資源簡(jiǎn)介 (共30張PPT)第 33 課電車が急に止まりましたティーシャツ T恤Tシャツを著(き)る 穿衣服ズボン(jupon) 褲子ズボンを穿く(はく) 穿褲子帽子(ぼうし) 帽子帽子をかぶる腕時(shí)計(jì)(うでどけい) 手表腕時(shí)計(jì)(うでどけい)をはめる「著る」用于形容穿在上半身衣物的動(dòng)詞,比如襯衫、毛衣,外套等。用于一些連體服裝,例如長(zhǎng)袍或者連衣裙。「かぶる」大部分情況下,它只被用在戴帽子上 。雖然「被る」有自己的漢字寫法,但是通常都是用平假名「かぶる」表示。「穿く」穿著下半身的衣物都可以用它來表示,無(wú)論是褲子、半身裙還是鞋子,都能夠用它來表示,和「著る」的用法相同。腕時(shí)計(jì)(うでどけい)をはめる空(から)?。好~???。假、虛偽。空の箱財(cái)布も空になりました。久しぶり:名詞、副詞。隔了好久、許久。お久しぶりですね(好久沒見了、久違久違。)久しぶりに映畫を見に行く。(隔了很久才去看電影。)閉まります關(guān)閉(自動(dòng)詞)ます:閉まります簡(jiǎn)體:閉まる(しまる) まもなく ドーアがしまります壊します弄壞(他動(dòng)詞)ます:壊します簡(jiǎn)體:壊す(こわす) パソコンを壊した。割ります打破、打壞(他動(dòng)詞)ます:割ります簡(jiǎn)體:割る(わる)この魔法瓶(まほうびん)を割りました。壊れます(こわれる) 裂開、破裂、壞掉(自動(dòng)詞)花瓶が割れました。付きます 沾、沾上、附加(自動(dòng)詞)ます:付きます 簡(jiǎn)體:付く(つく)顔にインキが付いている。(臉上沾著墨水。) この教科書にはCDが付く。(這本教科書配有CD。)掛かります五段自動(dòng)詞。掛著、吊著。ます:掛かります簡(jiǎn)體:掛かる(かかる)門の両側(cè)に赤い提燈が掛かっている。(門的兩側(cè)吊著紅燈籠。)掛けます(他動(dòng)詞)掛簡(jiǎn)體:掛ける(かける) 壁にカレンダーを掛けます。汚します弄臟(他動(dòng)詞)汚れます臟(自動(dòng)詞)簡(jiǎn)體:汚します 汚す(よごす) 汚れます 汚れる(よごれる)借りた本を汚してはいけません。タバコで汚れた空気(くうき)。建ちます 建造(自動(dòng)詞)建てます(他動(dòng)詞)簡(jiǎn)體:建ちます 建つ 建てます 建てる學(xué)校は新しい學(xué)生寮(りょう)を建てました。著きます自動(dòng)詞。到、到達(dá)。入席、就座。簡(jiǎn)體:著く(つく) 家についた?!〉郊伊?br/>今空港に著いた。負(fù)けます自動(dòng)詞。輸、敗、負(fù)簡(jiǎn)體:負(fù)ける相手に負(fù)ける。(敗給對(duì)方。)偉い:形容詞。偉大、卓越。地位高、身份高。それは偉いですね。(那真了不起呀。)偉い事業(yè)。(偉大的事業(yè)。)偉い人。(了不起的人。)殘念,二類形容詞、悔恨、懊悔。遺憾、抱歉、可惜。あなたの忠告を聞かなかったことを殘念に思います。(我懊悔沒聽你的忠告。)昨日はお會(huì)いできずに殘念でした。(昨天未能見到您很遺憾。)相変わらず:副詞。照舊、仍舊、依舊。相変わらずですね。(你還是老樣子啊?。?br/>うっかり:副詞、馬虎、不留神。うっかりしてはいけない。(不可粗心大意。)在詞形上有對(duì)應(yīng)關(guān)系:一部分自、他動(dòng)詞,其自動(dòng)詞的詞尾部分是“Aru”,而他動(dòng)詞的詞尾部分是“eru”。如“掛かる 掛ける”“*閉まる 閉める”“止まる 止める”等。還有一部分,其自動(dòng)詞的詞尾部分“eru”“ru”,他動(dòng)詞的詞尾部分是“su”。如“消える 消す”“壊れる 壊す”“落ちる 落とす”等。還有一些對(duì)應(yīng)關(guān)系不十分規(guī)則的。如“割れる 割る”“付く 付ける”等。