資源簡介 (共41張PPT)第42課テレビをつけたまま、出かけてしまいました一.単語跟著音頻朗讀單詞せきにんしゃ責 任 者③ <名>負責人どうりょう同 僚 <名>同事かん きゃく観 客 <名>觀眾くうふく空 腹 <名>空肚子、空腹、餓かん き換 気 <名>換氣1.名詞やく しゃ役 者かんこうきゃく観 光 客:游客お腹(なか)が空いた、腹(はら)が減ったる す留守① <名>不在家;看家こうどう講 堂 <名>講堂ひる ま晝 間③ <名>白天、白日にってい日 程 <名>日程じ かい次 回① <名>下次、下回1.名詞(家を)留守にする、留守番晝ご飯今回 今度:這次、下次1.名詞アラーム② <名>鬧鐘、警報器め ざ目覚まし② <名>叫醒、鬧鐘き かくあん企 畫 案③ <名>策劃方案へん じお返 事 <名>回信、回復い/ゆ さき行 き 先 <名>目的地、去的地方め ざ ど けい目覚まし時計⑤ 鬧鐘目覚ましを掛ける2.動詞あず預かる③ 預かります<他動Ⅰ> (代為)保管、保存き気づく② 気づきます<自動Ⅰ> 注意到、發覺、發現ひ冷やす② 冷やします<他動Ⅰ> 冰鎮、冷卻ひ冷える② 冷えます<自動Ⅱ> 變冷;感覺涼子供を預かる、荷物を預かる気が付(つ)く Nに気づく?。骸∽⒁獾健?br/>頭を冷やす足 / 料理が冷えたお だ思い出す④ 思い出します<他動Ⅰ> 想起、記起つ告げる 告げます<他動Ⅱ> 告知、告訴しん信じる③ 信じます<他動Ⅱ> 相信、信任お折れる② 折れます<自動Ⅱ> 折斷;拐彎2.動詞~を思い出す信ずる足が折れた; 角を右に折れる 折る (他Ⅰ)行き先を告げるしゅっきん出 勤する <自動Ⅲ>出勤、上班けんとう検 討する <他動Ⅲ>討論、研究 セットする① <自他Ⅲ>設定、設置2.動詞通勤ラッシュ目覚まし / アラームをセットする3.形容詞ただ正しい④ <形Ⅰ>正確的とうぜん當 然 <形Ⅱ>當然的、應當的たし確か① <形Ⅱ>確實、確切;大概じょうぶ丈 夫 <形Ⅱ>牢固的、結實的確かに(副)大丈夫間違う → 間違った4.其他詞類さっそく早 速 <副·名>馬上、立即(N、AⅡ)ちょくせつ直 接 <副>直接きっと <副>一定だって① <連>(話雖如此)可是,但是にしちょうあんがい西 長 安 街⑤ <名>西長安街早速ですが、~(請恕我免去客套;開門見山地說)早速のご返事、ありがとうございました。必ず、ぜひ、絶対二.文法目 次一.~まま、~(保持原狀)二.~のに、~(轉折)三.~はずだ(判斷、估計)一.~まま、~(保持原狀)含義:保持狀態不變去進行另外的動作;保持原狀,原封不動。(~著就~、就那樣~、保持著原樣~)接續:Vた/Vない、形容詞連體形、?。危? + まま +分句服を著たまま、寢てしまいました。彼は 何も言わないまま、帰りました。彼は 空腹のまま、學校に行きました。穿著衣服就睡著了。他什么都沒說就回去了。他空腹就去了學校。儘(まま)n. 仍/照舊、原封不動一.~まま、~(保持原狀)含義:保持狀態不變去進行另外的動作;保持原狀,原封不動。(~著就~、就那樣~、保持著原樣~)接續:~まま(で) (「で」表伴隨狀態)この魚は 生のまま(で)食べられます。お酒は冷たいまま(で)飲むのが好きです。宿題は このままでいいです。這種魚可以生吃。酒我喜歡就那樣涼著喝。作業這樣就行了。この/その/あのまま(で): 就這/那樣~; ~ままでいいです:就~樣就行。練習しよう!1、即使上了年紀,也想保持著美貌活下去。 年を取っても、きれいなままで生きて行きたいです。2、沒關燈就來了學校。 電気を消さないまま、學校に來てしまいました。3、帽子戴著就好/行。 帽子は 被ったままでいいです。4、他跟從前一樣,什么都拼命去做。 彼は 昔のまま、何でも一生懸命やります。二.~のに、~(轉折)含義:體現說話人對超出預料的結果感到意外、不滿的語氣。 用于句中,表在前項的條件下,后項的事實不符合常理。 前后項都為已確定的事實(竟/居然~、盡管/明明~卻~)接續:V/AⅠ簡體、 AⅡ/N+な + のに絶対來ると言ったのに、來ませんでした。こんなに忙しいのに、誰も手伝ってくれません。もう春なのに、まだ寒いです。明明說了一定會來的,卻沒來。