中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第41課李さんは部長にほめられました-課件(42張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第41課李さんは部長にほめられました-課件(42張)

資源簡介

(共42張PPT)
第41課 
李さんは部長にほめられました
叱る (しかる)[一類動詞(五段他動)]
責備,斥責,批評
①厳しく叱ります。(嚴厲斥責。)
②子供をよく叱るのはよくないです。(總責備孩子不好。)
③彼女は學校でよく叱られます。(他在學校總受批評。)
噛む(かむ)[一類動詞(五段他動)]
1)咬,叼
①貓が魚を噛みました。(貓把魚叼走了。)
②鉛筆を噛まないでください。(請不要咬鉛筆。)
2)嚼,咀嚼
①お肉はよく噛んで食べてください。(肉要好好嚼著吃。)
②このガムは噛めば噛むほどおいしいです。(這種口香糖越嚼越好吃。)
誘う(さそう)[一類動詞(五段動詞)]
1)邀請,約
①友達を誘って食事に行きます。(約朋友一起去吃飯。)
②音楽會に誘われました。(被邀請參加音樂會。)
2)引起,引誘;誘惑
①この映畫は涙を誘います。(這部電影催人淚下。)
②店の前でお客様を誘います。(在店門前招徠顧客。)
巻き込む(まきこむ)[一類動詞(五段動詞)]
 1)卷入,卷進
①ご飯をのりに巻き込みます。(把米飯卷到紫菜里。)
②お肉や野菜などを皮に巻き込んで、春巻きを作ります。(把肉和蔬菜卷到面皮里做春卷。)
2)牽連,連累
①戦爭に巻き込まれました。(被卷入了戰爭。)
②殺人事件に巻き込まれました。(被牽連到殺人案中。)
至る(いたる)[一類動詞(五段動詞)] 前面常接“に”來表示“到達”的具體或抽象的“地方”
1)到達某地
①東京に至りました(到達東京了。)
②既に至りました。(已經到達了。)
2)到達某個階段
①ここに至って、仕方がありません。(事已至此,無法挽救了。)
②日本語は初級のレベルまで至りました。(日語已經達到初級水平了。)
見つかる(みつかる)[一類動詞(五段自動)] 找到,發現
①靜かな所が見つかりません。(找不到安靜的地方。)
②できるだけ見つからないようにしてください。(盡量不要被發現。)
他動詞形式 見つける(みつける)
①仕事を見つけました。(找到工作了。)
②友人をみつけました。(找到朋友了。)
踏む(ふむ)[一類動詞(五段他動)]
1)踩,踏
①人の足を踏みました。(踩到別人的腳了。)
②芝生を踏まないでください。(請不要踐踏草地。)
2)走上,踏上
①外國の土地を踏みました。(踏上外國的土地。)
②初めて舞臺を踏みました。(初次登臺。)
※關聯詞 踏まえる(ふまえる)
1)用力踩,用力踏
大地を踏まえます。(腳踏大地。)
2)根據,依據
事実を踏まえて考えてください。(請根據事實來考慮。)
踏む(ふむ)[一類動詞(五段他動)]
1)踩,踏
①人の足を踏みました。(踩到別人的腳了。)
②芝生を踏まないでください。(請不要踐踏草地。)
2)走上,踏上
①外國の土地を踏みました。(踏上外國的土地。)
②初めて舞臺を踏みました。(初次登臺。)
見込む(みこむ)[一類動詞(五段他動)]
預料,預計,估計
①そこまで見こみませんでした。(沒有預料到那一步。)
②損失を見込みます。(估計損失。)
名詞:見込み[名詞] 可能性,預料
戦爭の見込みはありません。(沒有戰爭的可能性。)
三月卒業の見込みです。(預計三月份畢業。)
図る(はかる)[一類動詞(五段他動)]
謀劃,策劃,安排,考慮
①家の獨立を図ります。(謀求國家的獨立。)
②自分の利益を図らないでほしいです(希望你不要考慮自己的利益。)
盜む(ぬすむ)[一類動詞(五段他動)]
盜取,偷取
①お金を盜んで、逃げました。
(偷了錢逃跑了。)
②他社のデザインを盜みました。
(剽竊了別的公司的設計方案。)
★慣用搭配:
盜み取り(偷拍)、 盜み食い(偷吃)、
盜み聞き(偷聽)、 盜み見(偷看)、 盜み読み(偷讀)
起こす(おこす)[一類動詞(五段他動)]
1)喚醒,喚起
①明日7時に起こしてください。(明天七點叫我起床。)
②子供が寢ているから起こさないでください。
(孩子們正睡著,請不要吵醒他們。)
2)發動,發起,煽動,著手
①戦爭を起こします。(發動戰爭。)
②飛行機が事故を起こりました。(飛機失事了。)
