資源簡介 (共20張PPT)日本の古い家にほんのふるいいえ目 錄CONTENTS1単語2課文3練習4宿題単語01単語(たんご)これから はじめる「始める」 しらべる「調べる」③げんかん「玄関」①ぬぐ「脫ぐ」①あがる「上がる」 だいどころ「臺所」 ふろ「風呂」②あいだ「間」 かべ「壁」 ふすま おおぜい「大勢」③ひく「引く」 あける[開ける」 しょうかい「紹介」 グループ②(名)今后,現(xiàn)在(動2他)開始(動2他)調查、查找(名)門廳(動1他)脫(動1自)上,進;升起,提高(名)廚房(名)洗澡間(名)之間,期間(名)墻壁(名)隔扇,拉門(副)大批(人),眾多(人)(動1他)拖、拉;查(詞典)(動2他)打開,開啟(名*動3他)介紹(名)群、組、集團脫ぐ: 服を脫ぐ 帽子を脫ぐ 靴を脫ぐ辭書を引く上がる:2階に上がる玄関から部屋に上がる単語(たんご)始める(他) 始まる(自)表示人為的開始,事物為賓語,用を提示。例えば:先生が授業(yè)を始める。表示客觀描述事物自然的開始,事物為主語,用が提示。例えば:授業(yè)が始まる。単語(たんご)これから はじめる「始める」 しらべる「調べる」③げんかん「玄関」①ぬぐ「脫ぐ」①あがる「上がる」 だいどころ「臺所」 ふろ「風呂」②あいだ「間」 かべ「壁」 ふすま おおぜい「大勢」③ひく「引く」 あける[開ける」 しょうかい「紹介」 グループ②(名)今后,現(xiàn)在(動2他)開始(動2他)調查、查找(名)門廳(動1他)脫(動1自)上,進;升起,提高(名)廚房(名)洗澡間(名)之間,期間(名)墻壁(名)隔扇,拉門(副)大批(人),眾多(人)(動1他)拖、拉;查(詞典)(動2他)打開,開啟(名*動3他)介紹(名)群、組、集團脫ぐ: 服を脫ぐ 帽子を脫ぐ 靴を脫ぐ辭書を引く上がる:2階に上がる玄関から部屋に上がる課文02李佳:これからわたしたちの発表を始めます。わたしたちは日本の古い家について調べました。健太君のお母さんに話を聞きました。日本の古い家は木で作りました。この寫真を見てください。健太君のお母さんは、7歳までこの家にいました。バトル:これは玄関です。部屋は玄関より高いです。まず、玄関で靴を脫いで、それから部屋に上がります。ここに臺所があります。臺所の隣に風呂があります。部屋と部屋の間に壁はありません。そこにはふすまがあります。ときどき家に人が大勢來ます。そのときはふすまを橫にひいて開けて、部屋を使います。とても広いです。健太:今日は日本の古い家を紹介しました。今度は中國の古い家について調べて、発表したいです。これでわたしたちのグループの発表を終わります。李佳:現(xiàn)在我們開始匯報。我們對日本的老式房屋做了調查。聽健太的母親給我們講了很多。日本的老式房屋是用木頭建造的。請看這張照片,健太的母親7歲之前一直在這棟房子里。巴特爾:這是門廳,房間要比門廳的地面高出一些。先要在門廳拖鞋,然后再進屋。這兒是廚房,廚房的隔壁是浴室。房間與房間之間沒有墻,有拉門。有時家里會來很多人,就將拉門橫向拉開,這樣房間會變得特別寬敞。健太:今天我們介紹了日本的老式房屋。下次,我們再去調查中國的老式房屋,并向大家匯報。我們組的發(fā)言到此結束。 日本の古い家 日本的老式房屋Nで表材料、原料で是助詞,附在名詞后面,這里表示材料、原料。(原料通常能夠從外觀直接分辨出來,既該種材料或原料只是物理形態(tài)【形狀、大小】發(fā)生變化,其本身沒有變化) 例えば: 父は木で椅子を作りました。(從椅子的外觀可以直接判斷其材料為木頭)バナナや牛乳などでジュースを作ることができます。(肉眼能夠判斷出果汁飲料中加有香蕉、牛奶等原料。)昔の人はよく木や石で橋を作りました。(從橋梁的構件可以直接判斷其所有材料為木頭、石塊。)李佳:これからわたしたちの発表を始めます。