資源簡介 (共81張PPT)空白演示單擊輸入您的封面副標題第 36 課遅くなって、すみません基本課文1. 遅くなって、すみません。2. この寫真は パスポートの 申請に 使います。3. 張さんは 毎日 お酒を 飲んでばかりいます。4. 空港の入り口に 警官が 立っているのが 見えます。さいしょ (最初) ◎ [名] 開始的時候、最初よろこびます (喜びます) [動1] 喜悅、高興しゅっしん (出身) ◎ [名] 出生地やくだちます (役立ちます) [動1] 有用、有益こうじょう (工場) ③ [名] 工廠やといます (雇います) [動1] 雇傭えんとつ (煙突) ◎ [名] 煙筒なきます (泣きます) [動1] 哭、哭泣フライパン ◎ [名] 平底鍋ふります (振ります) [動1] 揮動、擺動たまごやき (卵焼き) ◎ [名] 煎雞蛋みえます (見えます) [動2] 看到、看得見グラウンド ◎ [名] 操場、運動場きこえます (聞こえます) [動2] 聽到、聽得見おくじょう (屋上) ◎ [名] 屋頂上、屋頂つうじます (通じます) [動2] 通過、相通たこ (凧) ① [名] 風箏あげます (揚げます) [動2] 放(風箏);揚起テープ ① [名] 磁帶、音像帶なれます (慣れます) [動2] 習慣どくしょ (読書) ① [名] 讀書ぬれます [動2] 淋濕、打濕しんせい (申請) ◎ [名] 申請やけます (焼けます) [動2] 著火、燃燒かんさいべん (関西弁) ◎ [名] 關西話、關西方言さげます (下げます) [動2] 降低、下降にちじょうかいわ (日常會話) ⑤ [名] 日常會話しっぱいします (失敗します) [動3] 出岔子、失敗にほんぶんか (日本文化) ④ [名] 日本文化くろうします (苦労します) [動3] 辛苦、辛勞せいさんコスト (生産コスト) ⑤ [名] 生產成本びっくりします [動3] 吃驚、嚇一跳こうつうじこ (交通事故) ⑤ [名] 交通事故しゅっせきします (出席します) [動3] 出席ごしゅじん (主人) ② [名] 您丈夫、您先生かなしい (悲しい) ◎ [形1] 悲傷、悲哀はかりうり (量り売り) ◎ [名] 稱斤賣、論重量賣ほんと ◎ [形2] 真的わらいごえ (笑い聲) ④ [名] 笑聲とにかく ① [副] 特別是、總之もちあるきます (持ち歩きます) [動1] 攜帶、拿著走まだまだ ① [副] 還、尚、仍ぺらぺら ① [副] 流利地くりかえします (繰り返します) [動1] 反復ワンワン ① [副] (狗)汪汪(叫)さわぎます (騒ぎます) [動1] 吵嚷、吵鬧ザーザー ① [副] (雨)嘩啦嘩啦まにあいます (間に合います) [動1] 來得及、趕得上すやすや ① [副] 香甜地、安靜地くねくね ① [副] 彎曲、彎彎曲曲なきます (鳴きます) [動1] 叫、鳴、啼メキシコ ◎ [專] 墨西哥ねむります (眠ります) [動1] 睡覺なります (鳴ります) [動1] 鳴響、響起...斤 きん小句1て、小句2小句1で、小句2表示 → 小句1 是 小句2 的 原因、理由。1. 遅くなって、すみません。 我遲到了,真抱歉。2. 最初は言葉が通じなくて、とても困りました。 開始的時候語言不通,非常困難。3.森さんは頭が痛くて、會社を休みました。 森先生頭疼,體息了。4. 説明が上手で、よく分かりました?!?br/>解釋得很好,我完全清楚了。5. 父は大阪の出身で、いつも関西弁でします。 我父親生在大阪、所以總說關西話。名 + に① ...に 可以用來表示用途 / 基準② 表示用途時,其前面是 → 具體說明用途的名詞后面是 → 使います 等動詞1. この寫真は何に使いますか。 這張照片做什么用 —— パスポートの申請に使います。 申請護照時用。③ ...に 表示基準時,其前面的名詞是基準后面則一般是表示評價的形容詞2. スーパーが近いので、このマンションは買い物に便利です。 離超市很近,這個公寓出去購物非常方便。3. この本は、大人には易しいです。