資源簡(jiǎn)介 (共35張PPT)みんなの日本語(yǔ)私はマイク ミラーです単語(yǔ)1、···じん(人) [接尾語(yǔ)]~人接続:國(guó)+人意味:表國(guó)籍例:中國(guó)人(ちゅうごく人) 日本人(にほんじん)アメリカ人補(bǔ)充: 語(yǔ)(ご) [接尾語(yǔ)]~語(yǔ)中國(guó)語(yǔ) 日本語(yǔ) 韓國(guó)語(yǔ) 英語(yǔ)國(guó) 人 言葉(ことば) 韓國(guó)(かんこく) 韓國(guó)人 韓國(guó)語(yǔ)アメリカ アメリカ人 英語(yǔ)フランス フランス人 フランス語(yǔ)単語(yǔ)2、學(xué)生(がくせい)④ [大]學(xué)生ps:括號(hào)中的“大”是指初高中及以上程度的學(xué)生。中 日 中 日小學(xué) 小學(xué)校(しょうがっこう) 小學(xué)生初中 中學(xué)校(ちゅうがっこう) 初中生高中 高校(こうこう) 高中生大學(xué) 大學(xué)(だいがく) 大學(xué)生研究所 大學(xué)院(だいがくいん) 研究生小學(xué)生(しょうがくせい)中學(xué)生(ちゅうがくせい)高校生(こうこうせい)大學(xué)生(だいがくせい)大學(xué)院生(だいがくいんせい)単語(yǔ)3、先生(せん せい)③ ?。┫壬⒗蠋?br/>教師(きょう し)① (名)先生、老師對(duì)老師,醫(yī)生,律師,政治家,導(dǎo)演等有學(xué)術(shù)的人的尊敬稱呼→強(qiáng)調(diào)從事的職業(yè)例: 山本先生は教師です。山本老師是櫻花大學(xué)的教師。 わたしの職業(yè)(しょくぎょう)は教師です。我的職業(yè)是教師。単語(yǔ)4、人稱指示代詞中 日第一人稱 我 私 あたし 僕 おれ第二人稱 你 あなた お前 君第三人稱 他、她 あの人 彼 彼女わたし(私) : 我あなた②: 你、您あの人(あのひと)②④: 他、她、那個(gè)人単語(yǔ)4、わたし(私) : 我第一人稱指示代詞,男女皆可用。私は…です。(我是······)日語(yǔ)中其他第一人稱指示代詞①わたくし:“私”的自謙語(yǔ),對(duì)上司、長(zhǎng)輩使用時(shí),以示尊敬②あたし:女性用語(yǔ)。會(huì)在與自己親近的人使用③僕(ぼく):男性用語(yǔ),尤其是年輕男性④俺(おれ):男性用語(yǔ),尤其是成年男性,比較粗獷,隨便,類(lèi)似于中文中的“老子”単語(yǔ)4、あなた②: 你、您①第二人稱指示代詞,你,您。ps:在實(shí)際生活當(dāng)中會(huì)避免使用"あなた",不禮貌。在稱呼他人時(shí),會(huì)直接在姓氏后面加“さん”,或者直接稱呼他人的職務(wù),身份。例:山本さん、部長(zhǎng)、首相②老婆喊老公時(shí)用的稱呼。例:あなた、ご飯よ。君(きみ):偏不禮貌。常用于上司叫下屬,年長(zhǎng)者對(duì)年輕者的一種稱呼お前 (おまえ) :關(guān)系親密之間的人使用,也可用于當(dāng)你要斥責(zé)一個(gè)人的時(shí)候?!赴长虾Y\王になる男だ」単語(yǔ)5、どうも① [副詞]很、非常①非常,很。どうもありがとうございます。意味: ②表示輕微的歉意或謝意。どうも、せっかくのところ③見(jiàn)面時(shí)打招呼。相當(dāng)于こんにちは ?、艿绖e --ご苦労様でした。 --どうも。PS:口語(yǔ),不正式。常用于生活當(dāng)中。単語(yǔ)サントスさん。6、~さん↓接續(xù):在聽(tīng)話人或者第三者的姓名后面加さん。