自動(dòng)詞和他動(dòng)詞(難點(diǎn))詞形上⑴自動(dòng)詞當(dāng)關(guān)注的焦點(diǎn)是事物本身的狀態(tài)或變化的時(shí)候,使用自動(dòng)詞。無(wú)賓語(yǔ),自然發(fā)生エレベーターのドアが開いて、子供がエレベーターに乗りました。ドアが閉まりますので、ご注意お願(yuàn)いします。自動(dòng)詞和他動(dòng)詞(難點(diǎn))文法上⑴他動(dòng)詞當(dāng)關(guān)注的焦點(diǎn)是人的動(dòng)作時(shí),使用他動(dòng)詞。有賓語(yǔ),有意去做,用「を」表示誰(shuí)かがうちの外で呼んだので、私はドアを開けました。田中さんは急(いそ)いで車を止めました。私は窓を閉めました。自動(dòng)詞和他動(dòng)詞(難點(diǎn))文法上①因?yàn)橛酗L(fēng),蠟燭滅了。風(fēng)でろうそくが消えました。②花子把蠟燭吹滅了。花子さんはろうそくを一息消しました。③因?yàn)闊?,?qǐng)把窗戶關(guān)上。暑いので、窓を閉めてください。④我喜歡甜的東西,所以總是往咖啡里加糖。甘いものが好きなので、いつもコーヒーに砂糖を入れます。⑤椅子壞了。椅子が壊れました。練習(xí) 意義:①表示動(dòng)作正在進(jìn)行,動(dòng)詞多為表示動(dòng)作的自動(dòng)詞弟は笑っています。雨が降っています。車が走っています。②表示動(dòng)作、變化后結(jié)果的存續(xù)。動(dòng)詞多為表示變化的自動(dòng)詞。姉は結(jié)婚しています。この魚はもう死んでいます。自動(dòng)詞+ています 自動(dòng)詞て形+います”和“自動(dòng)詞た形”都可以表示結(jié)果存續(xù),不過“自動(dòng)詞た形”偏重表示變化的完成,而“自動(dòng)詞て形+います”則偏重表示變化完成后形成的結(jié)果狀態(tài)。部屋の電気が消えています。 [結(jié)果的狀態(tài)]部屋の電気が消えました。 [瞬間的變化]自動(dòng)詞+ています①弟弟的房間很臟。弟の部屋は汚れています。②小馬的電腦壞了。馬さんのパソコンは壊れています。③車停在停車場(chǎng)了。車は駐車場(chǎng)に止まっています。④現(xiàn)在窗戶開著。今、窓が開いています。⑤小森今天也穿著黑色的鞋子。森さんは今日も黒い靴を穿いています。練習(xí) ⑴強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的徹底完成,這時(shí)候動(dòng)作一般是有意進(jìn)行的。 宿題を全部やってしまいたいです。 今日の仕事はもう全部終わってしまいました。 昨日買った本はとてもおもしろかったので、私は一日で最後まで読んでしまいました。⑵當(dāng)某動(dòng)作的結(jié)果是令人不愉快的事情,并且該動(dòng)作是無(wú)意所作的動(dòng)作時(shí),てしまいます可以表達(dá)對(duì)此消極結(jié)果產(chǎn)生的一種遺憾、后悔和無(wú)可挽回的無(wú)奈心情。會(huì)議の時(shí)間を間違えてしまいました。集合時(shí)間に遅れてしまいました。動(dòng)詞て形+てしまいます①我總是會(huì)把傘忘記在電車?yán)铩?br/>いつも傘を電車の中に忘れてしまいます。②我們的隊(duì)輸了。私達(dá)のチームは負(fù)けてしまった。③作業(yè)都作完了再去玩。宿題をしてしまってから、遊びに行きます。④稍等一下,馬上就寫完了。ちょっと待ってください。すぐ書いてしまいましたから。練習(xí) 接續(xù):動(dòng)詞ます一類形い +そうです二類形意義:用于描述說話人對(duì)某種事物樣態(tài)的觀感或根據(jù)某種情形推測(cè)事態(tài)的發(fā)展。