中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

綜合實踐活動人教版高中日語必修三 第10課 課件 (81張PPT)

資源下載
  1. 二一教育資源

綜合實踐活動人教版高中日語必修三 第10課 課件 (81張PPT)

資源簡介

(共81張PPT)
第10課
鑑真精神の継承
がんじん
せいしん
けいしょう
鑑真和上の精神に學び、現在の交流活動を知って、中日交流のために自分ができることを話し合う。
目標
鑑真の精神に學ぶ
今の青少年の交流活動を話し合う
総合的実踐活動
ステップ1
ステップ2
やってみよう
第10課 鑑真精神の継承
がんじんわじょう
けいしょう
がんじんせいしん


CONTENTS
1
ウォーミングアップ
2
新出単語
3
文法
4
聴解&読解
5
やってみよう
一、ウォーミングアップ
1.次の寫真は誰と関係があるものですか。その人について知っていることを簡単に話しましょう。
2.今の若者の中日交流について知っていることがあれば、みなさんに紹介しましょう。
ウォーミングアップ
日本奈良唐招提寺內的鑒真像
位于海南省的鑒真雕像
生平事跡
據《宋高僧傳》等記載,俗姓淳于。廣陵江陽(今江蘇揚州)人。自幼出家,曾游歷洛陽、長安等地,究學佛教三藏。后歸揚州大明寺講律傳法。
天寶元年(742)應日本留學僧榮叡和普照之邀,決定赴日弘布戒律,但五次東渡因遭官府阻攔或遇颶風皆未能成功。其間雙目失明,榮叡身亡。
天寶十二年,日本遣唐使藤原清河等人到揚州向他致禮,并邀其“向日本傳戒”,于是決定第六次東渡,于日本天平勝寶五年(754)底,日本薩摩秋妻屋浦(今日本九州南部鹿兒島大字秋目浦)登岸。
次年被迎入首都奈良東大寺。不久,為日本天皇、皇后、太子等人授菩薩戒;為沙彌證修等440余人授戒;為80余僧舍舊戒授新戒。自是日本始有正式的律學傳承。
對日本的影響
鑒真被尊為日本律宗初祖。在營造、塑像、壁畫等方面,他與弟子采用唐代最先進的工藝,為日本天平時代藝術高潮的形成,增添了異彩。
如唐招提寺建筑群,即為鑒真及其弟子留下的杰作。整個結構和裝飾,都體現了唐代建筑的特色,是日本現存天平時代最大最美的建筑。
鑒真去世前,弟子們還采用干漆夾纻法這一技藝,為他制作了一座寫真坐像,日本奉為國寶。1980年2月,日中友好團體為了增進兩國人民世代友好下去的情誼,曾將坐像送回北京、揚州兩地供中國人民和佛教徒瞻禮。
鑒真及其弟子大都擅長書法,去日時攜帶王羲之、獻之父子真跡,影響所及,至今日本人民猶熱愛中國書法藝術不衰。當時日本佛典,多從朝鮮傳入,口授、手抄,錯誤在所難免。據《續日本紀》記載,天皇曾為此委托鑒真校正經疏錯誤。鑒真對日本人民最突出的貢獻,是醫藥學知識的傳授,被日本人民奉為醫藥始祖。日本豆腐業、飲食業、釀造業等也認為其行業技藝均為鑒真所授。
唐招提寺建筑群
鑒真十年六次東渡,都發生了什么 (鑒真生平)
https://www./video/BV1yb411G7nW from=search&seid=14876803002556346929
日本的古寺·佛像 唐招提寺
https://www./video/BV1ot411r7aY from=search&seid=14876803002556346929
二、単語
けいしょう 継承 名,動3他 繼承
わじょう① 和上 名 高僧,和尚
こうりゅう 交流 名,動3他 交流
わかもの 若者 名 年輕人
かんどう 感動 名,動3自 感動
はっけん 発見 名,動3他 發現
えらい② 偉い 形1 偉大,卓越,了不起
そう① 僧 名 僧,僧人
しょうがい① 生涯 名 一生,生涯
せいちょう 清聴 名,動3他 聆聽,垂聽
王位を継承する
東西文化を交流する
強い感動を與える
真理を発見する
偉い人
ご清聴を感謝いたします
こくさい 國際 名 國際
はってん 発展 名,動3自 發展
りゅうがく 留學 名,動3自 留學
