資源簡介 (共109張PPT)第42課テレビをつけたまま、出かけてしまいました単語かん きゃく観 客 <名>觀眾くうふく空 腹 <名>空肚子、空腹、餓観光客:游客お腹(なか)がすいたる す留守 <名>不在家;看家ひる ま晝 間 <名>白天、白日じ かい次 回 <名>下次、下回(家を)留守にする今回 今度:這次、下次め ざ目覚まし目覚ましをかける目覚ましを5時にかける目覚める睡醒,覺醒。朝早く目覚める目覚ましい (~~すごい)目覚ましい発展 へん じお返 事 <名>回信、回復い さき行 き 先 <名>目的地、去的地方今度の便は北京行きのですあず預かる (他動詞) 「收下他人的物品代為保管」(主語保管)預ける(他動詞)「將自己的物品暫時寄放給他人」(我寄放)私は 友達に 荷物を預ける。友達は 荷物を預かる。銀行に お金を預ける。 きに 気づく 注意到、發(fā)覺、發(fā)現ふたりの仲がみんなに気づかれました。自分のミスにきづきません。ひ冷やす 冰鎮(zhèn)、冷卻すいかをよく冷やして食べる。頭を冷やすひ冷える 變冷;感覺涼ご飯が冷えるよく冷えたビールおも だ思い出す 想起、記起久しぶりに連絡しない友人を思い出す。彼の名がどうしても思い出せない。おも で思い出楽しい思い出ここはわたしの少年時代の思い出の多い所です。つ告げる 告知、告訴しん信じる 相信、信任信じられない 難以置信お折れる 折斷;拐彎(自動詞)足が折れました。風で枝が折れた。骨が折れる (費力氣,費勁兒。)しゅっきん出 勤する <自動Ⅲ>出勤、上班たいきん退勤するけんとう検 討する <他動Ⅲ>討論、研究 セットする <自他Ⅲ>設定、設置日語中令人迷惑的單詞めいわく迷惑大丈夫丈夫約束走るしんじゅう心中あいじん愛人くび首ただ正しい <形Ⅰ>正確的あなたの考えは正しいです。あなたの考えはまちがっています。とうぜん當 然 <形Ⅱ>當然的、應當的言うまでもない間違っているたし確か <形Ⅱ>確實、確切;大概確かな返事。確かにおいしいです。じょうぶ丈 夫 <形Ⅱ>牢固的、結實的大丈夫さっそく早 速 <副·名>馬上、立即(N、AⅡ)早速ご返事を願います。早速ですが、授業(yè)に入りましょう。早速ですが、金を少し貸してくださいませんか。ちょくせつ直 接 <副>直接きっと <副>一定だって用于,解釋原因,為自己辯解。--早くやってくれよ。--だって、ほんとうに暇がないんですよ。--なぜ遅刻した?--だって、雪で電車が來ないんですよ。せっかく (名詞、副詞)好(不)容易,煞費苦心,特意。せっかくの努力が ゼロ になった。珍貴,難得,好(不)容易。せっかくの週末ですが、臺風でどこにもいけなかった。二.文法目 次一.~まま、~(保持原狀)二.~のに、~(轉折)三.~はずだ(判斷、估計)一.~まま、~(保持原狀)一.~まま、~(保持原狀)含義:理應改變的狀態(tài)保持著去進行另外的動作接續(xù):Vた/Vない +まま 形容詞 +まま 形容動詞+な +まま N+の +まま戴著眼鏡戴著眼鏡,洗澡テレビをつけたまま、出かけてしまいました。李さんはコートを著たまま、ベッドで寢てしまいました。馬さんは行き先を告げないまま、家を出てしまいました。服を著たまま、寢てしまいました。 穿著衣服就睡著了。彼は 何も言わないまま、帰りました。 他什么都沒說就回去了。彼は 空腹のまま、學校に行きました。 他空腹就去了學校。~まま(で) (「で」表伴隨狀態(tài))この魚は 生のまま(で)食べられます。這種魚可以生吃。お酒は冷たいまま(で)飲むのが好きです。酒我喜歡就那樣涼著喝。この/その/あのまま(で): 就這/那樣~; ~ままでいいです:就~樣就行。戀人那邊一直沒有聯絡,已經一個月了。肉生的,是不能吃的。