資源簡介 第9課 第一部分 · 単語 第二部分 · 文法 第三部分 · 文章 第四部分 · 練習 第一部分 単語 りょう り 料 理 ① 新出単語 しせん りょうり 四川 料 理 ④ ちゅうか りょうり 中 華 料 理 ⑤ から 辛 い ② あま 甘 い ? 新出単語 しおから 塩辛い ④ しょっぱい 塩っぱい ③ 新出単語 すっぱい 酸っぱい ③ 新出単語 にが 苦い ② まずい ② 新出単語 おいしい 美味しい ? 新出単語 菜肴,飯菜 四川菜 中國菜 辣辣的 甜甜的 咸咸的 料理(りょうり) ① 四川料理(しせんりょうり) ④ 中華料理(ちゅうかりょうり)⑤ 辛い(からい) ② 甘い(あまい) ? 塩辛い(しおからい)④ しょっぱい ③ 単語復習 酸酸的 苦苦的 難吃的,糟糕的 美味的 酸っぱい(すっぱい) ③ 苦い(にがい) ② まずい ② 美味しい(おいしい)? 単語復習 しせん りょうり 四川 料 理 ④ 辛い!!!② スープ ① 新出単語 北京ダック ④ ペキンダック ④ 新出単語 たべもの 食べ 物 ③ 新出単語 すき焼き ? や 新出単語 四川菜 湯 北京烤鴨 食物,食品 日式牛肉火鍋 四川料理 ④ スープ ① ペキンダック(北京~) ④ 食べ物(たべもの) ③ すき焼き(すきやき) ? 単語復習 てんき 天気 ① 新出単語 くすり 薬 ? くすり 薬を 飲む 新出単語 おんせん 溫 泉 ? おゆ お湯 ? みず 水 ? 新出単語 あつ 熱い ② つめ 冷たい ? 新出単語 ゆかた 浴衣 ? きもの 著物 ? = 和服 新出単語 ゆかた 浴衣 ? きもの 著物 ? = 和服 新出単語 和服與浴衣最大的區別: ▲浴衣可作為睡衣,裸身直接穿,或在泡完澡后穿著。而和服是沒有這種用途的。 ▲穿浴衣時,里面只需穿內衣即可。 而穿和服時,里面必須穿“長襦裙”式的內衣(長襦袢ながじゅばん) 此外從穿著時間來看: 浴衣: 只會在夏季穿著(不過想要作為睡衣或者想在戲劇、舞蹈等練習時穿的話一年四季都可以~外出穿著的話一般在6月~9月),此外,偶爾在5月或10月的一些祭典上也會看到有人穿著。 和服: 一年四季均可穿著。 花火大會 花火大會 花火大會 花火大會 なが 眺め ? やま 山 ? うみ 海 ① 新出単語 かぶき 歌舞伎 ? だんせい 男 性 ? おとこ 男 ? じょせい 女 性 ? おんな 女 ? 新出単語 かみ 紙 ? たの 楽しい ③ 新出単語 おもしろ 面白い ④ つまらない ③ 新出単語 ニュース ② 新出単語 いい (良い) ? わる 悪い ② 気持ちは いいですか 悪いですか きもち 新出単語 お きゃく さま お 客 様 ? あそこにお客様が たくさん います。 ここにグラスが たくさん あります。 グラス ① 新出単語 たくさん 沢 山 ③ あそこにお客様が たくさん います。 ここにグラスが たくさん あります。 ①たくさんの 人が います ②ひとが たくさんいます 新出単語 ひろ 広い ② せま 狹い ② おお 大きい ③ ちい 小さい ③ いそが 忙しい ④ すば 素晴らしい ④ とお 遠い ? ちか 近い ② たか 高い ② ひく 低い ② 背が高い:個子高 背が低い:個子矮 たか 高い ② やす 安い ② さむ 寒い ② あつ 暑い ② りょうり(料理) 〔名〕 菜肴,飯菜 しせんりょうり(四川料理) 〔名〕 四川菜 スーブ 〔名〕 湯 ぺキンダック(北京~) 〔名〕 北京烤鴨 たべもの(食べ物) 〔名〕 食物,食品 すきやき(すき焼き) 〔名〕 日式牛肉火鍋 おんせん(溫泉) 〔名〕 溫泉 おゆ(お湯) 〔名〕 熱水,開水 名詞 みず(水) 〔名〕 水,涼水 ゆかた(浴衣) 〔名〕 浴衣,夏季和服 ながめ(眺め) 〔名〕 景色,風景 くすり(薬) 〔名〕 藥 てんき(天気) 〔名〕 天氣 うみ(海) 〔名〕 大海 やま(山) 〔名〕 山 かみ(紙) 〔名〕 紙 ニュース 〔名〕 新聞 じょせい(女性) 〔名〕 女性 おきゃくさま(お客様) 〔名〕 來賓 グラス 〔名〕 玻璃杯 かぶき(歌舞伎) 〔名〕 歌舞伎 きもち(気持ち) 〔名〕 心情 たくさん 〔名〕 很多 名詞 い形容詞 つめたい(冷たい) 〔形1〕 涼 たのしい(楽しい) 〔形1〕 愉快,快樂 おもしろい 〔形1〕 有趣,有意思 つまらない 