ぶっきょう① 仏教 名 佛教
みだれる③ 亂れる 動2自 散亂;錯亂,紊亂
おさめる③ 治める 動2他 治理,管理;平息,平定
まねく② 招く 動1他 招呼,邀請
きけん 危険 名,形2 危險
きんし 禁止 名,動3他 禁止
けっしん① 決心 名,動3自 決心,決意
文化が発展する
フランスに留學する
心が亂れる
國を治める
危険に陥る
禁止を解く:解除禁令
決心が固い:決心很大
しっぱい 失敗 名,動3自 失敗,沒有做好
あきらめる④ 諦める 動2他 放棄
やっと 副 終于;好不容易
とうちゃく 到著 名,動3自 到達,抵達
でし② 弟子 名 弟子,門徒
きまり 決まり 名 規則,規定
けんちく 建築 名,動3他 建筑
ぶんや① 分野 名 領域,范圍
こうけん 貢獻 名,動3自 貢獻
ゆうこう 友好 名 友好
失敗は成功の元
東京に到著する
りっぱな建築
世界平和に貢獻する
だいひょう 代表 名,動3他 代表
じんぶつ① 人物 名 人物
な 名 名 名,名聲
じじょう 事情 名 緣由,理由;情形,情況
ゆうき① 勇気 名 勇氣
せいしょうねん③ 青少年 名 青少年
たいし① 大使 名 大使
あらた① 新た 形2 新的
卒業生を代表して挨拶する
スタート② 名 出發點,開端
そうご① 相互 名 相互
ほうもん 訪問 名,動3他 訪問
そうごほうもん④ 相互訪問 名 互訪
プログラム③ 名 計劃,規劃
せいふ① 政府 名 政府
ホームステイ⑤ 名 臨時寄宿別人家里
いさん 遺産 名 遺產
ゆうじょう 友情 名 友情
ふかめる③ 深める 動2他 加深,加強
官邸に大臣を訪問する
える① 得る 動2他 得到,獲得
じっし 実施 名,動3他 實施
ていけつ 締結 名,動3他 簽訂,締結
ちゅうにち 駐日 名 駐日
きねん 記念 名,動3他 紀念
とうじつ 當日 名 當天
せんげん③ 宣言 名,動3他 宣言
しゅしょう 首相 名 首相
どうじつ 同日 名 同一天
かんてい 官邸 名 官邸,公館
大掃除を実施する:進行大掃除
講和條約を締結する
これはいい記念になる
禁煙を宣言する
ひていは① 副 進而
せきにん 責任 名 責任
になう② 擔う 動1他 承擔
かつやく 活躍 名,動3自 活躍
よせる 寄せる 動2自他 寄予;接近,靠近
ぶんかさい③ 文化祭 名 文化節
ひなまつり③ ひな祭り 名 (3月3日)女兒節
かんぽうやく③ 漢方薬 名 中藥
かた① 肩 名 肩膀
ユニーク② 形2 獨到,獨特
アジアの平和ひいては世界の平和に力を盡くしたい
責任を擔う
政界で活躍する
車を左に寄せる
ゆかた 浴衣 名 浴衣,單衣和服
しゅと① 首都 名 首都
おとなしい④ 形1 老實,規規矩矩
せいかく 性格 名 性格
とこのま 床の間 名 壁龕
ともに 共に 副 一起
しせい 姿勢 名 姿勢,態度
うそ① 噓 名 謊話,假話
招く(まねく)
誕生パーティーにたくさんの友達を招きました。
彼はスペシャルゲストとして招かれました。
先週、友達の結婚式に招かれました。
やっと
一年かかってやっと論文ができました。
先生にいろいろ説明してもらって、やっとわかりました。
一時間待ってやっと私の番が回ってきました。
一生懸命走ってやっと電車に間に合いました。
諦める(あきらめる)
雨が降り出したので、ピクニックに行くのを諦めました。
返事がなかなか來ないので、もう諦めました。
一回の失敗で、あきらめてはいけません。
新た(あらた)
大學は人生の新たな出発です。
あの新たにできた店に昨日行きました。
失敗しても落ち込まないで、また新たに始めればいいんです。
深める(ふかめる)
いろいろ話し合って、お互いに理解を深めました。
印象を深めるために、何回も見て覚えます。
友達が勵ましてくれたおかげで、自信を深めました。
友情/認識を深める
得る(える)
授業から多くの知識を得ました。
今はインターネットから世界の情報を得ることができます。