しかし、子供には難しいです。 這本書對大人來說很容易,可是對孩子來說太難了。 動(基本形) + のに① 表示用途 / 基準② 與 名詞 + に 相同,其后一般也是 使います 等動詞和表示評價的形容詞1. この寫真はパスポートを申請するのに使います。 這張照片申請護照時用。 <用途>2. このフライパンは卵焼きを作るのに使います。 這個平底鍋是煎雞蛋用的。 <用途>3. このマンションは買い物するのに便利です。 這個公寓出去購物非常方便。 <基準>名詞 + ばかり + 動動詞て形 + ばかり + います① 名詞 + ばかり 表示所列舉的事物全部相同1. 何で野菜ばかり食べているんですか。 為什么光吃蔬菜呀 —— 今、ダイエット中なんです。 正在減肥。2. 林さんはカラオケで古い歌ばかり歌います。林先生唱卡拉OK盡唱些老歌兒。② 動詞て形 + ばかり + います 表示總是發生同樣的事情 / 總是進行同樣的動作3. 張さんは毎日お酒を飲んでばかりいます。小張整天光喝酒。4. 森んはいつも失敗してばかりいます。森先生老是出岔子。③ ...ばかり 、...だけ都可以表示限定,但其用法有以下3點差異:<1>. ...だけ 可用來限定數字,而 ...ばかり 不能3つだけ食べました。 只吃了3個。<2>. ...だけ 可以和否定形式呼應使用,而 ...ばかり 不能その料理だけを食べませんでした。我只沒吃那個菜。<3>. ...だけ 只表示沒有例外,而 ...ばかり 含有反復進行同一動作的意思お茶だけ飲んでいます 光喝了點兒茶?!?br/>お茶ばかり飲んでいます 光是一個勁兒地喝茶。④ 另外 ばかり 有一種 不太理想 的含義小句(動詞簡體形) のが + 見えます / 聞こえます1.空港の入り口に警官が立っているのが見えます。 可以看到機場的入口處站著警官。2. 隣の部屋で子供たちが騒いでいるのが聞こえますか。—— はい、よく聞こえます。能聽到在隔壁房間孩子們吵嚷的聲音嗎 —— 能,聽得很清楚。3. 彼が車に乗ったのが見えました。 我看到他上了車。小句的謂語為 一類形容詞時 → 一類形容詞 + の二類形容詞時 → 二類形容詞 + な + の4. 森さんがうれしいのが分かります。 我知道森先生很高興。5. 日本語が簡単なのがよく分かりました。 我明白了日語很簡單。ほんと本當(ほんとう) 的口語縮略形式とにかく① 雖然事情很多,但不一一羅列而優先陳述某事時使用② (應用課文中)在北京生活吃過各種各樣的苦,但其中“語言不通是最困難的”1. とにかく最初は言葉が通じなくて、とても困りました。特別是開始的時候語言不通,非常困難。2. 間に合うかどうか分かりませんが、とにかく行きましょう。來得及來不及不知道,不管怎么說還是去吧。ペらぺら擬聲詞 → 外語說得非常流利1. 李さんは日本語がペらペらです。小李日語非常流利。擬音語 擬態語① 模仿人、動物 / 物體發出的聲音以及描述某種樣態的詞② 日語是擬聲詞特別豐富的語言之一,日本人無論在口語還是在書面語中都大量使用擬聲詞1. 犬がワンワン鳴いています。 狗汪汪地叫。2. 雨がザーザー降っています。 雨嘩嘩地下著。3. 子供がすやすや眠っています。 小孩睡得很香甜。4. 道がくねくね曲がっています。 路彎來彎去的。量り売り① 在日本,以前蔬菜、佐料等也曾是稱斤賣的,即 量り売り② 現在的超市里,蔬菜等一般都是以盒裝和袋裝為單位銷售基本課文A. 甲: 陳さん、明日の パーティーに 行きますか。乙: いいえ、明日は 仕事で、行くことが できません。B. 甲: わあ、とても 小さい カメラですね。乙: ええ。これは 軽くて、持ち歩くのに とても 便利なんですよ。基本課文C. 甲: 何で 野菜ばかり 食べているんですか。乙: 今、ダイエット中 なんです。D. 甲: 李さんが 呼んでいたのが 聞こえましたか。乙: いいえ、聞こえませんでした。小李、小野同太田夫人一起,從建國門向西走。小李和小野問起太田夫人在北京的生活?,F在,太田夫人已經完全習慣了北京的生活,但起初好像遇到過一些困難。(走到二環路附近,聽到 “嗚嗚”的聲音。)