中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第5課 鳥の巣箱 課件 (77張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第5課 鳥の巣箱 課件 (77張)

資源簡介

(共77張PPT)
             とり  すばこ
第5課 鳥の巣箱
1、単語
02、ヒナ N 雛鳥,小鳥
   すばこ 01、巣箱 N
鳥箱,人工鳥巢
鳥/蟲が鳴く。   
鳴く貓はネズミを取ることができない。
   な 03、鳴く V1自
鳴叫
鳴く:鳴叫(鳥、蟲、獸等發(fā)出的聲音)
  鳥が鳴いている。 
鳴る:鳴,響(無生命體發(fā)出的聲音)
ベルが鳴っています。
鳴くVS鳴る
   き 04、聞こえる V2自
(能)聽到
話す聲が聞こえる。   
聽到腳步聲。
因?yàn)橛悬c(diǎn)遠(yuǎn),聽不見。
聞く:~を聞く。
音楽を聞く。
聞こえる:~が聞こえる。
   音楽が聞こえる。
日が落ちる。   
色が落ちる。   
二階から落ちた。
サルも木から落ちる。
06、かわいそう A2 可憐
   お 05、落ちる V2自
掉,落
かわいそうな子ども。
可愛そうですね。
   かえ 08、返す V1他
歸還,送還
借りたお金を返す。  
歸還撿到的東西。 
請把書還給圖書館。
   もと 07、元 N
原來
元のところ。
   かた 09、肩 N
肩,肩膀
   もど 10、戻る V1自
回來,返回
上個(gè)月從美國回來了。
ちょっと待って、すぐ戻るから。
巨人の肩に乗る
   う 12、生まれる V2自
出生,產(chǎn)生
子供が生まれた。
愛情が生まれた。
仮名は漢字から生まれた。 
11、トキ N 朱鹮
~に生まれる。
   ちかつじこうき 14、近辻宏帰 人名
近辻宏歸
   ちから 13、力 N
力,力量
牛は力が強(qiáng)い。
力を出す。
力仕事。
   あつ 16、集める V2他
收集,匯集,聚集
資料を集める。   
生徒を集めて、旅行の説明をする。
みんなの知恵を集める。
   たまご 15、卵 N
蛋;雞蛋
魚の卵。
蛙の卵。
集まる:V1自 聚集
 図書館の前に學(xué)生が集まった。
集める:V2他  把/讓……聚集/收集
先生が學(xué)生を集めた。
集まるVS集める
18、シーヨンメイ 人名
席詠梅
   ふ 17、増やす V1他
增加
數(shù)を増やす。   
會社員を増やす。
   せいこう 20、成功 N·V3自
成功
   じんこうはんしょく 19、人工繁殖 N
人工繁殖
失敗は成功のもと
~に成功する。
   とど 22、屆く V1自
收到,送到,夠得到
手紙が屆く。
目が屆かないところ。 
父からの手紙が屆いた。 
    わ 21、~羽 量
~只(數(shù)鳥類、兔、禽類的數(shù)量)
 
一羽の兎
      つぎつぎ 24、次々 副
一個(gè)接一個(gè),連續(xù)不斷
    さどがしま 23、佐渡島 地名
佐渡島
次々に客が來る。   
先生は次々に生徒の名前を呼んだ。
次々に
次々と
   ふ 25、増える V2自
增加,增多
數(shù)が増えた。   
川の水が増えた。 
増える:V2自 增加
    體重が増えた。
増やす:使/讓……增加
    體重を増やした。
   そだ 26、育つ V1自
生長,成長
寢る子は育つ。   
田舎で育った。
~に生まれる。
~で育つ。
   しぜん 27、自然 N
自然,自然界
   はな 28、放す V1他
放開,放掉
自然の力。
自然に帰る。
手を放す。
釣った魚を放す。
かごの中の鳥を放す。
   うつく 29、美しい A1
美麗,優(yōu)美
   ちゅうにち 30、中日 N
中日
美しい景色   
心/聲が美しい。
美しい友情/話
   どりょく 31、努力 N·V3自
努力
   じつげん 32、実現(xiàn) N·V3自他
實(shí)現(xiàn)
努力の人。
彼は大変な努力家だ。
夢が実現(xiàn)した。
V(15)
A(2)
鳴く    屆く     返す    増やす   放す   戻る  育つ  
集める   生まれる  聞こえる  増える   落ちる
成功する  努力する  実現(xiàn)する   
副(1)
美しい  かわいそう
次々
單詞總結(jié)(32)
N(13)
~羽   
元  肩  力  卵
トキ  ヒナ 巣箱   自然  中日  人工繁殖 
シーヨンメイ  近辻宏帰   佐渡島  
量(1)
關(guān)聯(lián)詞語
—常用的時(shí)間、頻率副詞
1、すぐ  副 馬上
すぐ行きます。      
2、まず 副 首先
      まずお茶をどうぞ。
   まず、まっすぐ行ってください。
  さき
3、先に 副 以前,以往
先にお話した本はこれです。  
4、突然 副 突然
彼は突然來ました。
      