〔形1〕 無聊 ひろい(広い) 〔形1〕 廣闊,寬敞 せまい(狹い) 〔形1〕 狹窄 おおきい(大きい) 〔形1〕 大 ちいさい(小さい) 〔形1〕 小 からい(辛い) 〔形1〕 辣 あまい(甘い) 〔形1〕 甜 塩辛い∕しょっぱい 〔形1〕 咸 すっぱい(酸っぱい) 〔形1〕 酸 にがい(苦い) 〔形1〕 苦 おいしい 〔形1〕 好吃,可口 まずい 〔形1〕 不好吃,難吃 あつい 〔形1〕 熱,燙 しおから い形容詞 いそがしい(忙しい) 〔形1〕 忙,忙碌 いい 〔形1〕 好 わるい(悪い) 〔形1〕 不好,壞 すばらしい 〔形1〕 極好,絕佳 とおい(遠い) 〔形1〕 遠 ちかい(近い) 〔形1〕 近 たかい(高い) 〔形1〕 高,貴 ひくい(低い) 〔形1〕 低 つめたい(冷たい) 〔形1〕 涼 たのしい(楽しい) 〔形1〕 愉快,快樂 おもしろい 〔形1〕 有趣,有意思 つまらない 〔形1〕 無聊 ひろい(広い) 〔形1〕 廣闊,寬敞 せまい(狹い) 〔形1〕 狹窄 おおきい(大きい) 〔形1〕 大 ちいさい(小さい) 〔形1〕 小 い形容詞 かわいい 〔形1〕 可愛 やさしい(易しい) 〔形1〕 容易 おおい(多い) 〔形1〕 多 すくない(少ない) 〔形1〕 少 あおい(青い) 〔形1〕 藍色的 しろい(白い) 〔形1〕 白色的 やすい(安い) 〔形1〕 便宜 さむい(寒い) 〔形1〕 寒冷 あつい(暑い) 〔形1〕 (天氣)熱 あたらしい(新しい) 〔形1〕 新 ふるい(古い) 〔形1〕 舊 むずかしい(難しい) 〔形1〕 難 ほんとうに(本當に) 〔副〕 真的,實在是 あまり 〔副〕 不(太)~,不很~ とても∕たいへん 〔副〕 很,非常 すこし(少し)∕ちょっと 〔副〕 一點兒 ぜんぜん(全然) 〔副〕 根本(不),全然(不) ちょうど 〔副〕 正好,恰好 あら∕あれ 〔嘆〕 哎呀,咦 ああ 〔嘆〕 啊 其他詞 てんあんもん(天安門) 〔專〕 天安門 ばんりのちょうじょう(萬里の長城)〔專〕 萬里長城 專有名詞 気持ちがいい。 (感覺舒服,心情愉快) きも 慣用句 重點詞講解 「いい?良い」 よ 1、 「いい」と「よい」 〔形〕 好(的) “いい”是“よい”的口語形式,漢語意思是“好(的)”。“いい”雖是一個獨立的形容詞,但是其活用形很特殊,除了連體形和終止形用“いい”以外,其余的活用形都用“よい”的形式來表示。 解析 例 ① 終止形——この本はいいです。(這本書很好。) ② 連體形——彼はいい人です。(他是個好人。) ③ 否定形——この本はよくないです。(這本書不好。) ④ 過去形——昨日の天気はよかったです。(昨天天氣很好。) ⑤ 過去否定形——昨日の天気はよくなかったです。(昨天天氣不好。) 1、 「いい」と「よい」 〔形〕 好(的) 「あら」 2、あら 〔嘆〕 哎呀,哎呦 例 使用條件:感到驚訝時?疑惑不解時 作用:用來感嘆,并引起對方注意。 注意:一般男性不使用這個詞語,多為女性用語。 あら、先生が來ました。(啊,老師來了!) あら、これなに?(這是什么呀?) 「多い?少ない」 3、「多い」と「少ない」 〔形〕多;少 注意: 「多い」 「少ない」 「近い」 「遠い」后不加名詞。 常用搭配:~が多い/少ない/近い/遠いです。 正確使用(一定要在后面加名詞的話) 多くの人 少なくの話 近くのコンビニ 遠くの星 例 3、「多い」と「少ない」 〔形〕多;少 注意: 「多い」與「少ない」 「近い」 「遠い」不加名詞。 常用搭配:~が多いです、~が少ないです ① 教室有很多人。 教室に人が多いです。(○) 教室に多い人がいます。(×) ② 書架上的書很多。 本棚に本が少ないです。(○) 本棚に少ない本があります。(×) 例 例 「ああ」 4、ああ 〔嘆〕 哦,噢 使用情況: 對對方的提問或者建議作出肯定回答時 作為搭腔的話使用。 例 田中さん、郵便局はどこですか。(田中先生,郵局在哪兒?) -ああ、その銀行の隣です。(噢,在銀行的旁邊。) 「ちょうどいい」 5、ちょうどいい〔詞組〕 正好,正合適 “ちょうど +“いい”=ちょうどいい 表示含義:時間、溫度、分量、大小、長短等剛好合適。 例 このシャツのサイズはちょうどいいです。(這件襯衫大小正合適。) この靴はどうですか。(這雙鞋怎么樣?)-ちょうどいいです。