試合で得たお金で親にプレゼントを買いました。
資格/力を得る
ユニーク
あの人はユニークな存在です。
彼の考え方はとてもユニークです。
ユニークな作品/アイデア
おとなしい
うるさい。おとなしくしなさい。
田中さんはおとなしそうですが、スポーツは得意です。
牛はおとなしい動物です。
この貓は人に良く慣れていておとなしいです。
共に
友達とともに暮らしています。
二人はともに一位でした。
関連語彙P18
肩を並べる
ユニークな體験
浴衣を著る
首都だった町
おとなしい性格
床の間に花を飾る
共に記念する
正しい姿勢で立つ
漢方薬の効果
ひな祭りの由來
噓をつく
丁寧な態度で付き合う
并肩前行、勢均力敵
獨特的體驗
穿浴衣
曾經是首都的城市
沉穩的性格
在壁龕裝飾花
共同紀念
用正確的姿勢站立
中藥的療效
女兒節的由來
撒謊
用真誠的態度交往
三、文法
エベレストと富士山と どちらのほうが高いですか。
エベレストのほうが高いです。
平仮名と片仮名と どちらのほうが難しいですか。
片仮名のほうが難しいです。
文法1 ほう
一人で食べると みんなで食べると どちらのほうがおいしいですか。
みんなで食べるほうがおいしいです。
悩み:AとBとではどちらのほうが___ですか。
好きなほうを選びなさい。
文法1 ほう
接續:用言的連體形式或名詞加“の”后續“ほう”
意義:表示在兩者間的比較,“~ほう”一方的程度較高。
“Nのほう∕Vほう∕Aほう”構成名詞性結構,在句中相當于一個名詞成分。
搭配:經常采用“(Aより)Bのほう~”的表達形式,其問句常用“AとBとではどちらのほう~”,問句中的“ほう”有時可以省略。
文法1 ほう
(1)日本へ行く中國人より、中國に留學に來る日本人のほうが多くいました。
比起去日本的中國人,來中國留學的日本人更多。
(2)山田:中國料理と日本料理とではどちらのほうが好きですか。
中國菜跟日料你更喜歡哪個?
  田中:(中國料理より)日本料理のほうが好きです。
(比起中國菜)我更喜歡日料。
(3)山田:図書館とインターネットとではどちらをよく利用しますか。
圖書館跟互聯網哪一個你更常用?
  田中:(図書館より)インターネットのほうをよく利用します。
(比起圖書館)我更經常使用互聯網。
(4)新幹線より飛行機で行くほうが速いです。
比起坐新干線,坐飛機去更快。
文法1  Nのほう/Vほう/Aほう   例句解析P20
很多情況下只出現“ほう”的部分,暗示還存在其他選項,表示在兩個以上選項中突出某一個選項。
(5)ご飯は家族といっしょに食べるほうがおいしいです。
跟家人一起吃飯吃得更香。
(6)朝食は洋食と和食がありますが、好きなほうをどうぞ。
早餐有日式跟西式兩種,挑你喜歡的吃。
(7)中國では、父親のほうがよく家事をする家もあります。
在中國,有很多家庭是父親負責家務。
(8)あそこにいる小さいほうの犬はわたしのもので、大きいほうはお姉ちゃんの犬です。
那邊的小狗是我的,大的是姐姐的狗。
文法1  Nのほう/Vほう/Aほう   例句解析P20
練習しましょう P22
1.例のように會話をしましょう。
(例)1人でいるのが好きだ   みんなといるのが好きだ
A: Bさんは          ですか。_____________________           ですか。
B: そうですね。               。
(1) にぎやかなところが好きだ 靜かなところが好きだ
(2) 辛い料理が好きだ 甘い料理が好きだ
(3) 家で映畫を見るのが好きだ 映畫館で映畫を見るのが好きだ
(4) お茶を飲むのが好きだ コーヒーを飲むのが好きだ
(5) 明るい色が買いたい 暗い色が買いたい
1人でいるのが好き
みんなといるのが好き
1人でいるのが好きなほうです
文法1  Nのほう/Vほう/Aほう
ミラーさん、日本の素敵な自動販売機で飲み物を買いました。
でも、お釣りが出ません。何故ですか?