意味:表示對(duì)對(duì)方的敬意。萬(wàn)能的尊敬稱呼。用于同輩、陌生人、或者長(zhǎng)輩。ps:さん只能是加在聽(tīng)話人或者第三者的姓名后面,不能加在說(shuō)話者自己的姓名后。接尾語(yǔ)単語(yǔ)6、除さん之外的對(duì)人物稱呼的接尾詞:君、ちゃん、様ちゃん:接續(xù): 在聽(tīng)話人或者第三者的姓名后面加ちゃん。稱呼嬰兒、小朋友(赤ちゃん、新ちゃん)。意味: 女性好友之間。(雪ちゃん)様: 用來(lái)稱呼地位高的人。大多數(shù)在職場(chǎng)上使用,用來(lái)稱呼其他公司的領(lǐng)導(dǎo)以及客戶。例:お客様単語(yǔ)6、除さん之外的對(duì)人物稱呼的接尾詞:君、ちゃん、様君(くん):接續(xù):在聽(tīng)話人或者第三者的姓名后面加君。上司稱呼男下屬。意味: 長(zhǎng)輩稱呼晚輩的年輕男性。稱呼同輩的男性ps:“さん”比“君”的敬意程度更高,“君”更偏口語(yǔ)化例:山本君、高橋君単語(yǔ)文法李さんは 中國(guó)人 です。1、A は B です。は↓提示助詞讀作“わ”提示主題↓判斷助動(dòng)詞幫助判斷譯為“是”譯為:A是B→我是中國(guó)人文法例:他是田中。(彼/田中 たなか )1、A は B です。彼は田中さんです。我是高中生。(私/高校生 こうこうせい )私は高校生です。山本是日本人。(山本[やまもと]/日本人)山本さんは日本人です。文法例:李さんは中國(guó)人です。李さんは會(huì)社員です。文法森さんは 學(xué)生じゃありません。1、A は B では(じゃ)ありません。↓提示助詞讀作“わ”提示主題↓です的否定形式譯為“不是”譯為:A不是BPS:では是用于書(shū)面、比較正式的場(chǎng)合じゃ是用于日常會(huì)話,口語(yǔ)等非正式場(chǎng)合文法我是高中生。(私/高校生 こうこうせい )私は高校生です。我不是高中生。(私/高校生 こうこうせい )私は高校生ではありません。李さんは中國(guó)人ではありません。小李不是中國(guó)人。2、A は B では(じゃ)ありません。。李さんは中國(guó)人です。小李是中國(guó)人。文法他不是學(xué)生。(彼/學(xué)生 がくせい )彼は學(xué)生ではありません。我不是部長(zhǎng)。(私/部長(zhǎng) ぶちょう )私は部長(zhǎng)ではありません。小魯不是醫(yī)生。(魯さん/醫(yī)者 いしゃ )魯さんは醫(yī)者じゃありません。2、A は B では(じゃ)ありません。①スミスさんは店員ではありません。②キムさんは會(huì)社員ではありません。③林さんは教授ではありません。④中村さんはフランス人ではありません。⑤課長(zhǎng)は韓國(guó)人ではありません。⑥父は中國(guó)人ではありません。⑦先生は日本人ではありません。⑧中村さんはフランス人ではありません。文法あなたは 小野さんですか。3、A は B ですか。↓譯為:A是B嗎?疑問(wèn)終助詞句末是升調(diào)PS:肯定回答:はい、~です/そうです。否定回答:いいえ、~ではありません/違います 不知道:わかりません。文法3、一般疑問(wèn)句的簡(jiǎn)略回答肯定:はい、そうです。否定:いいえ、そうではありません/違います。不知道:わかりません。他是公司職員嗎?(彼/會(huì)社員 かいしゃいん )-―彼は會(huì)社員ですか。-―はい、會(huì)社員です/はい、そうです。-―いいえ、會(huì)社員じゃありません。