資源簡(jiǎn)介 (共34張PPT)第28課馬さんはわたしに地図をくれました1単語(yǔ)マフラーネックレス家具文章意味 意味が分かる雰囲気 雰囲気がいいどうぐ道具発音不動(dòng)産屋 不動(dòng)産屋さん飲食店大使館新居引っ越し近所~に引っ越しする孫係 係員支社長(zhǎng) 就職 職業(yè)インターネット拾います訳します支社くれます屆けます 屆きます案內(nèi)します交換します じこしょうかい紹介します 自己紹介すてき 素?cái)?br/>得意新鮮うまくそれに用于前后句的內(nèi)容為累加關(guān)系。多用于口語(yǔ)。あのレストランの料理はとてもおいしいです。それに,店の雰囲気もとてもいいです。うまくいく うまくいかないそれで日本には握手の習(xí)慣がありません。それで,つい握手するのを忘れます。今日から光デパートは新春セールです。それで,朝からお客さんがたくさんいました。原因,理由中田國(guó)際貿(mào)易センター國(guó)貿(mào)どういたしましてどの辺~先どの辺詢(xún)問(wèn)大致的場(chǎng)所,回答時(shí)可以說(shuō)大致場(chǎng)所,也可只回答地名。A:引っ越し先が決まりました。B:どの辺ですか。A:新宿です。區(qū)別:あたり可以接在この/その/あの/どの等詞后面,也可以是表示具體場(chǎng)所的名詞后面。 ~辺只能接在この/その/あの/どの等詞后面,“この辺、その辺”駅の には飲食店がたくさんあります。あたり~先表示移動(dòng)性動(dòng)作的到達(dá)地點(diǎn)或歸屬。引っ越し先行き先出張先送り先旅行先就職先引っ越し先が決まったら,連絡(luò)してください。出張先のホテルから電話(huà)がありました。課后練習(xí)1.大聲朗讀生詞表單詞 。2.一個(gè)單詞寫(xiě)三遍,背誦。3.預(yù)習(xí)文法復(fù)習(xí)小野さんは森さんにチョコレートをあげました。森さんは李さんにコンサートのチケットをあげました。課長(zhǎng)は田中さんに傘をあげました。中村さんは張さんに日本語(yǔ)の本をあげました。復(fù)習(xí)小野さんは李さんにお茶をもらいました。森さんは友達(dá)に中國(guó)語(yǔ)の本をもらいました。わたしは王さんに寫(xiě)真をもらいました。張さんは長(zhǎng)島さんに辭書(shū)をもらいました。復(fù)習(xí)小野さんはわたしに本をくれました。森さんはわたしに地図をくれました。友達(dá)はわたしにパソコンをくれました。田中さんは妹に日本のお土産をくれました。名1(人)は 名 2(人)に名 3(物)をあげます/もらいます/くれます“あげます”相當(dāng)于漢語(yǔ)的“給”。物品用“を”表示,接受者用助詞“に”表示。“もらいます” 相當(dāng)于漢語(yǔ)的“得到”“接受”。物品用助詞 “を”,贈(zèng)送者用助詞“に”,也可把贈(zèng)送者看成物品移動(dòng)的起點(diǎn),用助詞“から”。“くれます”表示別人給說(shuō)話(huà)人或者說(shuō)話(huà)人一方的人某物。句型一小野さんは森さんにチョコレートを作ってあげました。張さんはお年寄りの荷物を持ってあげました。おじいさんは孫に本を読んであげました。わたしは田村さんに仕事を紹介してあげました。句型一動(dòng) てあげます表示說(shuō)話(huà)人或者聽(tīng)話(huà)人一方的人為別人做某事。這種形式含有賜恩于對(duì)方的意思,顯得不太禮貌,因此不能面對(duì)面直接對(duì)尊長(zhǎng)使用。“別人”用に來(lái)表示,不過(guò)一般不出現(xiàn)在句子里。前輩對(duì)晚輩 句型一この本をあなたに貸してあげます。