そのボタンを押すと、お釣りが出ます。
4月になると、桜を見ることができます。
文法2 Vと
看圖復習と的用法。
Vと:表示恒常條件。一···就···
文法2 Vと
說出圖片的動作并根據提示組成句子。
家に帰る
テレビを見る
手紙を読む
手紙を書く
一···就···
Vと


ました。
きました。
接續:V原+と
意義:表示由同一主體相繼進行的兩個動作,后句的動詞多使用過去時。
例句解析P20
(1)鑑真は日本に著くと、弟子たちといっしょに、僧が守らなければならない仏教の大切な決まりを日本の僧に教え始めました。
鑒真到了日本后,和他的弟子們開始一起向日本的僧人傳授佛教的戒律。
(2)朝寢坊をしたので、牛乳を飲むと、すぐ寮を飛び出しました。
因為睡懶覺了,所以喝了牛奶后我就馬上飛奔出宿舍了。
文法2 Vと
(3)孫さんは家に帰ると、テレビをつけました。
小孫回到家后,就把電視打開了。
(4)田中さんは北京に著くと、日本の両親に電話をかけました。
田中到了北京后,就給日本的父母打了電話。
(5)程さんはスピーチの原稿を読むと、すぐ意見を言ってくれました。
小程讀了演講稿后,馬上就給我提了意見。
文法2 Vと
練習しましょう P22
2.例のように文を完成しましょう。
(例)學校から家に帰ると、        。
(1) 王さんは歴史の本が大好きで、學校の図書館に入ると、

(2) 授業の時間になったので、先生は教室に著くと、 。
(3) このペンケースは前から欲しくて、今日、店で見ると、 。
(4) スピーチコンテストでいい成績が取れたことが分かると、

ノートを出して宿題を書き始めました
歴史の本のコーナーに行きました
すぐ買いました
両親に電話をかけました
授業を始めました
文法2 Vと
「~と」「~たら」「~ば」「~なら」表條件辨析 ~と(前接續動詞原形) 表示恒常性,真理性,習慣性,機械性。
發現新情況(本身已經是確定事實)可以是過去式
后項不能為意志,希望,命令,勸誘。
~たら 表示假定,使用范圍最廣,后項沒有特別限制
~ば 表示假定,多用在希望后項發生的場合
后項原則上不能為意志,希望,命令,勸誘,但是
以下情況后沒有限制:前項表狀態(いる、ある、形容詞)不能過去式
~なら(前接續動詞原形) 承接上文,根據對方的話給意見或建議
三句真經:
如果后項動詞是過去式,排除「ば」
如果后項是意志命令請求,只能「たら」,排除「ば」「と」
如果承接對方話題,直接「なら」
補充
~と (前接續動詞原形) 表示恒常性,真理性,習慣性,機械性。
發現新情況(本身已經是確定事實)可以是過去式
后向不能為意志,希望,命令,勸誘。
表示恒常性,真理性,習慣性,機械性。
雨が降ると、雪が解ける→自然現象
父は毎朝起きると、新聞を読む。→習慣 反復動作
このボタンを押すと、ドアが開く。→機械操作
發現新情況(本身已經是確定事實)
信號を左に曲がると、右に學校がある。→発見
頂上に登り詰めると、小さな神社があった。 →発見
窓を開けると、雨が降っていた。→発見
「と」の注意點:後文
意志(v現在型、~よう)
希望(~たい)
命令(~なさい)
依頼(~てください)
~ば 表示假定,多用在希望后項發生的場合
后項原則上不能為意志,希望,命令,勸誘,但是
以下情況后沒有限制:前項表狀態(いる、ある、形容詞)不能過去式
例:
卒業論文を出せば、卒業できる。
明日雨が降れば、運動會は中止だ。
~なら(前接續動詞原形) 承接上文,根據對方的話給意見或建議
なら的特點:
新しいpcを買うと、
新しいpcを買えば、
新しいpcを買ったら、
→后句接買了電腦之后的事
4.新しいpcを買うなら、
→還沒有買之前的假設
例:
海へ行くなら、車が便利です。→意見
大人なら簡単に解けるはずです。→判斷
近いなら歩きましょう→意志
いやならやめてもいいですよ。→希望
學生ならちゃんと勉強しなさい。→命令
鏈接高考
変な音がするので、隣の部屋に行って___、貓だった。
天安門に____、地下鉄で行ったほうがいいです。
3.この前、部屋でテレビを___、ぜんぜん経験したことのない大地震が起きた。
Aみては Bみたら Cみれば Dみるなら
A行けば B行くと C行ったら D行くなら
A見ては B見るなら C見ていたら D見ていれば
學生時代にもっと勉強___よかったと思います。
今朝會社へ___、私の機の上にきれいな花が置いてありました。
野菜を___、京安市場が安くて新鮮ですよ。
Aして Bするなら Cすれば Dしては
A行くと B行くなら C行ったし D行けば
