資源簡介 (共19張PPT)ここはデパートです。第3課句型1.ここはデパートです。2.食堂はデパートの7階です。3.あそこもJC企畫のビルです。4.かばん売り場は1階ですか、2階ですか。1.指示詞(1)ここ/そこ/あそこ は 名 です。指示場所時(shí),用“ここ、そこ、あそこ”。所表示的位置關(guān)系與“これ、あれ、それ”同樣。ここ は デパートです。 (這里是百貨商店)そこ は 図書館です。 (那里是圖書館)あそこ は 入り口です。 (那兒是入口)漢譯日那里是書店。這里是醫(yī)院。那里是銀行。(2)名 は どこですか。詢問存在的場所。A:トイレはどこですか。(廁所在哪兒?)B:あちらです。 (在那兒。)A:あなたのかばんはどこですか。(你的包在哪兒?)B:わたしのかばんはここです。 (我的包在這兒。)漢譯日:1. A:圖書館在哪兒?図書館はどこですか。B:在那兒。 あそこです。2. A:小野的外套在哪兒? 小野さんのコートはどこですか。B:小野的外套在這兒。小野さんのコートはここです。(3)こちら/そちら/あちら/どちら“こちら/そちら/あちら/どちら”是“ここ/そこ/あそこ/どこ”的禮貌說法。原本是表示方向的詞語。一般說法:受付はどこですか。 (接待處在哪兒?) あそこです。 (在哪兒。)禮貌說法:受付はどちらですか。(接待處在哪里?) あちらです。 (在那里。)禮貌說法:お國はどちらですか。詢問來自哪個(gè)國家時(shí),一般用“國はどちらですか”(你是哪個(gè)國家的?),在“國”前面加“お”變成“お國”則更禮貌寫。 お國はどちらですか。 (你是那個(gè)國家的?)會(huì)社はどちらですか。(包含兩種意思)1.詢問公司所在地。 譯為:你的公司在哪里?2.詢問所屬公司的名稱。 譯為:你是那個(gè)公司的?例句:甲:會(huì)社はどちらですか。譯為:你的公司在哪里?乙1:上海です。 (在上海。)對(duì)方詢問公司所在地時(shí)譯為:你是哪個(gè)公司的?乙2:JC企畫です。(JC策劃公司。)對(duì)方詢問公司所在名稱時(shí)2. 名1 は 名2[場所] です。/ではありません。某物或某人存在于某處。“……在/不在……”(變否)食堂はデパートの7階です。 食堂在百貨商店7樓。否:食堂はデパートの7階ではありません。トイレはここです。 廁所在這兒。否:トイレはここではありません。小野さんは事務(wù)所です。 小野女士在事務(wù)所。否:小野さんは事務(wù)所ではありません。3.名1 も 名2 です。助詞“も”相當(dāng)于漢語的“也”。ここ は ジェーシー 企畫のビルです。 這里是JC策劃公司的大樓。あそこ も ジェーシー 企畫のビルです。 那里也是JC策劃公司的大樓。李さん は 中國人です。 小李是中國人。張さん も 中國人です。 小張也是中國人。あなた も 中國人ですか。 你也是中國人嗎?中譯日田中是留學(xué)生。金也是留學(xué)生。田中さんは留學(xué)生です。金さんも留學(xué)生です。這里是入口。那里也是入口。ここは入り口です。あそこも入り口です。這個(gè)是地圖。那個(gè)也是地圖。これは地図(ちず)です。あれも地図です。注意點(diǎn):選擇疑問句。相當(dāng)于漢語的“…是…還是…”。謂語“~ですか”可重復(fù)使用。注意回答。因?yàn)檫@里詢問的是哪一種,不能用“はい”“いいえ”來回答。4.名1 は 名2 ですか、名3 ですか。例句かばん売り場は1階ですか、2階ですか。 今日は水曜日ですか、木曜日ですか。 林さんは韓國人ですか、日本人ですか、中國人ですか。 中譯日王先生是公司職員?還是學(xué)生?這是報(bào)紙?還是雜志?那里是咖啡館?還是餐館?5.名はいくらですか詢問價(jià)錢時(shí),用“いくら”。これはいくらですか。 這個(gè)多少錢?その服はいくらですか。 那件衣服多少錢? その車はいくらですか。 那輛車多少錢? 1,980,000円です。 198萬日元。漢譯日A: 這件大衣多少錢? このコートはいくらですか。B: 350日元。350(さんびゃくごじゅう)円です。那個(gè)相機(jī)多少錢? あのデジカメはいくらですか。回顧與總結(jié)指示詞ここ/そこ/あそこ は名です。名は どこ ですか。こちら/そちら/あちら/どちら名は名[場所]です。名 も 名です。名は名ですか、名ですか。名はいくらですか。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