生 なま宿題は このままでいいです。作業(yè)這樣就行了。この/その/あのまま(で):就這/那樣~;このままでいいです。 就這樣就好 宿題1、即使上了年紀,也想保持著美貌活下去。 年を取っても、きれいなままで生きて行きたいです。2、沒關燈就來了學校。 電気を消さないまま、學校に來てしまいました。3、帽子戴著就好/行。 帽子は 被ったままでいいです。4、他跟從前一樣,什么都拼命去做。 彼は 昔のまま、何でも一生懸命やります。二.~のに、~(明明)二.~のに、~(明明)含義:用于句中,表在前項的條件下,后項的事實不符合常理。 體現說話人對超出預料的結果感到意外、不滿的語氣。 接續(xù):V/形容詞+簡體 形容動詞/N+な + のに目覚ましをかけておいたのに、今朝は起きられませんでした。絶対來ると言ったのに、來ませんでした。 明明說了一定會來的,卻沒來。こんなに忙しいのに、誰も手伝ってくれません。 盡管這么忙,卻沒人幫我。もう春なのに、まだ寒いです。 已經是春天了,卻還是很冷。判斷以下句子之間的關系のに ので絶対に來ると言いました まだ來ません絶対に來ると言ったのに、まだ來ません。目覚ましをかけました 起きられません目覚ましをかけたのに、起きられませんおもしろい 大勢の人が読んでいますおもしろいので、大勢の人が読んでいます明日試験 全然勉強しません明日試験なのに、全然勉強しません春 溫かい春なので、溫かいですこの機械は古い もう故障しましたこの機械は古いので、もう故障しましたもう少し早く起きれば、電車に間に合うのに…。要是再早起點就能趕上電車了。 「のに」用于句尾:更強烈地表現出說話人責怪或遺憾的語氣,句型①「~ばいいのに」(要是~就好了,卻沒做到) 君も行けばよかったのに…。要是你也去就好了,可是…。學生の時、もっと勉強すればよかったのに。學生的時候,要是再多學點就好了。 満點を取る と思っていたのに、99點でした。原以為會考滿分,卻考了99分。 固定句型:②~と思っていたのに(預測落空:原以為~卻)せっかく來てくれたのに、留守にして すみませんでした。您特意來一趟,我卻不在,很抱歉。せっかくいい天気なのに、病気で どこへも 行けません。好不容易是好天氣。我卻因為生病哪也去不了。 固定句型:③ せっかく~のに(惋惜和遺憾:好不容易/特意~卻) 補充:~けど、~この本は有名ですが、つまらないです。私の部屋は狹いです。でも、きれいです。私は運動が好きです。しかし、上手ではありません。~けど、~(轉折、鋪墊)1.接續(xù):接在分句后,用于口語 (類似が,が是書面語)簡體句子けど、敬體/簡體。敬體句子けど、敬體句子。おいしいけど、たくさん食べないで。おいしいですけど、たくさん食べないでください。英語を書くことができるけど、読むことができない。 雖然會寫英語,但是不會讀。食べることは楽しいけど、太ることは楽しくない。 吃很開心,但胖不開心。が、けど、のに、 表轉折對比: ①が/けど(可接在敬體后,后項可以為命令句) ②のに(不可接在敬體后,后項不能為祈使、請求的句式)昨日はいい天気だったのに、今日は雨です。昨日はいい天気でしたが、今日は雨です。兄はよく勉強するのに、弟はよく授業(yè)をサボる。(超出預料,奇怪)兄はよく勉強するけど、弟はよく授業(yè)をサボる。(單純對比轉折) 練習しよう!1、小李明明英語很好,但不常用。 李さんは英語が上手なのに、あまり使いません。2、盡管學了兩年日語,但說不好。 2年間も日本語を勉強しているのに、上手に話せません。練習しよう!彼女はこんなことをする人ではなかった 。(2017)A. より B. のに C.しか D.ほど井上さんはいつも のに、今日は靜かですね。(2014)A. 