資源簡介 (共58張PPT)空白演示單擊輸入您的封面副標題第 30 課もう11時だから寢よう基本課文1. もう 11時だから 寢よう。2. 今日、會社を 休もう と思います。3. 明日、病院へ 行こう と思っています。4. 荷物が 重いので、宅配便で 送ります。たくはいびん (宅配便) [名] 送貨上門服務こわれます (壊れます) [動2] 出故障、壞ほうこくしょ (報告書) [名] 報告書まちがえます (間違えます) [動2] 搞錯つゆ (梅雨) [名] 梅雨しゅっぱつします (出発します) [動3] 出發あき (秋) [名] 秋天、秋季てんしょくします (転職します) [動3] 換工作ピクニック [名] 郊游パンクします [動3] 輪胎爆裂、撐破こうらくち (行楽地) [名] 景點、游覽地さびしい (寂しい) [形1] 寂寞ピザ [名] 比薩餅たのしみ (楽しみ) [形2] 愉快、期待しゅうでん (終電) [名] 末班電車とくべつ (特別) [形2] 特別まちあいしつ (待合室) [名] 候診室、等候室それでは / それじゃ [連] 那么かんじゃ (患者) [名] 病人、患者そうか [嘆] 是嗎はいざら (灰皿) [名] 煙灰缸まあ [嘆] 嗯、嘿、哎喲すいがら (吸殻) [名] 煙頭、煙灰、煙蒂パク [專] 樸は(歯) [名] 牙齒ちょうこうくだり (長江下り) [專] 坐船游覽長江兩岸風光かれ (彼) [代] 他そろいます [動1] 到齊、齊全こうざん (香山) [專] 香山よります (寄ります) [動1] 順便去;靠近ペキンしょくぶつえん (北京植物園) ⑦ [專] 北京植物園ひらきます (開きます) [動1] 開、開張ひっこします (引っ越します) [動1] 搬遷、搬家むかえます (迎えます) [動2] 迎接しかたない (仕方ない) 沒有辦法動詞的意志形① 是說話人當場表示自己的決心、意志的表達形式■一類動詞: 把基本形的最后一個音變成相應的 お 段上的音的長音■二類動詞: 把基本形的 る 變成 よう■三類動詞: 把 來る 變成 來よう 、把 する 變成 しよう② 動詞的意志形是 ...ましょう 的簡體形,因此除了表示意志外,還可以表示提議1. もう11時だから、寢よう。已經11點了,睡覺吧。2. 仕事が終わってから、飲みに行こうよ。 工作結束后去喝酒吧。3. 手伝おうか。我來幫著做吧。動(意志形) と思います① 說話人向聽話人表示自己要做某事的意志② 意志形+と思います 和 意志形 一樣,也表示說話人說話時的意志,但比單純的意志形更加禮貌、溫和1. 今日、會社を休もうと思います。 我今天不想上班。2. もう遅いので、そろそろ帰ろうと思います。 已經很晚了,我該回家了。動(意志形) と思っています① 表示自己已把某種意志持續了一段時間1. 明日病院へ行こうと思っています。明天我想去醫院。2. 今度、長江下りをしようと思っています。我想下次坐船游覽長江兩岸的風光。3. その問題について、もう少し考えようと思っています。關于那個問題我想再考慮考慮。② 意志形 、 ...ようと思います 、...ようと思っています 三者區別:<1> 表示當場形成的意志時使用 意志形 而不能使用 ...ようと思います 和 ...ようと思っています<2> ...ようと思います 和 ...ようと思っています 都表示決心或意志,但由于后者用 ...ています 的形式,所以有一種 決心或意志尚未最后形成 的語感小句1 ので、小句2① ので 表示原因、理由,既可以接在簡體形后,也可以接在敬體形后,但接簡體形較多② 小句1 為 二類形容詞小句和名詞小句 時,+ な + ので1. 荷物が重いので、宅配便で送ります。行李很重,所以用送貨上門的方式送達。2. 香港からお客さんが來るので、空港へ迎えに行きます。有客戶從香港來,我要去機場迎接。3. ここは靜かなので、とても気に入っています。 這兒很安靜,我非常喜歡。4. もう終電の時間なので、帰ります。 已經是末班電車的時間了,我回去了。③ ので 和 ...から 相比,較為禮貌鄭重,所以多用于正式場合④ ...ので 口語中往往發成 ...んで⑤ 小句2 表示 提議 時,必須使用 ...から5. 電車が遅れたんで、遅刻しました。すみません。 電車晩點我遲到了,對不起。