資源簡介 (共37張PPT)第一課李さんは中國人です。目錄CONTENTS教材介紹PART ONE單詞講解PART TWO語法講解PART THREE課文講解PART FOUR單詞講解中國人(ちゅうごくじん)④ 名日本人(にほんじん)④ 名韓國人(かんこくじん)④ 名アメリカ人(アメリカじん)④ 名フランス人(フランスじん)④ 名~~人接在表示人種、國家或職業(yè)等詞后邊的「人」為接尾詞,日語讀作「じん」。①接在國家名稱后面,相當(dāng)于漢語的“┄國人”。例:中國人(ちゅうごくじん)日本人(にほんじん)イギリス人アメリカ人②接在表示職業(yè)的詞后邊,表示做這種工作的人。相當(dāng)于漢語的“┄分子”“┄人”。例:知識人(ちしきじん)詩人(しじん)蕓能人(げいのうじん)俳人(はいじん)③接在表示人種的詞后邊,相當(dāng)于漢語的“┄人”。例:白人(はくじん) 黒人(こくじん) 黃色人種イエロー②單詞講解學(xué)生(がくせい) 名先生(せんせい)③ 名留學(xué)生(りゅうがくせい)③ 名教授(きょうじゅ) 名單詞講解社員(しゃいん)① 名會社員(かいしゃいん)③ 名店員(てんいん) 名研修生(けんしゅうせい)③ 名單詞講解企業(yè)(きぎょう)① 名大學(xué)(だいがく) 名社長(しゃちょう) 名課長(かちょう) 名班長(はんちょう)①單詞講解會社員 → 會社 → 社員 → 會員 → 社會 ?かいしゃいんかいしゃしゃいんかいいんしゃかい課長 → 社長 → 店員 → 店長 ?かちょうしゃちょうてんいんてんちょう大學(xué) → 學(xué)生 → 大學(xué)生 ?だいがくがくせい教授 → 企業(yè) → 授業(yè) ?きょうじゅきぎょうじゅぎょうだいがくせい單詞講解父(ちち)② 名母(はは)①出迎え(でむかえ) 名あの人(あのひと)② 名單詞講解わたし 代あなた ② 代どうも ① 副單詞講解はい ① 嘆いいえ ③ 嘆あっ 嘆單詞講解李(り) 專王(おう)① 專張(ちょう)① 專森(もり) 專林(はやし) 專單詞講解小野(おの) 專吉田(よしだ) 專田中(たなか) 專中村(なかむら) 專太郎(たろう)① 專單詞講解金(キム)① 專デュポン ① 專スミス① 專ジョンソン① 專中國(ちゅうごく) ① 專單詞講解東京大學(xué)(とうきょうだいがく)⑤ 專北京大學(xué)(ペキンだいがく)④ 專JC企畫(ジェーシーきかく)⑤ 專北京旅行社(ペキンりょこうしゃ)⑤ 專日中商事(にっちゅうしょうじ)⑤ 專單詞講解こんにちは ⑤ 短語すみません ④ 短語どうぞ ① 短語よろしくお願いします(おねがいします) ⑩ 短語はじめまして④ 短語單詞講解こちらこそ④ 短語そうです ① 短語ちがいます ④ 短語分かりません(わかりません) ⑤ 短語どうもすみません 短語~さん/~ちゅん/~君/さん/ちゅん/くん 短語語法講解(1)名は 名です李さんは中國人です例:田中さんは會社員です。 森さんは學(xué)生です。私は王です。は:ha→ wa 提示主題です:終助動詞 ”是......”助詞與助動詞助詞:確定詞與詞的關(guān)系,或增添某種意義,沒有活用的附屬詞。助動詞:增添某種意義,或起語法作用,有活用的附屬詞練習(xí)1、小李是老師 (李さん|教師)2、吉田是日本人 (吉田さん|日本人)3、中村是進修生 (中村|研修生)(2)名は 名ではありません/じゃありません森さんは學(xué)生ではありません。例:私は會社員ではありません。 李さんは日本人ではありません。田中さんは北京大學(xué)の留學(xué)生ではありません。私は王ではありません。練習(xí)1、我不是中國人(わたし|中國人)2、小李不是老師 (李さん|教師)3、吉田不是日本人 (吉田さん|日本人)4、中村不是進修生 (中村|研修生)3 疑問句與應(yīng)答(1) 名は 名ですか 林さんは日本人ですか。 「か」是終助詞,接在句末表示疑問,相當(dāng)于漢語的“嗎”。例:吉田さんは中國人ですか。 李さんは學(xué)生ですか。 練習(xí):1 田中是留學(xué)生嗎(田中|留學(xué)生)2 小李是教師嗎 (李さん|教師)例:◎あなたは學(xué)生ですか。 はい、私は學(xué)生です。 いいえ、私は學(xué)生ではありません。 ◎田中さんは日本人ですか。 はい、田中さんは日本人です。 いいえ、田中さんは日本人ではありません。 (2) 應(yīng)答:肯定回答:「はい」否定回答:「いいえ」 或: はい、そうです いいえ、ちがいます。 わかりません。例:森さんは學(xué)生ですか。 はい、そうです。 いいえ、ちがいます。練習(xí):1 小野さんは留學(xué)生ですか。2 田中さんは教師ですか。3. 名 の 名 「從屬機構(gòu),國家」「屬性」李さんはJC企畫の社員です。例:北京旅行社は中國の企業(yè)です。王さんは東京大學(xué)の留學(xué)生です。李さんは東京大學(xué)の教授ですか。私の父は會社員です。練習(xí)1、王老師是我的老師2、北京大學(xué)是中國的學(xué)校3、小林是JC企劃的員工。4、日中商社的社長是吉田。作業(yè)1 我是梁才中學(xué)的學(xué)生。2 李佳是我的朋友。3 我是大學(xué)的教授。4 小林是日本的留學(xué)生嗎?是的,他是。不,他不是。他是韓國的留學(xué)生。5 我的日語(日本語)老師不是日本人。詞語用法說明(1)~~さん「さん」相當(dāng)于漢語的“~老”“~小”“~先生”等意思。例:(あなたは)小野さんですか。 はい、小野です。另外也可以用職業(yè)、職務(wù)來稱呼別人,如:「課長さん」「店員さん」等在稱呼小孩的時候一般在其名字后加「ちゃん」。例:小野ちゃん、こんにちは。另外,對于同自己一起長大的伙伴,或與自己年齡相當(dāng),或比自己年輕的男性,有時也用「君」來稱呼。例:森君はJC企畫の社員です。(2)はじめまして「はじめまして」是初次見面時的寒暄語,相當(dāng)于漢語的“初次見面”。例: はじめまして、李です。どうぞよろしくお願いします。 こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 這種初次見面時的寒暄語有時也有省略的說法。例「どうぞよろしく」或「よろしくお願いします」「どうぞよろしくお願いします」是比較禮貌的說法。將「お願いします」變成「お願いいたします」,則更加禮貌。對方回答時一般先說「いいえ、こちらこそ」。作業(yè):1 閱讀應(yīng)用課文并翻譯背誦2 單詞背誦3 課后習(xí)題4 練習(xí)冊習(xí)題 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