資源簡介 第41課 李さんは部長に褒められました。 第41課 単語 第41課 しかる かむ 誘う 巻き込む 至る 見つかる 踏む 図る 見込む 盜む 起こす ほめる いじめる ぶつける します-する 第41課 ことり(小鳥)[名]小鳥,鳥兒 鶏 ばんぱく(萬博)[名]世博會,萬國博覽會 1970 大阪萬博會 2025 大阪萬博會 いせき(遺跡)[名]遺址,遺跡 遺産 世界遺産 じょうし(上司)[名]上司 部下(ぶか)[名]下屬,部下 第41課 すり[名]扒手,小偷 泥棒 せだい(世代)[名]世代;一代 時代 世界 しじょう(市場)[名]市場 いちば ちょうさ(調査)[名]調查 調べる 確認 確かめる 第41課 しゅっか(出荷)[名]上市,運出貨物 入荷(にゅうか)[名]進貨 出荷する/入荷する せいちょう(成長)[名]成長 すくすく 子供はすくすく成長している。 あらし(嵐)[名]暴風雨,風暴 ネーミング[名]名稱,命名,取名 名前を付ける 名前が付く 第41課 コストグウン[名]降低成本 コスト ていかかく(低価格)[名]低價(格) 低価 ?。勖? 高価?。勖蔭] ぎゅうにく(牛肉)[名]牛肉 牛乳(ぎゅうにゅう) 豚肉(ぶたにく) 第41課 いっさくねん(一昨年)/おととし[名]前年 一昨日 前日 さくねん(昨年)[名]去年 去年 來年 こんご(今後)[名]今后 これから 今から すべて[名]全部,所有 全部 [名、adv] 第41課 私のすべてを支配してくれよ。マスター。 びしょぬれ[名]落湯雞,濕透,濡濕 雨でびしょ濡れになりました。 濡れ鼠(ぬれねずみ) みりょく(魅力)[名]吸引力,魅力 魅力がある 第41課 しかる(叱る)[他五]訓,責備,斥責 厳しく叱ります。 子供をよく叱るのはよくないです。 かむ(噛む)[他五]咬,嚼 1.咬,叼 貓が魚を噛みました。 鉛筆を噛まないでください。 2.嚼,咀嚼 お肉はよく噛んで食べてください。 第41課 さそう(誘う)[他五]邀請,約請、引誘,誘惑 1.邀請,約 友達を誘って食事に行きます。 音楽會に誘われました。 2.引起,引誘 この映畫は涙を誘います。 店の前でお客様を誘います。 第41課 まきこむ(巻き込む)[他五]卷入,卷進 1.卷入,卷進 ご飯をのりに巻き込みます。 お肉や野菜などを皮に巻き込んで、春巻きを作ります。 2.牽連,連累 戦爭に巻き込まれました。 殺人事件に巻き込まれました。 第41課 いたる(至る)[自五]到達,達到 前面常接“に”來表示“到達”的具體或抽象的“地方”。 1.到達某地 東京に至りました。 既に至りました?!?2.到達某個階段 ここに至って、仕方がありません。 日本語は初級のレベルまで至りました。 第41課 みつかる(見つかる)[自五]找到,發現 靜かな所が見つかりません?!? できるだけ見つからないようにしてください?!? みつける(見るける)[他一]找到,發現 仕事を見つけました?!? 友人をみつけました。 第41課 ふむ(踏む)[他五]踩,踏 1.踩,踏 人の足を踏みました。 2.走上,踏上 外國の土地を踏みました。 初めて舞臺を踏みました?! ?第41課 はかる(図る)[他五]謀求;考慮 國の獨立を図ります?!? 自分の利益を図らないでほしいです みこむ(見込む)[他五]預料,估計 そこまで見こみませんでした。 損失を見込みます。 名詞:見込み[名詞] 可能性,預料 戦爭の見込みはありません。 三月卒業の見込みです。 第41課 ぬすむ(盜む)[他五]盜取,偷盜 お金を盜んで、逃げました?!? 他社のデザインを盜みました。 慣用搭配:盜み取り(偷拍),盜み食い(偷吃),盜み聞き(偷聽),盜み見(偷看),盜み読み(偷讀) 第41課 おこす(起こす)[他五]叫醒,喚醒 1.