△ 電車が遅れたから、遅刻しました。すみません。 〔申述理由的感覺強烈〕6. もう時間がないから、早く行こうよ。 <提議>已經沒有時間了,快走吧。X もう時間がないので、早く行こうよ。そろそろ① 用于表示 做某事 或 某事態發生 的時間漸漸迫近1. そろそろ食事の時間ですよ。 快到進餐的時間了。2. そろそろ梅雨が始まりますね。 梅雨季節就要開始了。② 去別人家里做客,發覺該到回家的時間時,一般要說: そろそろ失禮します。我該告辭了。〔在某處拜訪,已到回家的時間〕3. あっ、もう9時ですね。そろそろ失禮しないと...。啊,已經9點了,我該告辭了。—— そうですか。気をつけて帰ってください。是嗎 路上請小心。③ そろそろ + ...ましょうか / そろそろ + 意志形 + か表示隨著時間的迫近該一起做某事,提醒 / 催促對方和自己行動4. 馬さん、みんなそろったから、そろそろ出発しようか。小馬,人都到齊了,準備出發吧。—— ええ、そうしましょう。好的,出發吧。それじゃ是 それでは (那么) 的比較隨便的說法,用于口語。甲: どうして昨日來なかったんですか。 昨天為什么沒來啊 乙: 熱があったんです。 發燒了。甲: それじゃ、仕方ないですね。 那樣的話,就沒有辦法了。まあ表示不十分理想,但還能過得去,用于調控自己 / 對方的不滿情緒。1. 報告書ができました。これでいいですか。報告寫好了、這樣行嗎 —— 時間もないから、まあ、いいでしょう。 沒有時間修改了。嗯、就這樣吧な① 自言自語時,可在簡體形后 + な 表示感嘆② なあ 是將 な 的音拖長,用于較強烈的感嘆1. 今日は本當に寒いな。 今天真冷啊。2. あっ、財布を忘れた! 困ったなあ。啊!忘了帯錢包了!這可糟糕了。3. すみません、出かけようとした時に電話があったんです。對不起,正要出門的時候,來電話了。—— そうか。それじゃ、まあ、仕方ないな。是嗎。嗯,得,沒轍。楽しみです 、 楽しみにしています① 表示盼望、期待的心情② 在表示 請你愉快地期待著 的意思時,要說 楽しみにしていてください1. 夏休みはどこか行きますか。 暑假去什么地方嗎 —— ええ、ヨーロッパへ旅行に行こうと思っています。今からとても楽しみです。是的,我想去歐洲旅行。現在開始就愉快地等待著這一天的到來。2. 甲: 來週、わたしの家に遊びに來てください。 下星期請來我家玩。乙: 本當ですか。ありがとうございます。 真的嗎 謝謝您了。甲: たくさん料理を作りますから、楽しみにしていてください。我會給你做很多菜,你就等著吧!③ 指 感到愉悅的事物、興趣或娛樂等時,也可以說 楽しみです3. 時々孫に會うのが、父の楽しみです。時不時見見孫子是父親的樂趣。行楽地① 眾人人去游覽的名勝古跡,設有旅游設施以及娛樂設施的場所,在日語中統稱為 行楽地 (景點)② 在日本,當春季櫻花盛開、秋季紅葉爛漫,或者黃金周和盂蘭盆會前后的連休時,行楽地 到處都是人山人海,去 行楽地 的汽車往往把附近的公路堵得水泄不通...でいっぱい表示某個場所或者某個容器已達飽和狀態,不可能再容納更多的人或物。1. この季節は、どの行楽地も人でいっぱいですよ。這個季節,任何一個景點都是游客爆滿。2. 病院の待合室は患者ででいっぱいです。醫院的候診室擠滿了病人。3. 灰皿がタバコの吸殻でいっぱいになりました。煙灰缸里煙頭滿滿的。基本課文A. 甲: 仕事が 終わってから、飲みに 行こうよ。乙: ごめん。明日 早いから、今日は ちょっと...。B. 甲: もう 遅いので、そろそろ 帰ろう と思います。乙: お疲れ様でした。気をつけて。基本課文C. 甲: もうすぐ ゴールデンウィークですね。何か 予定が ありますか。乙: 長江下りを しよう と思っています。D. 甲: 土曜日も 仕事ですか。乙: ええ。香港から お客さんが 來るので、空港へ 迎えに 行きます。4月的一個周末,小李想和北京分公司的職員一起去郊游。小李也跟森談起這件事。(在辦公室)李: 今度の週末、みんなでピクニックに行こうと思っているんですが...。森: いいですね。どこへ行くんですか。李: 香山へ行こうと思います。(當天早晨,在分公司的樓前集合。森遲到了,跑著過來)加藤: 森君、遅いよ。森: すみません。出かけようとした時に、電話があったんです。加藤: そうか。