あの店は高そうです。田中さんはお金がありそうです。あの人は將來偉くなりそうです。動(dòng)/形+そうです ①表示否定時(shí),前接形容詞使用“~そうではありません”的形式,而前接動(dòng)詞時(shí)則用“~そうにありません”的形式。あまりおいしそうではありません。雨はやみそうにありません。②前接“ない”和“いい”時(shí),情況特殊,前者用“なさそうです”的形式,后者用“よさそうです”的形式。今日は會(huì)議がなさそうです。この本はとてもよさそうです。動(dòng)/形+そうです③③ “~そうです”不僅用于詞尾,還用于名詞、動(dòng)詞的前面。用于名詞前面時(shí)用“~そうな”的形式,用于動(dòng)詞前面時(shí)用“~そうに”的形式。おいしそうなケーキですね。子供たちは楽しそうに遊んでいます。動(dòng)/形+そうです①這個(gè)咖啡飯看起來不太辣。このカレーライスはあまり辛くなさそうだ。②眼看就要下雨了,拿傘走吧。雨が降りそうだ。傘を持って行こう。③今年的夏天估計(jì)會(huì)熱。今年の夏は暑くなりそうです。④我估計(jì)不會(huì)贏得這次比賽。私はこの試合には勝てそうにありません。⑤那首歌好像很流行。あの歌は流行しそうです。練習(xí)電車が急に止まりました。部屋の電気が消えています。森さんはボーナスを全部使ってしまいました。このケーキはとてもおいしそうです。基本課文甲:あなたが窓を開けたんですか。乙:いいえ、風(fēng)で開いたんです。甲:はさみはどこですか。乙:引き出しに入っていますよ。甲:おじいさんにもらった腕時(shí)計(jì)が壊れてしまいました。乙:それは殘念ですね。甲:雨が降りそうですね。乙:じゃあ、明日の運(yùn)動(dòng)會(huì)は中止かもしれませんね。基本課文小野:ちょっと早く著いてしまったけど、森さんたちはもう來ているかしら。それにしても大勢(shì)並んでいるわね小野:李さん!李:小野さん、お久しぶりです。小野:本當(dāng)にお久しぶり。お元?dú)荬饯Δ扦工汀?br/>李:ええ、小野さんも。應(yīng)用課文表示疑問,多為女性使用。在沒有聽話人的情況下使用時(shí),“~かしら”是一種吐露自己內(nèi)心疑問的自言自語(yǔ)的表達(dá)方式。有聽話人在場(chǎng),則為向聽話人發(fā)問。森さんたちはもう來ているかしら。(不知森他們到了沒有?)この服、ちょっと大きいかしら。(這件衣服,有點(diǎn)大,是不是?)それにしても用于盡管認(rèn)可了作為前提的某種狀況或事項(xiàng),但說話人仍有另外的感覺或者認(rèn)識(shí)。それにしても、大勢(shì)並んでいるわね。(要說,這排隊(duì)的人可真多呀。)甲:森さん遅いですね。乙:少し遅れると言っていましたよ。甲:それにしても遅いですよ。もう30分過ぎましたよ。それにしても大勢(shì)並んでいるわね森:すみません、小野さん。遅刻してしまいました。小野:相変わらずですね、森さん。でも、お元?dú)荬饯Δ恰⒑韦瑜辘扦埂?br/>森:小野さん、ずいぶん重そうなスーツケースですね。小野:そうですか?服や小物が入っていますが、中はほとんど空ですよ。北京は初めてなので、お土産をたくさん買って、入れようと思っているんです。森:あれっ、トランクが開いていないな。李:運(yùn)転手さんに開けてもらいましょう。應(yīng)用課文お元?dú)荬饯Δ恰⒑韦瑜辘扦筟寒暄語(yǔ)]整句的意思是“你看上去挺精神的,這比什么都強(qiáng)”。不過雖然是寒暄用語(yǔ),但由于內(nèi)含一種我一直惦記著你的健康狀況的語(yǔ)感,所以一般用于朋友、熟人相隔一段時(shí)間后再會(huì)時(shí),對(duì)初次見面的人不能使用。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫(kù)