喚醒,喚起 明日7時に起こしてください。 子供が寢ているから起こさないでください。 2.發動,發起,煽動,著手 戦爭を起こします。 飛行機が事故を起こしました。 第41課 ほめる(褒める)[他一]表揚,贊揚 先生は彼の作文を譽めました。 みんなが彼女のことを譽めます。 第41課 もとめる(求める)[他一]要求;追求;尋求 1.想要,渴望,需要,希望 平和をもとめます。 2.尋求,尋找 仕事を求めます。 3.要求,征求,請求 面會(めんかい)を求めます?!?4.購買,求購 當店でお求めください。 第41課 いじめる 虐/苛[他一]欺負,折磨,欺侮 動物をいじめないでください。 學??沥?ぶつける[他一]碰上,撞上;扔,投,擲 頭を棚にぶつけました?!? 自転車を車にぶつけました?!? ぶつかる[自五] 撞上 遇上,發生沖突 自転車が車にぶつかりました?!? 二つの會議がぶつかっています。 第41課 はっけんする(発見する)[名.他.サ]發現 子貓を発見しました。(發現了一只小貓) じしょくする(辭職する)[名.他.サ]辭職 結婚で課長を辭職しました?!?そうりつする(創立する)[名.他.サ]成立,創立 第41課 いらいする(依頼する)[名.他.サ]委托,請求 依頼に応じる 依頼を斷る 他人に依頼せず自分でやりなさい?!?頼む 第41課 ほうそうする(放送する)[名.他.サ]廣播,播送 中継放送 生放送 この試合はラジオで放送されます。 第41課 せいさんする(生産する)[名.他.サ]生產 ほんやくする(翻訳する)[名.他.サ]翻譯,筆譯 文學作品を翻訳するのは難しい?!? 日本語を英語に翻訳します。 はつめいする(発明する)[名.他.サ]發明 第41課 はばひろい(幅広い)[形1]廣泛,寬廣,遼闊 例:①この會社の業務が幅広いです。(這個公司的業務很廣泛。) ?、冥长问耸陇摔戏鶐冥ぶRが必要です。(這份工作要求知識面廣。) おおはば(大幅)[形2]大幅(度),廣泛 多做副詞,后面接蘊含變化的動詞。 人數が大幅に増えました。(人數大幅上漲。) 大幅に値下げします。(大幅度降價。) 第41課 たいりょう(大量)[形2]大量 大量な輸入品?!? 大量な新しい商品が來ました?!?もっとも(最も)[副]最 用于最高級,類似于“一番”,但“もっとも”更正式。 彼女はこのクラスに最も優秀な學生です。 彼がもっとも頑張りました?!?固定用法:ごもっともです(您說的很對.) 第41課 まいりました(參りました)真糟糕,真倒霉 1.真糟糕,真倒霉。 參ったなあ、これからどうしますか?!?2.認輸,投降 參りました。許してください。 第41課 文法 第41課 受け身 活用 第41課 一、被動態 定義:被動助動詞「(ら)れる」接在動詞后面,構成被動態。表示做主語的人或者事物,被另一個人或者事物施加了某個動作或者遭受了某種影響。主語是動作的受害者,相當于“被/挨/受”。 第41課 變形規則: 一段動詞:將詞尾「る」變成「られる」 例:起きる--起きられる、見る--見られる、寢る--寢られる サ變動詞:將「する」變成「される」 例:輸入する--輸入される、生産する--生産される カ變動詞:將「くる」變成「こられる」 第41課 變形規則: 五段動詞:將詞尾假名變成所在行的「ア」段+「れる」 以「う」結尾變成以「わ」結尾。 例:言う--言われる、泣く--泣かれる、急ぐ--急がれる 第41課 活用方式:被動態活用方式與“一段動詞”相同。 言われる --言われない --言われた --言われなかった 見られる --見られない --見られた --見られなかった 生産された--生産されない--生産された--生産されなかった 來られる --來られない --來られた --來られなかった 第41課 受け身 分類 第41課 被動句 直接被動句 間接被動句 1.