5、まだ 副 尚,還
          まだ子どもだ。
          晩ご飯はまだ食べていません。
6、また 副 又,再
       また電話します。
7、さっき 副 剛才,方才
さっき電話があった。
    さっきの客は誰ですか。
8、よく 副 ①經(jīng)常,常常
②好好地
 よく映畫を見に行く。
よくやった。
9、もう 副
①已經(jīng) もう食べました。
②又,再 もう一度お願いします。
10、次々 副 一個(gè)接一個(gè),連續(xù)不斷
11、ずっと 副 一直
ずっと勉強(qiáng)しています。
12、いつも  副   總是,經(jīng)常
私はいつもこの店でパンを買います。 
13、時(shí)々   副  有時(shí),時(shí)常
14、だんだん 副 漸漸地
だんだん暖かくなりました。
2、文法
1、Vう 意志形
表示說話人(第一人稱)的①意志或②建議。
言う→言おう 書く→書こう 泳ぐ→泳ごう 話す→話そう 待つ→待とう 飛ぶ→飛ぼう 読む→読もう 作る→作ろう 著る→著よう 見る→見よう 教える→教えよう 開ける→開けよう 調(diào)べる→調(diào)べよう 借りる→借りよう 來る→來よう
する→しよう
散歩する→散歩しよう
練習(xí)する→練習(xí)しよう
變形規(guī)則
意志形
V1:う段 → お段+う
V2:る  → よう
V3:する → しよう くる→こよう
意志形沒有過去形式和否定形式。
練習(xí)しましょう
V1
V2
V3
買う
立つ
死ぬ
飲む
休む
渡る
帰る
食べる
教える
起きる
開ける
寢る
勉強(qiáng)する
電話する
來る
Vう意志形 —含義
①說話人(第一人稱)當(dāng)下的決心、想法。我想做某事/我決定做某事。
この人形、可愛い!買おう。
最近は寢不足だから、今日は早く寢よう。
自言自語或日記體文章中
Vう意志形 —含義
②提議、建議(=ましょう的簡體形)。……吧。
夏休みは一緒に京都に行こう。
仕事が終わってから、飲みに行こう。
今日は試験だから、早く家を出よう。
2、Vうと思う/考える 
我想做某事/我打算做某事。
比單純意志形更禮貌、溫和。
今日、學(xué)校を休もうと思います。
私は將來醫(yī)者になろうと思います。
將來、日本で働こうと思います。
病院へ行こうと思っています。
美月さんは家でゆっくり休もうと思っています。    
第一人稱
第一或第三人稱
Vう意志形
Vうと思う:當(dāng)下的想法
Vうと思った:過去的想法
Vうと思っている:一直以來持續(xù)的想法。
Vうと思っていた:過去某段時(shí)間持續(xù)的想法
私は日本に旅行しようと思います。
私は花子さんと結(jié)婚しようと思いました。    
2、Vうと思う 
 我想做某事/我打算做某事。
 比單純意志形更禮貌、溫和。
夏休みにチベットへ旅行に行こうと思います。
あした図書館へ行って中國の古い家について調(diào)べようと考えています。
日本へ留學(xué)しようと思って、日本語を勉強(qiáng)したんです。
ぼくは來週、日本語で學(xué)校を案內(nèi)しようと準(zhǔn)備しています。
私は世界を旅行したいと思う。
私は世界を旅行しようと思う。
Vたいと思う VS Vうと思う
小栗旬と結(jié)婚したいと思う。
小栗旬と結(jié)婚しようと思う。
Vたいと思う VS Vうと思う
Vたいと思う  
Vうと思う
決心、付出努力、行動
單純的愿望、想法
3、Vていく 
由近及遠(yuǎn)的移動。……去了/走了
飛んでいく
泳いでいく
走っていく
歩いていく
3、Vていく 
由近及遠(yuǎn)的移動。……去了/走了
鳥が空へ飛んでいきました。
王文君は教室を出て運(yùn)動場へ走っていきました。
李佳さんはノートを買うと言って、店に入っていきました。
美月さんは川の向こうへ泳いでいきました。
~ていく 由近及遠(yuǎn) 離去
飛行機(jī)が飛んでいきました。
~てくる 由遠(yuǎn)及近 靠近
鳥が飛んできました。
~ていくVS~てくる
①NというN 說明事物屬性。叫做……
田中という人 『海賊王』というアニメ
②S簡というN 說明具體內(nèi)容。
母から來月日本へ來るという手紙が來ました。
今日、ある高校で殺人事件があったというニュースを見ました。
4、SというN 
4、SというN 
という”前的句子為后續(xù)名詞的具體內(nèi)容。