それじゃ、まあ、仕方ないな。(面向小馬) 馬さん、みんなそろったから、そろそろ出発しようか。馬: ええ、そうしましょう。(在小馬駕駛的車中)李: 近くに北京植物園があるので、帰りに寄ろうと思うんです。戴: いいですね。わたしは花が好きなので、楽しみです。(到了香山,看到多游客)森: 人が多いですね。陳: 今はちょうどピクニックのシーズンですから。馬: この季節は、どの行楽地も人でいっぱいですよ。李: 秋の香山もいいですよ。今度は紅葉を見に來ようと思っています。仿照例句,將( )中的詞語變為意志形。例 もう11時だから ( 寢ます → 寢よう ) 。(1) 疲れたね。ちょっと ( 休みます → ) 。—— うん、そう ( します → )(2) 安くなったから、この靴を ( 買います → )(3) この時計、気に入っているから、直して ( 使います → )(4) みんなそろったから、會議を ( 始めます → )例1 帰ります → そろそろ 帰ろう と思います。(1) 寢ます(2) 結婚します(3) 出発します(4) 片づけます仿照例句替換畫線部分進行練習。例2 今度、長江下りをします。→今度、長江下りをしよう と思っています。(5) 來年は北海道に行きます。(6) これは大切なので、もう一度彼に言います。例2 今度、長江下りをします。→今度、長江下りをしよう と思っています。(7) ここは不便なので、引っ越します。(8) 1人では決められないので、先生に相談します。仿照例句用 ...ので 將兩個句子連接成一個句子。例1 お客さんが來ます / 迎えに行きます→ お客さんが來るので、迎えに行きます。(1) 社長が來ます / 集まってください(2) パソコンが壊れました / 修理に來てください(3) 今日は帰るのが遅くなります / 明日の朝連絡します(4) 長島さんには會ったことがありません / 寫真を見せてください(5) 予約をしたいです / 電話番號を教えてください例2 おなかが痛いです / ちょっと寢ます → おなかが痛いので、ちょっと寢ます。(6) 目が疲れました / ちょっと休みます(7) あの人は有名です / だれでも知っています(8) 靜かでした / ゆっくり寢ました(9) 今日は特別な日です / ピザを作ります(10) 昨日休みでした / 友達とサッカーをしました仿照例句替換畫線部分進行練習。例 頭が痛いです / 早く帰ります → 頭が痛いので、早く帰りたいんですが。(1) 熱があります / 休みます(2) お金がありません / 銀行で下ろします(3) 歯が痛いです / 薬を飲みます例 頭が痛いです / 早く帰ります → 頭が痛いので、早く帰りたいんですが。(4) 息子の誕生日です / 早く帰ります(5) 使い方が簡単です / これを買います(6) 寂しいです / 友達を呼びます從( )中選擇動詞,變成恰當的形式完成句子。例 箱根に ( 行った ) 時、富士山を見ました。(1) 給料をもらったので、新しい靴を ( ) と思います。(2) 表を ( ) ながら、説明します。行きます撮ります見せます屆けます買いますします(3) 雨で、外に出たくなかったので、電話して、ピザを( ) もらいました。(4) 來年は北海道旅行を ( ) と思っています。(5)「撮影禁止」は寫真を ( ) という意味です。行きます撮ります見せます屆けます買いますします將( )中的詞語變成適當的形式完成句子。例 ( 暑いです→暑い )ので、窓を開けてもいいですか。(1) 日本語が ( 上手ではありません → ) ので、中國語で話してもいいですか。(2) JC企畫へ午後 ( 行きます → ) ので、資料を準備してください。(3) 母が ( 病気です → ) ので、少し早く帰ります。(4) 1年間韓國に ( 住んでいました → ) ので、韓國語が少し分かります。(5) 王さんはコンピュータ會社で ( 働いています → )ので、コンピュータの使い方をよく知っています。將下面的句子譯成日語。(1) 工作結束后,去喝酒吧。(2) 明天(我)想去醫院。(3) 行李很重,所以用送貨上門的方式送達。ありがとうございました 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