わたしたちは日本の古い家について調べました。健太君のお母さんに話を聞きました。日本の古い家は木で作りました。この寫真を見てください。健太君のお母さんは、7歳までこの家にいました。バトル:これは玄関です。部屋は玄関より高いです。まず、玄関で靴を脫いで、それから部屋に上がります。ここに臺所があります。臺所の隣に風呂があります。部屋と部屋の間に壁はありません。そこにはふすまがあります。ときどき家に人が大勢來ます。そのときはふすまを橫にひいて開けて、部屋を使います。とても広いです。健太:今日は日本の古い家を紹介しました。今度は中國の古い家について調べて、発表したいです。これでわたしたちのグループの発表を終わります。李佳:現(xiàn)在我們開始匯報。我們對日本的老式房屋做了調查。聽健太的母親給我們講了很多。日本的老式房屋是用木頭建造的。請看這張照片,健太的母親7歲之前一直在這棟房子里。巴特爾:這是門廳,房間要比門廳的地面高出一些。先要在門廳拖鞋,然后再進屋。這兒是廚房,廚房的隔壁是浴室。房間與房間之間沒有墻,有拉門。有時家里會來很多人,就將拉門橫向拉開,這樣房間會變得特別寬敞。健太:今天我們介紹了日本的老式房屋。下次,我們再去調查中國的老式房屋,并向大家匯報。我們組的發(fā)言到此結束。 日本の古い家 日本的老式房屋これから表示“從現(xiàn)在,眼下,當下起”的意思。これから説明します/接下來我說明一下。これから出かけるところだ/我正要出門それから:則一般是指從過去的某個時間節(jié)點開始。それからどうなりましたか/那之后怎么樣了?それからしばらくの間は何事もなかった/在后來的一段時間里什么也沒有發(fā)生。これから それからこれでわたしたちのグループの発表を終わります/以上です。表示匯報結束これからわたしたちの発表を始めます/それでは、わたしたちの発表を始めます。宣布匯報開始この寫真を見てください。展示圖片調查匯報建物「たてもの」②ビル①マンション①屋根「やね」①床「ゆか」 天井「てんじょう」 階段「かいだん」 廊下「ろうか」ベランダ (名)房屋,建筑物(名)大樓、大廈(名)公寓、公館(名)屋頂,房頂(名)地板(名)頂棚、天花板(名)臺階、樓梯(名)走廊、樓道(名)陽臺、涼臺關聯(lián)詞語練習03練習課本66頁第1題2(1)中國は日本(より)広いです。(2)これ(で)私の発表を終わります。(3)ぼくは板(で)秘密の部屋を作りました。(4)わたしたちはペット(に)ついて話しました。(5)李さんは8歳(まで)日本にいました。(6)A:私のノートはどこですか。 B:そこにありますよ。雑誌(と)教科書の間です。(7)この家はわたしの祖父(が)建てました。(8)A:だれ(が)お菓子を買いに行きますか。 B:私(が)行きます。練習內部資料50頁第2題2(1)小野さんは花(より)きれいです。(2)わたしたちは駅(から/まで)バスで行きました。(3)デパートの前(で)タクシーに乗りました。(4)水口さんは日本の中學生のこと(に)ついて書きました。(5)食堂は5時から6時(まで)です。ちょっと短いです。(6)今朝、わたしは牛乳(を/しか)飲みませんでした。(7)ここは店が多くて、買い物(に/が)とても便利です。(8)わたしは友達(が)ほしいです。(9)昨日、わたしは紙(で/の)鶴を作りました。(10)ふすまを橫(に)ひいて開けます。(6)並べて(7)早く(8)ひく(9)広くて(10)聞き(1)飲み(2)きれいに(3)読んで(4)にぎやかで(5)散歩し內部資料50頁第3題6-10 ABCBB1-5 CBBAC內部資料51頁第4題宿題04內部資料第6課剩余部分+第二單元測試THANK YOU 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