A行くと B行くなら C行ったし D行けば
鏈接高考
趙先生に____よろしくと言ってください。
もし、明日雨___、ハイキングに行きましょう。
京都に____、新幹線が便利ですよ。
鄭さんに___、李さんはもう故郷に帰りました。
A會えば B會うと C會っては D會ったら
Aだったら Bだと Cでないと Dではなかったら
A行くなら B行くと C行ったら D行けば
A聞いたら B聞いても C聞けば D聞くなら
鏈接高考
文法3 Nとして(は)
看圖講一講程晶晶的故事,推測紅色字體的語法的意思。
接續:N+として
意義:表示身份、資格、立場、類別等。
翻譯:“作為;以~的名義”
文法3 Nとして(は)
(1)日本に行って一度も中國に戻ることなく、75歳で生涯を終えた鑑真は、中日友好交流の歴史に、最も代表的な人物としてその名を殘しました。
鑒真東渡日本后一次也沒有再回到中國,享年75歲。鑒真作為中日友好交流最具代表性的人物而名流青史。
(2)魯迅は中國を代表する作家として世界の人々によく知られています。
魯迅作為中國具有代表性的作家在世界范圍內廣為人知。
(3)ビールは飲み物としてだけでなく、調味料としても使えます。
啤酒不僅作為飲品,還可以作為調味品使用。
(4)親は親としての考えがあるが、子どもは子どもとしての考えもあるので、お互いに相手の気持ちを理解するように努力しなければなりません。
父母有作為父母的想法,孩子有作為孩子的想法,必須努力相互理解。
文法3 Nとして(は) 例句解析P20-21
練習しましょう P22
3.文を完成しましょう。
(1) わたしは高校生として、 。
(2) わたしは家族の1人として、 。
(3) わたしは日本語を勉強するものとして、

(4) わたしは地球に生きる生き物の1つとして、

この國の將來を真剣に考えています
地球の環境に優しい生活を心がけています
毎日家の手伝いをしています
將來は中國と日本の友好のために働きたいです
文法3 Nとして(は)
文法4 Nばかり
說出下列圖片的詞組,并根據提示組成正確的句子。
甘いものを    食べる
テレビを    見ている
總是~;一味~
Nばかり
ばかり
ばかり
文法4 Nばかり
說出下列圖片的詞組,并根據提示組成正確的句子。
總是~;一味~
Nばかり
雨が降る
自分のことを     考えている
ばかり
ばかり
接續:N+ばかり
意義:用于限定范圍,表示只限于該事物而排除其他事物。
翻譯:總是···;一味···
文法4 Nばかり
(1) 鑑真の精神に學んで、自分のことばかりではなく、相手の國のことも相手のことも考えて交流したほうがいいと思います。
學習鑒真的精神,我認為我們不應該只考慮自己,還應該在考慮對方國以及對方的情況下進行交流。
(2) 甘いものばかり食べてはいけませんよ。
不能光吃甜食哦。
(3) 昨日はテレビばかり見ていて、何もしませんでした。
昨天光看電視了,什么也沒干。
(4) 7月に入って、毎日雨ばかりです。
到了7月份,每天老是下雨。
(5) このころいいことばかりで、楽しい毎日を送っています。
這段時間凈遇上好事了,每天都過得很開心。
文法4 Nばかり   例句解析P21
練習しましょう P22
4.例のように、文を作りましょう。
(例) 彼は野菜が大好きです。
   彼は野菜が大好きで、野菜ばかり食べます。
でも、野菜ばかり食べないで、お肉なども食べたほうがよいと思います。
(1)王さんは肉が大好きです。
                                。   
(2)弟はテレビが大好きです。
                                 。  
(3)太郎は漫畫が大好きです。
                                 。
王さんは肉が大好きで、肉ばかり食べます。
でも、肉ばかり食べないで、野菜なども食べたほうがよいと思います
弟はテレビが大好きで、テレビばかり見ます。
でも、テレビばかり見ないで、勉強などしたほうがよいと思います
太郎は漫畫が大好きで、漫畫ばかり読みます。
でも、漫畫ばかり読まないで、小説なども読んだほうがよいと思います
文法4 Nばかり
練習しましょう P22
5.   から言葉を選んで、「ばかり」をつけて文を完成しましょう。
(例) ここで見えるのは         です。
(1)弟はいつも          読んでいます。
(2)わたしは最近、            しています。
(3)           食べてはいけません。