小野: 何か変な音が聞こえませんか 李: (手指天空) 凧の音ですよ。 ほら、あそこで凧を揚げているのが見えるでしょう 小野: あら、ほんと。凧が鳴っているのが聞こえたんですね。(小野、小李和太田夫人邊走邊聊)小野: 奧さんは、北京の生活に慣れるのに苦労しましたか。夫人: ええ。とにかく最初は言葉が通じなくて、とても困りました。小野: 今はどうですか、もうぺらぺらでしょう 夫人: いえ、まだまだです。でも、日常會話には困りません。李: 買い物は 夫人: 自分で市場へ行きますよ。市場は食べ物のほかにもいろいろ売っていて、買い物に便利ですね。李: そうですね。でも、市場は量り売りのお店が多いでしょう 夫人: そうなんですよ。食べ物を買うのに、知っている言い方ばかり繰り返していました。だから、卵も1斤、リンゴも1斤...。(小李轉換話題)李: ところで、こちらへ來てから、ご主人とどこかへ旅行に行きましたか。夫人: いいえ。主人は働いてばかりで、どこへも行かないんですよ。仿例句替換畫部分進行練習。例1 會議があります / 行くことができません→ 會議があって、行くことがでません。 時間がありません / 晝ご飯がまだです→ 時間がなくて、晝ご飯がまだです。(1) ニュースを聞きました / びっくりしました例1 會議があります / 行くことができません→ 會議があって、行くことがでません。 時間がありません / 晝ご飯がまだです→ 時間がなくて、晝ご飯がまだです。(2) 孫が生まれました / 喜んでいます例1 會議があります / 行くことができません→ 會議があって、行くことがでません。 時間がありません / 晝ご飯がまだです→ 時間がなくて、晝ご飯がまだです。(3) 戀人にずっと會うことができません / 悲しいです例1 會議があります / 行くことができません→ 會議があって、行くことがでません。 時間がありません / 晝ご飯がまだです→ 時間がなくて、晝ご飯がまだです。(4) 漢字が分かりません / 困っています例1 會議があります / 行くことができません→ 會議があって、行くことがでません。 時間がありません / 晝ご飯がまだです→ 時間がなくて、晝ご飯がまだです。(5) 雨にぬれました / 風邪を引きました例2 頭が痛いです / 寢ています→ 頭が痛くて、寢ています。暇です / 朝からビデオを見ています→ 暇で、朝からビデオを見ています。雪です / 電車が止まりました→ 雪で、電車が止まりました。(6) 都合が悪いです / 出席しませんでした例2 頭が痛いです / 寢ています→ 頭が痛くて、寢ています。暇です / 朝からビデオを見ています→ 暇で、朝からビデオを見ています。雪です / 電車が止まりました→ 雪で、電車が止まりました。(7) うるさいです / 李さんの聲が聞こえません例2 頭が痛いです / 寢ています→ 頭が痛くて、寢ています。暇です / 朝からビデオを見ています→ 暇で、朝からビデオを見ています。雪です / 電車が止まりました→ 雪で、電車が止まりました。(8) 複雑です / 時間がかかります例2 頭が痛いです / 寢ています→ 頭が痛くて、寢ています。暇です / 朝からビデオを見ています→ 暇で、朝からビデオを見ています。雪です / 電車が止まりました→ 雪で、電車が止まりました。(9) 每日會議です / 忙しいです例2 頭が痛いです / 寢ています→ 頭が痛くて、寢ています。暇です / 朝からビデオを見ています→ 暇で、朝からビデオを見ています。雪です / 電車が止まりました→ 雪で、電車が止まりました。(10) 火事です / 家が焼けました仿照例句替換畫線部分進行練習。例1 テープ / 日本語の勉強 / 役立ちます→ テープは日本語の勉強に役立ちます。(1) 秋 / 読書 / いいです例1 テープ / 日本語の勉強 / 役立ちます→ テープは日本語の勉強に役立ちます。(2) デパート / 買い物 / 便利です(3) 水泳 / 體 / いいです例1 テープ / 日本語の勉強 / 役立ちます→ テープは日本語の勉強に役立ちます。