資源簡介 (共26張PPT)第12課:事件點擊此處可添加副標(biāo)題單詞基礎(chǔ)會話噛む咬,叼 貓が魚を噛みました。嚼,咀嚼 お肉はよく噛んで食べてください。正文單詞とうとう 終于,到底いよいよ 到底,終于ようやく 好不容易,終于,總算「いよいよ」【詞義1】表示程度的急劇提高、事態(tài)變化非常顯著。例:臺風(fēng)が近付いて、風(fēng)がいよいよ強(qiáng)くなってきた。臺風(fēng)臨近,風(fēng)越來越大了。【詞義2】表示事態(tài)發(fā)展到最后階段、與它事物的臨界點。例:楽しかった夏休みもいよいよ終わりに近付いた。愉快的暑假就要接近尾聲了。【詞義3】以固定形式表示緊要關(guān)頭。例:いよいよの時には、これを使ってください。到緊要關(guān)頭的時候,請使用這個。「とうとう」【詞義1】表示經(jīng)過期待或付出努力,最終實現(xiàn)了自己的愿望。例:とうとう夢が葉って、主役を演じることになった。我成為主演的夢想終于實現(xiàn)了。【詞義2】出現(xiàn)了事與愿違的結(jié)果。例:最後のお金もとうとう使ってしまったんだ。最后一筆錢還是用掉了。「ようやく」【詞義1】表示自然現(xiàn)象的逐漸變化,并伴有說活者的期待。例:冬の長い夜も終わり、ようやく東空が白み始めた。漫漫冬夜終于結(jié)束,東方開始發(fā)白了。【詞義2】表示經(jīng)過努力實現(xiàn)了自己的愿望:與可能表達(dá)搭配,表示所能達(dá)到程度、狀態(tài)。例:両親からの援助を受けて、ようやく困難を抜き越えた。接受了雙親的幫助,終于度過了困難。區(qū)別:① いよいよ的第一個詞義是表示程度由低向高的急劇的變化。不能與とうとう/ようやく互換。池袋駅を過ぎて、列車が(いよいよ○ とうとう× ようやく×)込んできた。經(jīng)過池袋站后,列車馬上變擁擠了。② いよいよ的第二、三個詞義均表示事態(tài)雖處于與他事物的臨界點,但尚未跨越該臨界點:而とうとう/ようやく則表示已經(jīng)實現(xiàn)了的事實。(いよいよ○ とうとう× ようやく×)先生とお別れです。終于要和老師告別了。區(qū)別:③ 在表示經(jīng)過努力實現(xiàn)了自己的愿望時,とうとう/ようやく均可使用;但表示事與愿違的結(jié)果時只能用「とうとう」;表示自然現(xiàn)象的變化只能用「ようやく」。彼は三回目の試験で(とうとう○ ようやく○)合格したんだ。他在第三次測試中終于合格了。忙しくて、(とうとう○ ようやく×)いけなかったんだ。我太忙了不能去呢。句型單詞踏む踩,踏 人の足を踏みました。走上,踏上 初めて舞臺を踏みました。踏まえる 他五根據(jù),依據(jù) 事実を踏まえて考えてください。盜む 盜取,偷取 ★慣用搭配:盜み取り(偷拍) 盜み食い(偷吃) 盜み聞き(偷聽)盜み見(偷看) 盜み読み(偷讀)注釋被動態(tài) れる られる意義:表示承受來自別人或事物的某種動作或影響的意思的助動詞叫被動助動詞。相當(dāng)于漢語的“被”“挨”“受”等意思。被動助動詞「れる られる」是一段動詞類活用型的助動詞。變化規(guī)則:* 五段動詞的ない形 + れる読む → 読ま + れる 言う → 言わ + れる 書く → 書か + れる 話す → 話さ + れる被動態(tài) れる られる* 一段動詞、カ變動詞的ない形 +られる教える → 教え + られる ほめる → ほめ + られる 來る → 來(こ) + られる * サ變動詞:する→ される指人直接承受他人行為的影響。被動句和主動句的關(guān)系是:(主動句)AはBを~する →(被動句)BはAに/から~される 母は 私を 叱りました。→ 私は 母に 叱られました。(主動句)AはCにBを~する →(被動句)CはAに/からBを~される 彼は 私に 多くのことを 教えました。→ 私は 彼から/に 多くのことを 教えられました。(1)主語是人(物主)的直接被動句:例句△小王被老師表揚(yáng)了。△小偷被警察逮捕了。△弟弟被父親訓(xùn)了一頓。王さんは先生に褒められました。泥棒は警察に逮捕されました。弟は父に叱られました。△我的手被狗咬了。