陳さんが日本へ留學(xué)するという話を聞きました。
この學(xué)校には7時(shí)30分から授業(yè)が始まるという規(guī)則があります。
たばこが體に悪いという事実はだれでも知っています。
5、數(shù)量詞/時(shí)間N+も 
表示數(shù)量多、時(shí)間長。
何年も掛かりました。 
何回も読みました。
何人も行きました。
何時(shí)間もしました。
5、數(shù)量詞/時(shí)間N+も 
表示數(shù)量多、時(shí)間長。
昨日、図書館で資料を8時(shí)間も調(diào)べました。
星野君に何回もメールを出しましたが、ぜんぜん返事が來ませんでした。
英珠さんはこの曲を3週間も練習(xí)しました。
6、~ずつ 
“ずつ”是助詞,數(shù)/副+ずつ
①等量反復(fù)。每……
②等量分配。各……
毎日2時(shí)間ずつ勉強(qiáng)します。
最近、日本語が少しずつ上手になりました。
少しずつ:
一點(diǎn)點(diǎn)地
6、~ずつ 
“ずつ”是助詞,數(shù)量詞/副詞+ずつ
①等量反復(fù)。每……
②等量分配。各……
椅子と機(jī)を二つずつ買ってください。
皆で少しずつお金を出してください。
6、~ずつ 
“ずつ”是助詞,數(shù)量詞/副詞+ずつ
①等量反復(fù)。每……
②等量分配。各……
妹は母が買ってきたケーキを少しずつ食べました。
1人に2つずつハンバーガーをもらってください。【領(lǐng)取】
この薬を1日に3回ずつ飲んでください。
交際與表達(dá)
1、期盼
 S簡+といいですね。要是……該多好。
早く春になるといいですね。
明日は晴れるといいですね。
明日、雨が降らないといいですね。
交際與表達(dá)
2、同情
 かわいそうですね。
  かわいそうです。
  かわいそう。
交際與表達(dá)
3、感謝
すみません。
A:どうぞ座ってください。
B:どうもすみません。
美月の母:お茶をどうぞ。
英珠:すみません。いただきます。
交際與表達(dá)
3、感謝
すみません。
A:どうぞ座ってください。
B:どうもすみません。
美月の母:お茶をどうぞ。
英珠:すみません。いただきます。
すみません:
①道歉
②搭話
③感謝
文法
鳥の巣箱
同學(xué)們?yōu)榱俗屝▲B有個(gè)家,在樹上放了木盒供它們棲息。
(從學(xué)校回家的路上)
健 太:あ、英珠さん、あの木の枝に鳥が止まっていますよ。
金英珠:本當(dāng)だ。近くに行って、見てみましょう。
健 太:……あっ。殘念。
金英珠:どこに飛んでいったんでしょうね。
健 太:どこでしょうね……
金英珠:健太君、この前作った巣箱を見に行ってみませんか。
健 太:ええ、行きましょう。鳥が來ているといいですね。
(察看鳥箱)
健太:あ、中からヒナの聲が聞こえますね。
金英珠:よく鳴いていますね。
健太:ちょっと登って、見てみます。
金英珠:だめですよ。ヒナの親が怒りますから。
健太:そうですね。……あのヒナ、早く大きくなるといいですね。
金英珠:ええ。
健太:……あれ、草の中からもヒナの聲が聞こえませんか。
金英珠:えっ。あ、いた。
健太:あの巣箱から落ちてしまったんですね。
金英珠:かわいそうですね。
健太:巣箱に返しませんか。
金英珠:ええ、そうしましょう。
(王文正好路過)
王文:どうしたんですか。
金英珠:鳥のヒナが巣箱から落ちてしまったんです。それで、元の所に返そうと思っているんですが、健太君一人でちょっと難しくて……
王文:そうですか。じゃ、健太君、ぼくの肩に乗ってみてください。
健太:いいんですか。
王文:ええ、もちろん。
健太:すみません。
(健太踩著王文的肩,把雛鳥放回鳥箱)
金英珠:健太君、大丈夫ですか。
健太:はい。今、巣箱に入れました。
王文:よかった。
金英珠:あ、ヒナの親が戻ってきましたよ。
健太:本當(dāng)だ。
トキ
經(jīng)過中日研究人員的共同努力,瀕臨滅絕的朱鹮得以重返大自然,美月查閱資料寫了一篇報(bào)道。
 「あ、生まれる。」
 1999年5月21日午後3時(shí)30分、日本で初めて、人間の力で小さなトキのヒナ「優(yōu)優(yōu)」が生まれました。
近辻宏帰さんは32年間、トキを守ろうと頑張っていました。トキの卵を集めて、何年も観察しました。しかし、ヒナは生まれませんでした。同じころ、中國にもトキを増やそうと考える人たちがいて、研究をしていました。その中の一人、席詠梅という人が1993年に中國でトキの人工繁殖に成功しました。その後も、席さんは研究を続けて、少しずつトキを増やしました。