盡管這么忙,卻沒人幫我。已經是春天了,卻還是很冷。二.~のに、~(轉折) 「のに」用于句尾:更強烈地表現出說話人責怪或遺憾的語氣,常用句型「~ばいいのに」(要是~就好了,卻沒做到)もう少し早く起きれば、電車に間に合うのに。君も行けばよかったのに…。學生の時、もっと勉強すればよかったのに?!?br/>要是再早起點就能趕上電車了。要是你也去就好了,可是…。學生的時候,要是再多學點就好了。二.~のに、~(轉折) 固定句型:①~と思っていたのに(預測落空:原以為~卻)②せっかく~のに(惋惜和遺憾:好不容易/特意~卻)満點を取る と思っていたのに、99點でした。せっかく來てくれたのに、留守にして すみませんでした。せっかくいい天気なのに、病気で どこへも 行けません。 原以為會考滿分,卻考了99分。您特意來一趟,我卻不在,很抱歉。好不容易是好天氣。我卻因為生病哪也去不了。二.~のに、~(轉折) 表轉折對比:?、伽?けど(可接在敬體后,后項可以為命令句)?、冥韦耍ú豢山釉诰大w后,后項不能為祈使、請求的句式)昨日はいい天気だったのに、今日は雨です。昨日はいい天気でしたが、今日は雨です。兄はよく勉強するのに、弟はよく授業をサボる。(超出預料,奇怪)兄はよく勉強するけど、弟はよく授業をサボる。(單純對比轉折) 練習しよう!1、森先生昨天生著病卻來上班了。 森さんは昨日病気だったのに、會社に來ました。2、明明擅長唱歌,為什么不在大家面前唱。 歌が上手なのに、どうしてみんなの前で歌わないんですか。3、要是再早點出發就好了。 もっと早く出発すればよかったのに。4、特意去了趟北京,卻沒有見到小李。 せっかく北京へ行ったのに、李さんに會いませんでした。練習しよう!1、小李明明英語很好,但不常用。 李さんは英語が上手なのに、あまり使いません。2、盡管學了兩年日語,但說不好。 2年間も日本語を勉強しているのに、上手に話せません。3、彼女はこんなことをする人ではなかった 。(2017)A. より B. のに C.しか D.ほど4、井上さんはいつも のに、今日は靜かですね。(2014)A. 元気 B. 元気な C. 元気で D.元気だ5、一生懸命に走った 、間に合いませんでした。(2011)A. し B. から C. ので D.のにBBD三.~はずだ(判斷、估計)含義:根據某種情況或理由,對事物的必然性做出判斷。 說話人認為某事應該是怎樣的,對該判斷有較大把握。接續:①V/AⅠ簡體、AⅡ+な /N+の + はずです(肯定判斷:應該~、理應~)李さんは風邪を引いたから、今日は 來ないはずです。彼は毎日運動しているから、體は 丈夫なはずです。張さんは 晝間 留守のはずです。小李感冒了,所以今天應該不會來了。他每天運動,所以身體應該很結實。小張白天應該是不在家的。注意:①由于「はずだ」表示的是根據某種理由做出的判斷,因此既可以用于說話人自身經歷過但記憶不十分準確,也可以用于實際情況與自己的考慮不一致。例:確か書類は機の上に置いたはずです。 李さんはまだ來ていませんが、今日は來るはずです。②對于第三者的預計行為可以用本句型,但對于說話人本身行為,不能用「はずだ」,要用「つもり、V(よ)うと思う、予定だ」等。例:私は來年帰國するはずです。 ( × ) 私は來年帰國する予定です。 ( √ )③雖然是說話人自身的行為,但如果不能由自己意志決定的事情或與預計行動不同時,則可以用「はずだった」。例:その旅行には、私も行くはずでしたが、結局行けませんでした。三.~はずだ(判斷、估計)含義:根據某種情況或理由,對事物的必然性做出判斷。 說話人認為某事應該是怎樣的,對該判斷有較大把握。接續:②V/AⅠ簡體、AⅡ+な/N+の +はず が/はありません(否定判斷:不可能~、不會~、不應該)李さんは親切ですから、怒るはずがありません。森さんは留學生だから、英語が分からないはずはないです。12月の北京は冬ですから、暑いはずがありません。小李很親切,不會生氣的。森先生是留學生,所以不可能不會英語。12月的北京是冬天,不可能會熱。が/はないです練習しよう!1、這衣服由有名的設計師設計的,所以應該很貴。この服は有名なデザイナーによって設計されたから、高いはずです。