この本をわたしに貸してあげます對(duì)尊長(zhǎng)說(shuō)話(huà)時(shí),用征求對(duì)方的形式“~ましょうか”A:先生,私が持ちましょうか。B:どうもありがとう。(前輩對(duì)晚輩) 小野さん(第二人稱(chēng))わたし(李)(第一人稱(chēng))長(zhǎng)島さん(第三人稱(chēng))森さん(第三人稱(chēng))物品以“第一人稱(chēng)→第二人稱(chēng)→第三人稱(chēng)” 或“第三人稱(chēng)→第三人稱(chēng)”的形式移動(dòng)時(shí)使用。練習(xí)復(fù)習(xí)小野さんは李さんにお茶をもらいました。森さんは友達(dá)に中國(guó)語(yǔ)の本をもらいました。わたしは王さんに寫(xiě)真をもらいました。張さんは長(zhǎng)島さんに辭書(shū)をもらいました。句型二森さんは李さんに北京を案內(nèi)してもらいました。係の人に切符を交換してもらいました。わたしは王さんに食事をごちそうしてもらいました。林さん,もう少し待ってもらいたいです。句型二動(dòng) てもらいます兩種含義:說(shuō)話(huà)人請(qǐng)別人做某事 ;說(shuō)話(huà)人由于別人的動(dòng)作而帶來(lái)的恩惠。別人用に來(lái)表示。森さん(第三人稱(chēng))わたし(李)(第一人稱(chēng))小野さん(第二人稱(chēng))長(zhǎng)島さん(第三人稱(chēng))物品以“第三人稱(chēng)→第二人稱(chēng)→第一人稱(chēng)” 或“第三人稱(chēng)→第三人稱(chēng)”的形式移動(dòng)時(shí)使用。練習(xí)句型三小野さんがおいしいお茶を送ってくれました。ちょっとテレビをつけてくれますか。女の人が私の財(cái)布を拾ってくれました。ごみを出してくれますか。句型三動(dòng) てくれます表示說(shuō)話(huà)人以外的主語(yǔ)為說(shuō)話(huà)人或說(shuō)話(huà)人一方的人做某事。疑問(wèn)形式可用于委托關(guān)系親密的人為自己做某事。委托別人幫自己做某事時(shí),使用否定形式“~てくれませんか”更客氣禮貌。森君,この手紙をコピーしてくれませんか。練習(xí)基本課文馬さんは私に地図をくれました。森さんはお年寄りの荷物を持ってあげました。森さんは李さんに北京を案內(nèi)してもらいました。女の人が私の財(cái)布を拾ってくれました。森さんは小野さんに花を(あげました、くれました)。林さんはわたしに日本語(yǔ)の辭書(shū)を(あげました、くれました)。わたしは田中さんに學(xué)校を案內(nèi)して(くれました、もらいました)。休むの日お父さんはよく料理を作って(上げます、くれます)。駅で友達(dá)に細(xì)かいお金を貸して(もらいました、くれました)。高考真題(2018年)友人はわたしの努力を理解して らしい。A.くれた B.あげた C.もらった D.いただいた知らない言葉は人から教えて 。A.やる B.あげる C.くれる D.もらういつも田中さんに弟の面倒を見(jiàn)てありがとう。(2017年)A.くれて B.やって C.あげて D.もらって十年前に父に買(mǎi)って 辭書(shū)を今も使っています。 (2016年)A.くれた B.やって C.もらったD.くださった課后練習(xí)1.用學(xué)過(guò)的單詞造句,每個(gè)句型三個(gè)。2.背誦教材34頁(yè)基本課文的四個(gè)句子。3.熟讀教材34頁(yè)情景對(duì)話(huà)。4.完成教材42頁(yè)練習(xí)Ⅱ第1,2,4小題。5.預(yù)習(xí)應(yīng)用課文。 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)