元気 B. 元気な C. 元気で D.元気だ一生懸命に走った 、間に合いませんでした。(2011)A. し B. から C. ので D.のにBBD宿題1、森先生昨天生著病卻來上班了。 森さんは昨日病気だったのに、會社に來ました。2、明明擅長唱歌,為什么不在大家面前唱。 歌が上手なのに、どうしてみんなの前で歌わないんですか。3、要是再早點出發(fā)就好了。 もっと早く出発すればよかったのに。4、特意去了趟北京,卻沒有見到小李。 せっかく北京へ行ったのに、李さんに會いませんでした。三.~はずだ三.~はずだ(判斷、估計)含義:根據某種情況或理由,對事物的必然性做出判斷。 說話人認為某事應該是怎樣的,對該判斷有較大把握。接續(xù):V簡體+はずです 形容詞+はずです 形容動詞+はずです 名詞+の+はずです。(肯定判斷:應該~、理應~)例1あのレストランはいつも人が並んでいるから、美味しいはずだ。那家餐廳一直都在排隊,一定很好吃。例2會議は5時までですから、もうすぐ終わるはずです。この映畫は人気がありますから、観客は多いはずです。キムさんはこの大學の學生のはずです。李さんは風邪を引いたから、今日は 來ないはずです。 小李感冒了,所以今天應該不會來了。彼は毎日運動しているから、體は 丈夫なはずです。 他每天運動,所以身體應該很結實。張さんは 晝間 留守のはずです。 小張白天應該是不在家的。練習山田さんは毎日買い物していますから、お金がたくさんあるはずです。山田さん每天都購物,一定很有錢。注意:①由于「はずだ」表示的是根據某種理由做出的判斷,因此既可以用于說話人自身經歷過但記憶不十分準確,也可以用于實際情況與自己的考慮不一致。確か書類は機の上に置いたはずです。李さんはまだ來ていませんが、今日は來るはずです。私は來年帰國するはずです。私は來年帰國する予定です。對于說話人本身打算,應該做行為,不能用「はずだ」,要用「つもり、V(よ)うと思う、予定だ」等。② ~はずが(は)ない 可能性はない例1夏に雪が降るはずがない例2李さんは親切ですから、怒るはずがありません。 小李很親切,不會生氣的。森さんは留學生だから、英語が分からないはずはないです。 森先生是留學生,所以不可能不會英語。12月の北京は冬ですから、暑いはずがありません。 12月的北京是冬天,不可能會熱。練習しよう!明日は金曜日だから、父は仕事の です。(2018)A. わけ B. はず C. こと D.ものスミスさんはその方を知っている です。(2015)A. うち B. まま C. はず D.ところBC宿題1、這衣服由有名的設計師設計的,所以應該很貴。この服は有名なデザイナーによって設計されたから、高いはずです。2、今天是周一,所以圖書館應該是休息。 今日は月曜日ですから、図書館は 休みのはずです。3、太田先生正在出差,不可能出席。 太田さんは出張中だから、出席するはずがありません。4、葉子女士很溫柔,不會生氣的。 葉子さんは優(yōu)しいですから、怒るはずがありません。補充語法 ~はずだった 原本是打算(應該)…但是沒能… 予定だったが、 できなかった 映畫を見に行く はずだったのに、風邪をひいたので行けなかったです。 原本是要去看電影的,但是因為感冒了沒去成。あれ?山田くんは?彼も來る はずだったけど、來られなくなったんだって 他本來是要來的,但是聽說來不了了。電車(は9時に出発する はずだったが、大雪のために1時間も遅れてしまいました 電車原本是要在9點發(fā)車的,但是因為大雪晚了1小時。原本是要做某事,但是沒做成——這個語法表達了說話人一定程度上的“震驚、失望”等語氣,一般后面會接:「 はずだったが 」「 はずだったのに 」「 はずだったけれど けど」 ですもの解釋,表原因,理由接續(xù):接于句尾~ですもの、含義:多用于為自己的動作行為辯解,或表強調,申明 自己的正當性。