③會社を起こします。(開公司。)
褒める(ほめる)[二類動詞(一段他動)]
稱贊,表揚
① 先生は彼の作文を譽めました。
(老師表揚了他的作文。)
② みんなが彼女のことを譽めます。
(大家都表揚她。)
幅広い(はばひろい)[形容詞]
廣泛,寬廣,遼闊
①この會社の業務が幅広いです。
(這個公司的業務很廣泛。)
②この仕事には幅広いの知識が必要です。
(這份工作要求知識面廣。)
大幅(おおはば)[形容動詞]
大幅度,廣泛。
多用于連用形做副詞,后面接蘊含變化的動詞。
①人數が大幅に増えました。
(人數大幅上漲。)
②大幅に値下げします。
(大幅度降價。)
大量(たいりょう)[名詞]大量
①大量の輸入品。
(大量的進口品。)
②大量の新しい商品が來ました。
(進了大量的新商品。)
最も(もっとも)[副詞]最。用于最高級,類似于“一番”,但“もっとも”更正式。
①彼女はこのクラスに最も優秀な學生です。
(他是這個班上最優秀的學生.)
②彼がもっとも頑張りました。
(他最努力了。)
固定用法:ごもっともです(您說的很對.)
求める(もとめる)[二類動詞(一段他動)]
1)想要,渴望,需要,希望
①平和をもとめます。(渴望和平。)
②協力を求めます。(需要幫助。)
2)尋求,尋找
①仕事を求めます。(找工作。)
②彼女を求めます。(找女朋友。)
3)要求,征求,請求
①面會(めんかい)を求めます。(要求見面。)
②署名(しょめい)を求めます。(請求簽名。)
4)購買,求購
當店でお求めください。(請來本店購買。)
いじめる [二類動詞(一段他動)]
欺負,虐待,折磨
①動物をいじめないでください。
(不要虐待動物。)
②先輩(せんぱい)にいじめられました。
(被前輩欺負了。)
ぶつける [二類動詞(一段他動)]
使碰上,撞上
①頭を棚(たな)にぶつけました。(把頭撞到架子上了。)
②自転車を車にぶつけました。(把自行車撞到汽車上了。)
※自動詞形式 [一類動詞] 撞上 遇上,發生沖突
①自転車が車にぶつかりました。(自行車撞到汽車上了。)
② 二つの會議がぶつかっています。(兩個會議時間發生了沖突。)
洗練する(せんれんする)
[三類動詞(サ變他動詞)]
精煉, 洗練 ,考究,講究
①洗練された文章。
(簡練利落的文章。)
②洗練された服裝。
(考究的服裝。)
放送する(ほうそうする)
[三類動詞 (サ變他動詞)]
廣播,播送
①中継で放送します。
(現場直播。)
②この試合はラジオで放送されます。
(這場比賽會通過廣播播放。)
翻訳する (ほんやくする)
[三類動詞(サ變他動詞)]
筆譯,書面翻譯
① 文學作品を翻訳するのは難しい。(文學作品的翻譯很難。)
② 日本語を英語に翻訳します。(把日語翻譯成英語。)
※關聯詞匯:通訳する(つうやくする)
口頭翻譯,口譯
講演を同時に通訳します。(給演講做同聲傳譯。)
動詞的被動形由動詞的未然形后面接助動詞“れる”或“られる”構成。
各段動詞的具體接續方法為:
⑴一類動詞(五段活用動詞)為其未然形加“れる”;
⑵二類動詞(一段活用動詞)為其未然形加“られる”;
⑶三類動詞:
① サ變動詞為“する”變成“される”。
② カ變動詞,把“來る”變成“來られる”。
動詞的被動形
動詞的被動形
詞類 基本形 未然形 被動形 構成方式
五段動詞 読む 読ま 読まれる 未然形+れる
聞く 聞か 聞かれる 未然形+れる
一段動詞 食べる たべ 食べられる 未然形+られる
ぶつける ぶつけ ぶつけられる 未然形+られる
變動詞 放送する 放送 放送される 未然形+れる
翻訳する 翻訳 翻訳される 未然形+れる
變動詞 來る こ 來られる 未然形+られる
李さんは 部長に ほめられた。
※接續:名詞1為動作的承受者,即動作的對象。名詞2為動作的施加者,即動作主體,其前面必須加助動詞“に”。
※意義:名詞1被名詞2施加了某項動作。相當于漢語的“…被…”。
①學生は先生にしかられました。(學生被老師批評了。)
②後輩は先輩にいじめられました。(后輩被前輩欺負了。)
③社員は會社に解雇(かいこ)されました。(職員被公司解雇了。)
名詞1+は(名詞2+に)+動詞被動形
※表示受益時,一般不用被動形式,而是用“~てもらいます”的形式。
①李さんに教えてもらいました。(得到了小李的指點。)
②先生に説明してもらいました。(老師給我作了講解。)
名詞1+は(名詞2+に)+動詞被動形
(1)先生は、田中さんを叱りました。
 