1999年1月、中國から日本に2羽のトキのプレゼント「友友」と「洋洋」が屆きました。席さんもその時(shí)日本に來て、近辻さんといっしょに研究しました。そして、5月にヒナの「優(yōu)優(yōu)」が生まれたのです。
  その後、日本の佐渡島で、トキのヒナが次々と生まれて、だんだん増えました。そして、2008年の秋からは、人工繁殖で育ったトキを自然の中に放しています。
トキが飛ぶ時(shí)、空がピンク色になるそうです。この美しいトキが飛ぶ世界を作ろうという夢は、中日の研究者の努力で実現(xiàn)したのです。
V中頓たいと思う 和 Vうと思う
       ——番外課
第一人稱:
    V中頓たいと思う/思っている
    Vうと思う/思っている
第三人稱:
   V中頓たいと思っている
    Vうと思っている
~ていく和~てくる
       番外課
1、空間的移動
「~てくる」 表示由遠(yuǎn)及近的移動。
①サメが泳いできます。
②こちらへ歩いてくる人は世界で有名な歌手です。
「~ていく」表示由近及遠(yuǎn)的移動。
①サメが泳いでいきます。
②鳥が飛んでいきます。
2、動作的持續(xù)、性質(zhì)狀態(tài)的變化
「~てきた」 表示由過去到現(xiàn)在。
①3年間ずっと日本語を勉強(qiáng)してきました。
②大學(xué)を卒業(yè)してから、ずっとここで仕事をしてきました。
「~ていく」表示由現(xiàn)在到將來。
①これからもずっと日本語を勉強(qiáng)していきます。
②高齢者人口は今後も増えていくでしょう。
基準(zhǔn)時(shí)間
過去
將來
~てきました
~いきます
3、狀態(tài)的出現(xiàn)或消失
「~てきた」 表示出現(xiàn)。
①お腹がすいてきたんですが、そろそろ食事にいきませんか。
②A:ちょって疲れてきましたね。
B:じゃ、ちょっと休みましょう。
「~ていく」表示消失。
①別れたあと、彼女のことだんだん忘れていく。
②毎日交通事故で多くの人が死んでいく。
4、動作的往返。
①ちょっとトイレにいってくる。ここで待っていてください。
②ジュースを買ってくる。
③手を洗ってくる。
5、獨(dú)立動作
(1)表示動作的先后順序。
①ジュースを買っていきます。
②晝ご飯を食べてきます。
(2)去某地所采取的方式或手段
①バスに乗って來ます。
②地下鉄に乗って行きます。
5、獨(dú)立動作
(1)表示動作的先后順序。
(2)去某地所采取的方式或手段
(3)表示伴隨狀態(tài)。在某種狀態(tài)下【去】或【來】
①明日、弁當(dāng)を持ってきてください。
②攜帯電話を持ってきた。
③外は日が強(qiáng)いから、サングラスをかけて行きます。
~てくる ~ていく
補(bǔ)助動詞 ①空間 由遠(yuǎn)及近 由近及遠(yuǎn)
②時(shí)間 由過去到現(xiàn)在 由現(xiàn)在到將來
③狀態(tài) 出現(xiàn) 消失
④循環(huán) 動作的往返 /
獨(dú)立動詞 ⑤先后順序 先……再來 先……再去
⑥方式手段 乘坐……來 乘坐……去
⑦伴隨狀態(tài) ……著來 ……著去
~ていく和~てくる
用法總結(jié)
~ていく和~てくる
用法總結(jié)
1、ずっと本を読んでいたので、目が疲れて    。
  A いった   Bきた    Cいく     Dくる
2、日本語を勉強(qiáng)する人はこれからもだんだん増えて   でしょう。 
  A いく   Bくる    Cいった     Dきた
 
       
ご清聴
ありがとうございます。

展開更多......

收起↑

資源預(yù)覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 江陵县| 万年县| 遂昌县| 南阳市| 股票| 江永县| 神木县| 汾西县| 阳朔县| 新丰县| 方城县| 石狮市| 娄烦县| 咸阳市| 双峰县| 佛学| 西充县| 纳雍县| 鄂尔多斯市| 临洮县| 长寿区| 宜兰市| 沁源县| 山阴县| 临泉县| 米林县| 江华| 阿勒泰市| 社旗县| 青岛市| 友谊县| 望都县| 炎陵县| 乐亭县| 志丹县| 利辛县| 固始县| 镇宁| 丽水市| 万州区| 汪清县|