(正好。) 「ちょっと?とても」 6、「ちょっと」 と 「とても」 〔副〕 有點 ; 很 作用:表示程度。 「ちょっと」 的意思是“有一點”; 「とても」的意思是“很”。 例 今日はちょっと暑いね。(今天有點熱。) 私の部屋はとても広いです。(我的房間很大。) 第二部分 文法 描寫句 — 句尾是形容詞1·2時的句子 — —含義:形容人的情感以及人和事物的性質狀態的詞。— 形容詞 い形容詞 な形容詞 (以い結尾的形容詞) (以な結尾的形容詞) (1) 肯定形式:~は~です ① この部屋はひろいです。(這個房間真大。) ② このビルは高いです。(這座樓很高。) 例 (2) 否定形式:~は~くないです/ありません 規則:把詞尾“い”變成“く”+“ないです”/“ありません”。 說明:其中“~く”是い形容詞的連用形。 例 ① この部屋は広くないです。(這個房間不大。) ② このビルは高くないです。(這座樓不高。) (3) 過去形式的肯定形式:~は~かったです。 變形規則:把詞尾“い”變成“かった”再加上“です”。 例 ① 昨日暑かったです。(昨天很熱。) ② 今朝寒かったです。(今天早上很冷。) (4) 過去形式的否定:~は~くなかったです/ありませんでした。 變形規則:把詞尾“い”變成“く” +“なかったです”/“ありませんでした”。 例 ① 昨日の日本料理はおいしくなかったです。(昨天的日本料理不好吃。) ② 去年の夏は暑くありませんでした。(去年夏天不是很熱。) (5)い形容詞修飾名詞 例 ひろい部屋 赤い太陽 白いシャツ 寒い朝 面白い本 冷たい人 あまり — 太… — 2、あまり~ません(不太…,不怎么…,不常…) 例 意義:“あまり”是副詞,與否定形式相呼應,構成“あまり~ません”的句型。 昨日あまり寒くなかったです。(昨天不太冷。) スープはあまり熱くないです。(湯不太熱。) 天気はあまりよくなかったです。(天氣不太好。) 形1くない — 不…嗎? — 3、~くない(です)か 句型:い形容詞的否定疑問句 作用:用于確認對方和自己是否持有相同法的句型。 回答方式:既可以用肯定,也可以用否定。 例 寒くないですか。(不冷嗎?) -はい、寒くないです。(是的,不冷。) -いいえ、寒くないです。(是的,不冷。) 第三部分 文章 1、 四川料理は 辛いです。 2、 この スープは あまり 熱くないです 3、 旅行は とても 楽しかったです。 4、 中國は 広い國です。 基本課文 基本課文 甲: 天気は よかったですか。 乙: いいえ、あまり よく なかったです。 甲: 天安門へ 行きましたか。 乙: はい。とても 大きい 建物ですね。 甲: 萬里の 長城は 北京から 遠いですか。 乙: いいえ、あまり とおく ないです。 甲: 北京ダックは 食べましたか。 乙: はい、食べました。とても おいしかったですよ。 A B C D 李: 小野さん、この 浴衣は ちょっと 小さいです。 小野: あら、それは 子供用ですよ。これを どうぞ。 李: それは ちょうど いいです。 小野: 李さん、熱く ないですか。 李: いいえ、ちょうど いいです。とても 気持ちが いいですね。 李: 小野さん、すばらしい 眺めですね。 小野: ええ、本當に。 李: 小野さん、それは 何ですか。 小野: ああ、これは 溫泉の お湯です。李さんも 飲みますか。 李: ええ。あまり おいしくないですね。 溫泉 應用課文 第四部分 練習 一、中譯日。 (1)這個湯不太冷。 (2)公園里有很多人。 一、中譯日。 (1)這個湯不太冷。 (2)公園里有很多人。 この スープは あまり 冷たくないです。 公園に たくさんの 人が います。 二、日譯中。 (1) 東京で 野菜が とても 高いです。 (2) A: 李さんの 部屋は どうですか。広いですか。 B: いいえ、とても 狹いです。 (1) 東京で 野菜が とても 高いです。 (2) A: 李さんの 部屋は どうですか。広いですか。 B: いいえ、とても 狹いです。 在東京,蔬菜很貴。 A: 小李的房間怎么樣。很大么? B: 不大。很窄小的。 二、日譯中。 教科書XX頁基本練習 教科書XX頁應用練習 三、作業: お疲れ様でした 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