→田中さんは、               。
(2)森さんは、田中さんを食事に誘いました。
 
→田中さんは、              。
(3)先生が王さんを呼びました。
 
→王さんは、                。
練習:把下列句子改成被動句。
先生に叱られました
森さんに食事に誘われました
先生に呼ばれました
馬さんは 森さんに カメラを 壊されました。
※接續:名詞1為物主,即某種事物的所有者。名詞2為動作的施加者。名詞3即名詞1所擁有的物品,是動作的直接對象。
※意義:此被動句型表示主題身體的一部分或所有物遭受了某種麻煩或損失。名詞1為動承的承受者,即動作的對象。名詞2為動作的施加者, 即動作主題, 其前面必須加助詞“に”。
①李さんはすりにお金を盜まれました。(小李的錢被小偷偷走了。)
②田中さんは犬に手を噛まれました。(田中的手被狗咬了。)
名詞1+は+名詞2+に+名詞3+を+動詞被動形
1. 田中被小王問了住址。
田中さんは王さんに住所を聞かれました。
2. 我被朋友把電腦給弄壞了。
私は友達にパソコンを壊されました。
3. 我的蛋糕讓妹妹給吃了。
私は妹にケーキを食べられました。
練習:把下列句子改成被動句。
陳さんは 買っていた小鳥に 逃げられました。
※ 接續:名詞1為受害者,名詞2是該損失的施加者,后面接“に”。謂語動詞表示施加者的行為,同時也是受害者受害的直接原因。
※ 意義:這是一個間接被動句,表示間接地所受的損害或某種事態的影響,遭受某種損失。這一句型被稱為“受害的被動”。
①私は李さんに電話を切られました(我的電話被小李掛斷了。)
②王さんは李さんに迷惑をかけられましら(小李給小王惹麻煩了。)
③週末に友達に來られて、ゆっくり休めませんでした。(周末來了朋友,害得我沒能好好休息。)
名詞1+は+名詞2+に+動詞被動形
1. 他死了父親,放棄了讀大學。
彼は父に死なれて、大學をやめました。
2. 昨晚因孩子哭,我根本沒睡著。
私は友達にパソコンを壊されました。
3. 我的蛋糕讓妹妹給吃了。
昨日の夜、子供に泣かれて、全然寢られませんでした。
練習:把下列句子改成被動句。
2010年に上海で萬博が開かれました。
※接續:主語是表示事物的名詞
※意義:這個句型的特殊之處在于以無生命的事物做主語,動作的主體一般是群體或不言自明的。翻譯時一般不以被動性是直譯,而是以主動形式來翻譯。
①會議が開かれました。(召開了會議。)
②運動會が行われました。(舉行了運動會。)
③私の名前が教室の壁に書かれました。(教師的墻上寫著我的名字。)
④本が並べられています。 (擺著書。)
名詞+が(は)+動詞被動形
この車は 日本の有名なデザインナーによって設計されました。
※ 接續:名詞1為動作的承受者,名詞2為動作的施加者
※ 意義:“によって ”表示動作主體與動作之間的特定關系。主語是事物,后面的動詞也是一些有創造性的動詞。如果是一般動詞的話,后面的名詞2必須是群體性名詞。不能是個體。
例:①政策は黨によって決められます。(政策是由黨來制定。)
② 試験の問題は先生によって作られました。 (考試題由老師出。)
③運動會は學生會によって行われます。(運動會由學生會來組織。)
名詞1+は+名詞2+によって+動詞被動形
1. 筷子被中國人所使用。
お箸は中國人に使われています。
2. 車站附近建起了高樓。
駅前に高いビルが建てられました。
3. 這座高樓由XX公司承建。
この高いビルがXX株式會社によって建てられました。
練習:把下列句子改成被動句。
課文
接尾詞「とも」的用法
接在數量詞后,表示該數量的全部。數量詞一般在十以內。還可接在一般名詞后,表示 “都、全”的意思。
● 二日とも雨に降られて、大変でしたよ。
● 五軒とも休みだった。
● 社員は三人いますが、今は三人とも出か けています。
練習:把下列句子改成被動句。
[參りました]
(1)遇到困難或麻煩而感到苦惱。
可譯成:受不了~,吃不消~,糟糕~
今の仕事には本當に參った。
(現在的工作真讓人受不了)
參りましたよ、雨に降られて、びしょぬれです。
(真倒霉,被雨淋成了落湯雞)
(2)認輸~。
どうだ、參ったか? (怎么樣,認輸了吧?)
參った、勘弁してください。(我認輸了,饒了我吧)

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 富民县| 工布江达县| 凤城市| 钟山县| 昌都县| 遂川县| 克山县| 尖扎县| 斗六市| 水富县| 灌阳县| 赤水市| 商水县| 铁力市| 满洲里市| 涞源县| 乌拉特中旗| 惠安县| 分宜县| 承德县| 开原市| 淳安县| 黄冈市| 象州县| 隆安县| 东平县| 青州市| 仪陇县| 香格里拉县| 乌兰察布市| 育儿| 绥阳县| 溆浦县| 衡阳县| 满洲里市| 阿图什市| 琼海市| 靖边县| 乌什县| 张家口市| 瑞昌市|