(4)程さんは二胡の            聞いています。
(5)昨日撮った寫真は            です。
(6)              遊んでいたら、目が悪くなりますよ。
山の頂上ばかり
漫畫ばかり
サッカーの練習ばかり
お菓子ばかり
曲ばかり
古い時代の建物ばかり
攜帯ゲームばかり
文法4 Nばかり
復習 Vている
今歌を歌っている
今雨が降っている
今テニスをしている
看圖造句,并說出該語法所表達的意思。
復習 Vている
シャツを著る
シャツを著ている
眼鏡をかける
眼鏡をかけている
看圖造句,并說出該語法所表達的意思。
復習 Vている
ドアが閉まる
ドアが閉まっている
看圖造句,并說出該語法所表達的意思。
復習 Vている
かばんが___
テレビが___
看圖造句,并說出該語法所表達的意思。
バスが___
貓が___
鍵が___
椅子が___
電車が___
コップが___
開いている
ついている
止まっている
入っている
かかっている
壊れている
空いている
汚れている
(1)その先生は今回のことを次のように話しています。
那位老師對于這次的事情是這么說的。
(2)それはもう電話で知らせています。先生に言わなくてもいいです。
那個已經在電話里通知了。不需要跟老師說了。
(3)あの映畫は、先週もう見ています。
那個電影我上周已經看過了。
(4)その小説は誰もが読んでいるでしょう。
那個小說不論是誰都讀過吧。
(5)調査結果は學校新聞に発表しています。
調查結果刊登在校報上。
(6)田中教授はこの論文で次のように述べています。
田中教授對于這篇論文是這樣說的。
文法5 Vている
P21 觀察一下例句,理解Vている新的用法。
意義:表示過去發生的某行為,其作用、影響等延續至今。
該表達強調的是過去的行為、經歷與現在的關聯性。
一般使用含有傳遞信息、獲得體驗等意義的動詞,如“説明している”“書いている”“言っている”“話している”“述べている”“見ている”“読んでいる”等。
(1)大使は、青少年交流がたいへん重要なことであり、10年にわたって相互訪問交流活動をして、中日文化交流や中日友好に貢獻したと述べている。
  大使指出,青少年的交流至關重要,連續10年進行互訪活動促進了中日文化交流,加深了中日友好。
文法5 Vている
練習 6.例のように、ペアで會話しましょう。  P23
(例)A:ところで、 は 分かるかな。
  B:はい。 に ので、大丈夫だと思います。
  A:それなら、安心した。
(1) 會議の內容 李さん 伝えている
(2) このこと 學生たち 電話で知らせている
(3) 本の貸し出し方法 三田さん ちゃんと説明している
(4) パーティーの場所 佐々木さんたち 2回も教えている
集合場所
みんな
みんな
教えている
文法5 Vている
文法6 Vつもりだ
國へ帰っても日本語の勉強を続けますか。
はい、続けるつもりです。
もうすぐ夏休みですね。何をしますか。
旅行するつもりです。
打算
つもりだ
文法6 Vつもりだ
大學を卒業したら、何をしますか。
會社で働くつもりです。
佐々木さんはいつ結婚しますか。
26歳になったら結婚するつもりです。
打算
つもだ
文法6 Vつもりだ
田中さんはたばこを吸いますか。
わたしはいま、たばこを吸いません。これからも吸わないつもりです。
田中さんは酒が好きですか。
好きですが、もう二度とお酒を飲まないつもりです。
不打算
ないつもだ
接續:V原+つもりだ Vない+つもりだ
意義:表示說話人的計劃或愿望。
翻譯:“打算”
表示否定意義時,一般使用“Vないつもりだ”的形式;強烈否定或拒絕他人的建議、勸說、告誡等場合,可使用“Vつもりはない”的形式。
使用“つもりだ”直接詢問對方的打算會給人不得體、不禮貌的印象,要注意避免。此外,對該行為是否能夠實現沒有確切把握時也不宜使用“つもりだ”。
文法6 Vつもりだ
(1)日本のひな祭りのことや中國の漢方薬などについて、いろいろ聞いたり話し合ったりするつもりです。
我打算詢問探討一下關于日本的女兒節以及中國的中藥等話題。
(2)今度の冬休みに日本へ旅行するつもりです。
這次寒假我計劃去日本旅行。
(3)彼女は高校を卒業したら北京の大學に行くつもりだそうです。
聽說她高中畢業想去北京的大學。
(4)今度の夏休みには故郷へ帰らないつもりです。
下次暑假我打算不回老家了。
(5)ピアノを習っていますが、プロになるつもりはありません。
我雖然在學彈鋼琴,但沒想成為專業演奏家。
文法6 Vつもりだ 例句解析P21
練習しましょう P24