以人做主語。(他動詞) 2.以事物做主語。(他動詞) 1.物主被動句。(他動詞) 2.受害被動句。(自動詞) 第41課 受け身 直接被動 第41課 句型一:以人為主語的直接被動句 結構:A は B に V(ら)れます。 ?。ˋ為動作對象,B為動作主體) 主動句:部長は 李さんを 褒めました。 動作主體 動作對象 被動句:李さんは 部長に 褒められました。 動作對象 動作主體 第41課 例句: 1.森さんは小野さんに食事に誘われました。 2.李さんは部長に褒められませんでした。 第41課 練習(主動改被動): 1.上司は森さんを叱りました。 2.男の人は私を押しました。 第41課 補充說明:在受益時通常使用「~てもらう」的形式。 例: 李さんは友達に助けられました。 被動句:客觀敘述,不表示受益。 李さんは友達に助けてもらいました。 授受關系:帶有感彩,表示受益。 第41課 句型二:事物做主語的被動句 結構:A が/は?。˙によって) V(ら)れます。 (A是事物,B是作者/制作者) 例句: 1.駅前に高いビルが建てられました。 2.この歌は日本でよく歌われています。 3.會議は明日の9時から開かれます。 第41課 特點: 1.主語為事物,表達中通常會出現動作主體不能特定的情況,這樣的情況一般不在文中出現動作主體。 2.常常用于表達社會現實,公眾通告等。 3.一般中文中不用翻譯成“被”字句。 第41課 補充說明: 當動作主體特定時,用「によって」來進行提示。 例句: 1.この小説は山田先生によって書かれました。 2.この曲は有名な作曲家によって作られました。 3.ダイナマイトはノーベルによって発明されました。 第41課 練習(改被動): 1.青島ビールは日本でもよく飲みます。 2.有名な建築家がこのホテルを設計しました。 第41課 受け身 間接被動 第41課 句型三:(間接被動句1)物主被動句 結構:A は B に S を V(ら)れます。 (A是事物擁有者,B是動作主體,S是事物) 主動句:小野さんは李さんのカメラを壊しました。 被動句:李さんは小野さんにカメラを壊されました。 錯誤表達:李さんのカメラは小野さんに壊されました。 特點:多用于表示事物的擁有者遭受了某種麻煩或者損失。 第41課 例句: 1.李さんは昨日犬に手を噛まれました。 (整體與部分也屬于物主被動句) 2.森さんは田中さんに本を汚されました。 第41課 練習(改被動): 1.男の人は私の足を踏みました。 2.すりは李さんの財布を取りました。 第41課 句型四:(間接被動句2)受害被動句 結構:A は B に V(ら)れます。 (A是間接受害者,B是動作主體) 主動句:小鳥が逃げました。 被動句:私は小鳥に逃げられました。 第41課 特點: 1.主語雖然與事情沒有直接利害關系,但是間接地受到了影響,并且多為負面影響。 2.受害被動句中多出現自動詞的被動態。 第41課 例句: 1.張さんは隣の人に夜遅くまで騒がれました。 2.食事中、隣の人にタバコを吸われました。 3.私たちは雨に降られました。 第41課 練習: 夜中に赤ちゃんが泣いて、寢られませんでした。 第41課 翻譯 第41課 1.因為今天沒去學校,被媽媽罵了一頓。 2.最近,這個詞似乎經常被使用。 3.眼前被人擋著變得看不見了。 4.朋友的來信被媽媽看了。 5.小李被人踩了腳,流了很多血。 6.-你受到過老師的表揚嗎? -沒有,不僅如此,還經常因為不寫作業被罵。 7.被雨淋濕了。 8.教日語的老師又溫柔,又熱情,學生們都很尊敬他。(尊敬する) 第41課 第41課 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