主要為女性和兒童在會話中使用。甲:毎日早いですね。乙:新人ですもの。頑張らなければなりません。甲:こんなにたくさん食べるの?乙:だって、お腹 すいちゃった んだもの。 「だって Aさんがそう言ったんですもの」 小A 曾經這樣說過的ですもの 敬體だもの 簡體だもん 小孩子(撒嬌)ものだ社會公認的一般常識的說明 理應~~接續(xù):如同名詞一樣的接續(xù) 學生はよく勉強するものです 學生理應好好學習 赤ちゃんは泣くものだ。 嬰兒理應哭 太陽は東からあがるものだ/です。太陽理應從東邊升起來 大人の言うことは聞くものだ。理應聽大人說的話 年を取ると記憶力が衰えるものだ/ものです上了年紀,理應記憶力衰弱 練習良薬は口に苦い( )。今日は日曜日だからデパートは込んでいる( )。ご主人が醫(yī)者だから彼女も病気について詳しい( )だ。ものだはずだはずだ人のお宅へ伺う時は、電話をしてから訪問する( )。最近太ってしまったんですが、太る( )。毎日ケーキばかり食べていたんですから。年を取るとだんだん足が弱くなる( )。ものだはずだものだ會議は5時までですから、もうすぐ終わる( )です。はずだ三.本文1.基本課文1、テレビをつけたまま、出かけてしまいました。2、目覚ましをかけておいたのに、今朝は起きられませんでした。3、會議は5時までですから、もうすぐ終わるはずです。4、張さんは入院中ですから、旅行に行くはずがありません。A甲:昨日、_________ので、 ____________。(昨天開著窗就睡了,所以感冒了)乙:それはいけませんね。お大事に。1.基本課文窓を開けたまま寢た風邪を引いてしまいましたB甲:すみません、このパソコン、 電源を______動かないんですが…。(這臺電腦接通了電源,卻不啟動)乙:ああ、そのパソコンは______んです。(那臺電腦壞了)1.基本課文入れたのに壊れているC甲:森さんはどこですか。乙:一時間ほど前に 會社を出ましたから、 もう___________。(應該已經到家了)1.基本課文家に著いているはずです「ほど」接在數量詞后:~左右、大概ここから300メートルほど行くと、スポーツセンターがあります。(31課)D甲:太田さん、遅いですね。乙:ええ。でも、太田さんは責任者ですから、 _________んですが…。(按說不會遲到的)1.基本課文遅れるはずはない加藤:今、太田さんから電話があった んだ けど、 まだ 企畫案が屆いていない そうだよ。 李:変ですね。森さんがおととい送った はずですが。 森:ええ?おかしいな。そんな はずはないですよ。2.應用課文「な」接在簡體后:用于自言自語時表感嘆李:そうですよね。おととい送ったんですものね。 森:いえ、自分で 屆けたんです。 西長安街の方へ行く用事 があった ので。 李:じゃあ、太田さんに 直接渡したんですか。 森:いえ、太田さんは 外出中 でしたから、 會社の人に 預けてきました。2.應用課文太田:すみません。企畫案、屆いていました。 同僚が 預かったまま だったんです。 森:そうだったんですか。よかったです。太田:せっかく來てくれたのに、留守にして、すみませんで した。 森:いえ、こちらこそ (すみませんでした)。連絡もせずに、訪ねてしまって。2.應用課文連絡も しないで Vずに=Vないで太田:早速、企畫案を 検討してみます。 來週中には、お返事できるはずです。 森:よろしくお願いします。2.應用課文ご清聴どうもありがとうございます。 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