7.例のように、「つもり」を使って文を書きましょう。
(例) 高校を卒業したら、わたしは大學に行きます。
                               。
(1)成功するまで、わたしは頑張ります。
                              。
(2)60歳になったら、わたしは田舎で暮らします。
                              。
(3)今回わたしは本気でやります。
                              。
(4)荷物は自分の車で送ります。
                              。
高校を卒業したら、わたしは大學に行くつもりです
成功するまで、わたしは頑張るつもりです
60歳になったら、わたしは田舎で暮らすつもりです
今回わたしは本気でやるつもりです
荷物は自分の車で送るつもりです
文法6 Vつもりだ
練習しましょう P24
8.例のように、「つもりはない」を使って答えましょう。
(例) 高校を卒業したら、わたしは大學に行きます。
  ___________________________。
(1)夏休みに日本に旅行に行きますか。
                               。
(2)留學に行ったら、1人暮らしをしますか。
                               。
(3)放課後、ゲームセンターに行きますか。
                               。
(4)將來、サッカー選手になりますか。
                               。
(5)定年したら、海外で暮らしますか。
                               。
いいえ、大學に行くつもりはありません
いいえ、夏休みに日本に旅行に行くつもりはありません
いいえ、留學に行ったら、1人暮らしするつもりはありません
いいえ、放課後、ゲームセンターに行くつもりはありません
いいえ、將來、サッカー選手になるつもりはありません
いいえ、定年したら、海外で暮らすつもりはありません
文法6 Vつもりだ
四、聴解と読解
ステップ1 鑑真の精神に學ぶ
1.聞きましょう  P14
(1) 三田さんは発表する時、最初と最後にそれぞれどんなことを話しましたか。
(2) 三田さんが紹介した番組はどんな番組ですか。
(3) 三田さんの発表から鑑真はどんな人だと分かりますか。
最初に挨拶と自分の名前を言いました。最後に「以上です。ご清聴ありがとうございました」と話しました。
鑑真の生涯を紹介する番組です。
唐の偉い僧です。
海を超えて日本に行った僧です。
中日友好に大きく貢獻した人です。
ステップ1 鑑真の精神に學ぶ
1.聞きましょう P14
(4) 三田さんはその番組を紹介したい理由をいくつか述べました。
合うものをすべて選びましょう。
A.その番組を見て、勉強になったから
B.その番組を見て、感動して、感謝したいから
C.その番組を見て、自分のことを考えたから
D.その番組を見て、新しい発見があったから
(5) 三田さんはクラスメートとどんなことについて話し合いたいですか。それはどうしてですか。
鑑真を紹介する番組や、今の若者はどんな交流をしているか、そして今の高校生はどんなことができるかなどについて話し合いたいです。
それは鑑真和上の精神に學び、中日交流についてそれぞれどんなことができるかとみんなで話し合いたいから。
2.読みましょう P15
(1) 隋や唐の時代、中國はどんな國でしたか。また、そのころ、日本はどんな國でしたか。本文のどの部分を読んでそう思ったか、自分の言葉で答えましょう。
(2) 隋や唐の時代、 海を渡って日本へ行くのは簡単なことではありません。
それはどうしてですか。また、そのころ鑑真はどのような僧でしたか。
隋や唐の時代、中國は國際性豊かな文化が発展していました。
日本は中國ほど発展していなかったと思います。
日本から多くの若者が新しい技術や進んだ文化を求めて中國に來たからです。
鑑真は仏教のほかにも、建築や書道など幅広い分野でいろいろな知識を日本に伝えたと書いてあるからです。
日本へ行くことについての事情
鑑真について
ステップ1 鑑真の精神に學ぶ
海を渡ることが危険だった。
國から外國に行くことが禁止されていた。
54歳の高齢者だった。
たくさんの弟子がいる偉い僧だった。
2.読みましょう P15
(3) 鑑真は54歳の時、日本に行くことを決めました。その後の人生をまとめましょう。
