干因為是米田的一種肥料,因此它象征著土地肥沃、五谷豐登;海帶卷(「昆布」こんぶ)因為日語發音和“歡喜(喜ぶ(よろこぶ))”相近,寓意吉祥;甜栗團(栗きんとん)是用板栗搗碎做成的,顏色金燦燦和金子類似,象征著財運亨通、日進斗金。大蝦(海老)寓意著健康長壽、福祿天齊。烤鯛魚由于它的日語發音(たい)和恭喜(めでたい)相近,表達了人們對新年有好運到來的心愿;伊達卷、外形酷似古代的書卷,因此寓意著學有所成、仕途亨通。蓮藕(「酢蓮」すばす)因為中通的圓孔非常多,表達人們對通情達理洞曉人情的美好愿望,同時還寓意著新的一年通達順遂;芋頭則包含有兒女滿堂的美好寓意;紅白魚糕(紅白かまぼこ)的紅色代表幸運,而白色代表神圣,象征新一年大吉大利,此外,紅白魚糕從側面看,非常像旭日初升,寓意著新年新氣象,一切充滿希望和朝氣。一、Vている1)表示正在進行某動作或行為。Eg:李さんは新聞を読んでいます。 小李正在看報紙。田中さんは晝ご飯を作っています。田中正在做飯。2)表示反復或習慣性的動作。與表示頻率的詞語搭配使用。Eg:父は毎日新聞を読んでいます。父親每天看報。 美月さんはいつも學校の隣の本屋で日本語の雑誌を買っています。美月總是在學校旁邊的書店買日語雜志。一、Vている3)表示動作、作用、變化的結果狀態。 常用于此種意義的動詞有:行く、著る、來る、知る、はく、始まる、持つ(持有,拿)等。Eg:美月さんはかわいいスカートをはいています。美月穿著(一條)可愛的裙子。李さんは赤いシャツを著ています。 小李穿著紅色襯衫。三、Vか疑問詞+動詞か :か是助詞,附在句中動詞基本形后,與疑問詞搭配使用,表示不確定。(通常用于告知、知道等場景)1235 友達の劉さんは日本の小説を( )持っています。A 何冊か B 何冊で C 何冊だ D 何冊をEg:張さんがいつ出発するか分かりません。不知道小張什么時候出發。この漢字、何と読むか教えてください。請告訴我這個漢字怎么讀。*誰が先生か教えてください*英語と日本語とどちらか簡単かわかりません。(名詞、二類形容詞直接接か)四、Sように附在句子后面,這里表示祈盼、愿望或祝福。Eg:うちの學校が優勝(ゆうしょう)しますように。祝愿我們學校獲得第一名。あしたは雨が降りませんように。希望明天不要下雨。*表示愿望、希望。一種對神明的請求,由于對方是神明,因此使用「Vます+ように」表達尊敬,也由于神明就在你面前,因此只講「~ますように」就好。例:試験に合格しますように。若是你跟別人講說「我向神明許某種愿望」時,句子就會變成例:試験に合格しますように頼みました。豎版賀年卡的書寫:從左到右書寫1.收件人地址2.收信人3.寄件人地址及姓名 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