大學(xué)生です。 いいえ、違います。大學(xué)せいです。3、A は B ですか。文法那個(gè)人是川端老師嗎?(あの人/川端[かわばた])-―あの人は川端先生ですか。-―はい、あの人は川端先生です/はい、そうです。-―いいえ、川端先生じゃありません。高橋先生です。 いいえ、違います。高橋先生です。3、3、A は B ですか。文法他是公司職員嗎?(彼/會(huì)社員 かいしゃいん )-―彼は會(huì)社員ですか。-―はい、會(huì)社員です/はい、そうです。-―いいえ、會(huì)社員じゃありません。大學(xué)生です。 いいえ、違います。大學(xué)生です。3、3、A は B ですか。文法練習(xí):她是銀行職員嗎?(彼女/銀行員)問(wèn)句--彼女は銀行員ですか。肯定--はい、彼女は銀行員です。否定--いいえ、彼女は銀行員ではありません。 いいえ、違います。3、3、A は B ですか。文法私は 會(huì)社員です。サントスさんも會(huì)社員です。4、C も B です。↓接續(xù):名詞、助詞+も…譯為:C也是B。ps:一個(gè)句子中,在用提示助詞[も]表示“也”字的含義時(shí),用[も]代替[は]提示助詞譯為“也”文法①小張是高中生,小謝也是高中生(張さん/謝さん/高校生)張さんは高校生です。謝さんも高校生です。②高橋是日本人,川端也是日本人。 ?。ǜ邩颏丹螅ǘ摔丹螅毡救耍?br/>高橋さんは日本人です、川端さんも日本人です。4、名詞も文法練習(xí)①這也是小郭的書(shū)。(郭さん/本[ほん])これも郭さんの本です。②小楊也是醫(yī)生。(楊さん/醫(yī)者)楊さんも醫(yī)者です。4、名詞も文法李さんはJC企畫(huà)の社員です。5、名詞1+の+名詞1↓接續(xù):接在名詞、代名詞后面,后續(xù)名詞構(gòu)成定語(yǔ)。意味:表示所屬,···的···。ps:在日語(yǔ)中,無(wú)論名詞與名詞之間是什么關(guān)系,都必須加“の”格助詞表示從屬譯為“的”文法5、名詞1+の+名詞1日文中與中文中的的區(qū)別我母親私母 (×)私の母 (Ο)數(shù)學(xué)課本數(shù)學(xué)本 (×)數(shù)學(xué)の本 (Ο)文法①歷史書(shū)(歴史[れきし]/本)歴史の本②我的衣服。(私/服[ふく])私の服③日本的留學(xué)生。(日本/留學(xué)生) 日本の留學(xué)生5、名詞1+の+名詞1例文法①高一學(xué)生(高校/一年生[いちねんせい])高校の一年生②她的鞋子。(彼女/靴[くつ])彼女の靴③SONY公司的職員。(SONY/社員) SONYの社員5、名詞1+の+名詞1練習(xí)習(xí)練1、A:小李是銀行職員嗎?A:李さんは銀行員ですか。B:不,不是銀行職員。她是醫(yī)生。 B: いいえ、銀行員ではありません。醫(yī)者です。A:是神戶醫(yī)院的醫(yī)生嗎?A:神戸病院の醫(yī)者ですか。B:是的。 B:はい、そうです。習(xí)練4、我是中國(guó)人。私は中國(guó)人です。5、A:那個(gè)人是誰(shuí)? あの人は誰(shuí)ですか。B:那個(gè)人是留學(xué)生山本。 B: あの人は留學(xué)生の山本さんです。6、美國(guó)的公司。 アメリカの會(huì)社。1、李さんは中國(guó)人です。2、森さんは學(xué)生ではありません。3、林さんは日本人ですか。4、李さんはJC企畫(huà)の社員です。法文謝謝 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)