  例 54歳 唐の偉い和上だった。
(4) 鑑真はどのような人だと思いますか。メモをしてペアで話し合いましょう。
  例 勇気があった人
66歳   すでに目が見えなかった鑑真は6回目で日本に著いた。
75歳まで 仏教、技術、文化を日本で伝えていた。
75歳   日本で亡くなった。
他人への愛を持っていた人
失敗しても諦めない人
相手の國と平等に交流して、先進的な文化を熱心に伝えていた人
ステップ1 鑑真の精神に學ぶ
3.話しましょう P15
 あなたはどう思いますか。次のことを參考にして話しましょう。
  鑑真の精神への理解
中日友好への期待
今の若者ができると思うこと など
ステップ1 鑑真の精神に學ぶ
學習鑒真和尚的精神
隋唐時代
追求先進文化
飄洋過海
多次嘗試東渡日本
眼睛看不見了
佛教的重要的戒規
根據P14読みましょう找出下列短語并翻譯
鑑真和上の精神に學ぶ
隋(ずい)や唐(とう)の時代
進(すす)んだ文化を求(もと)める
海を渡(わた)る
何度も日本へ渡ろうとする
目が見えなくなる
仏教の大切な決まり
1.読みましょう P16
(1)「中日の小さな大使」交流活動はどんなプログラムですか。その情報を次の表に整理しましょう。
(2)本文では「中日の小さな大使」10周年の記念活動について、どんなことが述べられていますか。
日本の首相も首相官邸で小さな大使たちの訪問を受けて挨拶をしたこと。
小さな大使たちが「中日未來友好宣言」を発表したこと。
いつから
どんな人
今まで何人參加したか
どんな交流
どんな貢獻
ステップ2 今の青少年の交流活動を話し合う
中日の高校生
1200名
政府訪問、授業體験、ホームステイ、文化遺産への訪問、伝統文化の體験
中日文化交流や中日友好への貢獻
2009年から
2.話し合いましょう P17
日本人の高校生と交流する時、日本のどんなことを知りたいですか。中國のどんなことを紹介したいですか。どうしてですか。どう紹介したいですか。うまくコミュニケーションするためには、どうすればいいですか。
ステップ2 今の青少年の交流活動を話し合う
知識を伝える
名を殘す
中日の友好に勵む
ホームステイ
文化遺産の見學
友情を深める
交流プログラム
根據P16読みましょう找出下列短語并翻譯
傳播知識
留名青史
努力促進中日友好
寄宿家庭
參觀文化遺傳
加深友情
交流項目
やってみよう
  総合的実踐活動 P18
1.基本情報
どんな代表団
いつ
どこ
どんな人たち
日本高校生短期訪中事業
2018.3.16~23
西安 北京
中日の高校生
やってみよう
  総合的実踐活動 P18
2.交流活動
見學
見物
食事
交流
體験
特に印象深かったこと
外國語學校で日本語と英語の授業を見學する
大雁塔 兵馬傭 華清池 天安門 紫禁城 景山公園など
餃子 ラーメン 北京ダックなど
西安やその友好都市奈良市を紹介し合う
授業や日常生活について話し合う
ホームステイでは英語や手ぶりやスマートフォンで交流する
日本の書道や伝統聲楽
日本の折り紙
日本の高校生が、「多くのことを學びました。……伝えたいと思いました。そして、多くの日本人に中國に興味をもってもらい、実際に中國に足を運んで、……たいです」と言ってくれたこと。
「(中國で)『ただいま』と言える場所ができたのがとても嬉しいです」と日本の高校生に言ってもらえたこと
やってみよう
  総合的実踐活動
3.今まで高校生の中日交流についてどのように考えていましたか。そして、発表を聞いて、どのような感想を持ちましたか。グループで話し合いましょう。
本課可用于“尊敬的人”“中日交流”等話題。
1.利用教材的語篇,參考やってみよう部分,以“中日學生の交流會について”為題寫一篇作文。
要求:(1)至少用上本課所學單詞5個以上,語法3個以上;
(2)字數不少于300字。  
楽しく作文を書きましょう
お疲れさまでした!

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 扎赉特旗| 繁昌县| 正定县| 建阳市| 金昌市| 家居| 嫩江县| 罗平县| 思南县| 温州市| 哈巴河县| 祥云县| 永嘉县| 万盛区| 宽甸| 蚌埠市| 攀枝花市| 政和县| 文成县| 涟源市| 麦盖提县| 扎鲁特旗| 鄱阳县| 佳木斯市| 余干县| 十堰市| 上饶县| 临颍县| 曲阜市| 阜阳市| 大港区| 东兰县| 克什克腾旗| 康定县| 长治县| 兴国县| 麻城市| 平江县| 仪征市| 阿拉善左旗| 禄丰县|