2、今天是周一,所以圖書館應該是休息。 今日は月曜日ですから、図書館は 休みのはずです。3、太田先生正在出差,不可能出席。 太田さんは出張中だから、出席するはずがありません。4、葉子女士很溫柔,不會生氣的。 葉子さんは優しいですから、怒るはずがありません。練習しよう!1、已經10點了,高橋應該回到宿舍了。 もう10時ですから、高橋さんは寮に帰っているはずです。2、燈還開著,小王應該在房間里。 電気がついているから、王さんは部屋にいるはずです。2、佐藤現在正在中國出差,所以不可能在日本。 佐藤さんは今中國に出張中だから、日本にいるはずがない。4、明日は金曜日だから、父は仕事の です。(2018)A. わけ B. はず C. こと D.もの5、スミスさんはその方を知っている です。(2015)A. うち B. まま C. はず D.ところBC三.本文聽音頻跟著音頻朗讀課文基本課文1.基本課文1、テレビをつけたまま、出かけてしまいました。2、目覚ましをかけておいたのに、今朝は起きられませんでした。3、會議は5時までですから、もうすぐ終わるはずです。4、張さんは入院中ですから、旅行に行くはずがありません。A甲:昨日、_________ので、 ?。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸?。(昨天開著窗就睡了,所以感冒了)乙:それはいけませんね。お大事に。1.基本課文窓を開けたまま寢た風邪を引いてしまいましたB甲:すみません、このパソコン、 電源を______動かないんですが…。(這臺電腦接通了電源,卻不啟動)乙:ああ、そのパソコンは______んです。(那臺電腦壞了)1.基本課文入れたのに壊れているC甲:森さんはどこですか。乙:一時間ほど前に 會社を出ましたから、 もう___________。(應該已經到家了)1.基本課文家に著いているはずです「ほど」接在數量詞后:~左右、大概ここから300メートルほど行くと、スポーツセンターがあります。(31課)D甲:太田さん、遅いですね。乙:ええ。でも、太田さんは責任者ですから、 ?。撸撸撸撸撸撸撸撸撙螭扦工?br/>(按說不會遲到的)1.基本課文遅れるはずはない聽音頻跟著音頻朗讀課文應用課文加藤:今、太田さんから電話があった んだ けど、 まだ 企畫案が屆いていないそうだよ。 李:変ですね。森さんがおととい送ったはずですが。 森:ええ?おかしいな。そんな はずはないですよ。2.應用課文「な」接在簡體后:用于自言自語時表感嘆~もの:強調原因、理由 (因為~嘛)接續:接于句尾「~ですもの、~だもの、~だもん」(或簡體后)含義:多用于為自己的動作行為辯解,或表強調,申明自己的正當性。主要為女性和兒童在會話中使用。甲:毎日早いですね。乙:新人ですもの。頑張らなきゃ。甲:こんなにたくさん食べるの?乙:だって、お腹 すいちゃった んだもん。2.應用課文「だもん」主要為年輕女性和小孩子使用。常與「だって」連用,帶有撒嬌的語感(因為~嘛)李:そうですよね。おととい送ったんですものね。 森:いえ、自分で屆けたんです。 西長安街の方へ行く 用事 があった ので。 李:じゃあ、太田さんに 直接渡したんですか。 森:いえ、太田さんは外出中でしたから、 會社の人に 預けてきました。2.應用課文太田:すみません。企畫案、屆いていました。 同僚が 預かったままだった んです。 森:そうだったんですか。よかったです。太田:せっかく來てくれたのに、留守にして、すみませんでした。 森:いえ、こちらこそ?。à工撙蓼护螭扦筏浚?。連絡もせずに、訪ねてしまって。2.應用課文連絡も しないで ?。证氦耍剑证胜い?br/>太田:早速、企畫案を 検討してみます。 來週中には、お返事できるはずです。 森:よろしくお願いします。2.應用課文~中に:表該期間結束之前,一般接在表示 未來某一特定時間后 (在~之內)じゅうに:今日中に、明日中に、今年中にちゅうに:來週中に、來月中にご清聴どうもありがとうございます。 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