(私は)犬に手を噛まれました。△我的信被媽媽看了。(私は)母に手紙を読まれました。這類句子在主動句里是他動詞的賓語,在被動句中往往用「が」表示,即使用「は」也表示對比或?qū)е路穸?。涉及動作的發(fā)動者時用「によって」來表示。?、僬lかがビルを建てました。 →ビルが建てられました。?、谏教锵壬悉长伪兢驎蓼筏俊?br/> →この本は山田先生によって書かれました。(2)主語是事或物的直接被動句:①この歌を日本でよく歌います。 この歌は日本でよく歌われています。②この本を多くの國で翻訳します。 この本は多くの國で翻訳されます。③魯迅が『阿Q正伝』を書きました。 『阿Q正伝』は魯迅によって書かれました。④ノーベルがダイナマイトを発明しました。 ダイナマイトはノーベルによって発明されました。練習(xí)指主體間接地承受了他人行為等影響,而且這種影響往往給主體帶來損害。例: 友達(dá)に來られて出られなくなりました。 父に死なれて生活が大変困ってしまいました。 食事中、隣の人にタバコを吸われました。 私の家の南側(cè)にA社によって高いビルを建てられた。 李さんは王さんに窓を開けられて風(fēng)邪をひきました。(3)間接被動句:①昨日、私は雨に降られました。 我昨天被雨淋了。②友達(dá)に來られて、勉強(qiáng)ができませんでした。 朋友來了,我沒能學(xué)習(xí)。③彼は奧さんに逃げられて、元気をなくしてしまった。 老婆跑了,他徹底沒了精神。④私は隣りの犬に鳴かれて、寢ることができませんでした。 被隔壁家的狗叫得沒能睡覺。練習(xí)「られる」自發(fā)態(tài)思う→ 思い出す→ 感じる→ 心配する→ 自發(fā)動作與行為思維,心理活動相關(guān)。例:1、寫真を見ると、昔のことが思い出されました。2、一人で旅行に出かけた娘が心配されます。3、彼女が話している様子から、喜んでいることが感じられました。 思われる思い出される感じられる心配される1.世界の砂漠の多くは人の手によって大きく ものです。 Aした Bする Cされた ?。膜丹欷?br/>2.ゆうべ見た映畫は、この辺りに伝わっている物語に基づいて のである。?。磷鳏搿 。伦鳏椁护搿 。米鳏椁欷搿 。淖鳏椁欷?br/>3.急に後ろから 、びっくりしました。 ?。谅暏颏堡啤 ? B聲をかけられて ?。寐暏颏堡皮い啤 ?D聲をかけさせてCDB4.私たちをしかる母の言葉には、深い感情が 。 A込めます B込めさせています C込めています D込められています5.あのレストランは珍しいものが食べ から、人気があるのです。 Aたい Bたがる Cさせる Dられる6.色違いの靴下をはいてしまって、周りの人に 、はずかしかった。 A笑われて B笑わせて C笑って D笑えて7.人に ことをちゃんとやらなければなりません。 A頼んだ B頼めた C頼ませた D頼まれたDDAD「から」「ので」「で」「ため」接續(xù)助詞「から」強(qiáng)調(diào)主觀原因,后續(xù)表推測,意志,主張,命令,勸誘,希望,疑問等表達(dá)。(前項和后項不一定是既定的事實,后項可以是事實,也可以是講話人的意志和主張。)接續(xù):接在用言終止形后面例:電車が遅れたから、遅刻しました。 もう時間がないから、はやく行こう。「から」「ので」「で」「ため」接續(xù)助詞「ので」表示前后句因果關(guān)系,強(qiáng)調(diào)客觀原因,后續(xù)表自然,社會,物理,生理,心理等人們普遍認(rèn)為的因果關(guān)系。較恭敬的表達(dá)。接續(xù):A+~ Na詞干+な+~ N+な+~ V(簡體)+~例:もう終電の時間なので、帰ります。「から」「ので」「で」「ため」補(bǔ)格助詞「で」表客觀原因。接續(xù):N+~例:仕事で、李さんに會いました。 停電で、街が暗くなりました。「から」「ので」「で」「ため」「~ために」表原因,理由,偏正式的說法,口語中常用「から」「ので」接續(xù):N+の+~ Na詞干+な+~ A+~ V(簡體)+~例:道路工事のために、道が込んでいます。お疲れ様でした?。?/p> 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