(4) この軽い傘 / 旅行 / 便利です例2 パスポートを申請します / この寫真を使います。→ パスーポートを申請するのに、この寫真を使います。(5) 京都に行きます / よく新幹線を利用します(6) この本を書きます / 2年かかりました例2 パスポートを申請します / この寫真を使います。→ パスーポートを申請するのに、この寫真を使います。(7) 日本文化を知ります / この本はとてもいいです(8) 生産コストを下げます / 若い人を雇いました仿照例句替換畫線部分進行練習。例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(1) 休みの日、森さんは寢ます例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(2) あの子は、いつも泣きます例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(3) 父は怒ります例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(4) サッカーをしています例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(5) 漫畫を読んでいます例 張さんはお酒を飲みます→ 張さんはお酒を飲んでばかりいます。 野菜を食ています→ 毎日、野菜ばかり食べています。(6) 甘い物を食べています仿照例句替換畫線部分進行練習。例1 富士山 → 家から富土山が見えます。(1) 東京タワー(2) 海例1 富士山 → 家から富土山が見えます。(3) わたしの學校(4) 工場の煙突例2 音楽 → 隣の部屋から音楽が聞こえます。(5) 森さんの聲(6) 機械の音例2 音楽 → 隣の部屋から音楽が聞こえます。(7) テレビの音(8) 子供の笑い聲例3 公園 / 戴さんが太極挙をしています / 見えます→ 公園で戴さんが太極挙をしているのが見えます。(9) どこか / ピアノを弾いています / 聞こえます(10) 隣の部屋 / 歌を歌っています / 聞こえます例3 公園 / 戴さんが太極挙をしています / 見えます→ 公園で戴さんが太極挙をしているのが見えます。(11) グラウンド / 森さんが野球をしています / 見えます(12) 屋上 / 張さんが手を振っています / 見えます從中選擇適當的詞語,變成適當的形式填入( ) 中。例 太郎君が野球をしているのを昨日初めて (見ました)。(1) ここから兄が太極拳をしているのが ( )。見えます聞こえます見ます 聞きます(2) 中國が優勝したニュースを ( )、みんな喜びました。(3) そのボタンを右に回すと、よく ( ) よ。見えます聞こえます見ます 聞きます將( )中的詞語變成 ...て / ...で / ...から 的形式,完成句子。例 手紙を ( 読みます → 読んで )、びっくりしました。(1) ( 遅くなります → )、すみません。(2) ( 寒いです → )、窓を開けないで。(3) わたしの犬が ( 交通事故です → ?。?、死にました。(4) ( 危ないです → )、やめなさい。(5) ( 熱です → )、頭が痛いです。在( )中填入個平假名。例 わたしは紅茶 ( が ) 好きです。(1) 會社の場所を説明する ( ) に地図が要ります。(2) 雪 ( ) 電車が止まっています。(3) この機械は何 ( ) 使いますか。(4) そこから李さん ( ) 見えますか。(5) いくら聞いて ( )、何も言わないんです。將下面句子譯成日語。1. 老陳,明天的聯歡會(你)去嗎? —— 不行,明天(我)有工作,去不了。2. 這張照片申請護照用。3. 可以看到機場入口處站著警官。ありがとうございました 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