資源簡介 (共22張PPT)みんなの日本語第10課いる (動2) 有,在(表示生物的存在)ある (動1) 有,在(表示非生物的存在)いろいろ(な) 各種各樣おとこのひと 男の人 男人おんなのひと 女の人 女人おとこのこ 男の子 男孩おんなのこ 女の子 女孩いぬ 犬 狗ねこ 貓 貓き 木 樹,木頭もの 物 東西フィルム film 膠卷でんち 電池 電池はこ 箱 盒子スイッチ switch 開關れいぞうこ 冷蔵庫 冰箱テーブル table 桌子ベッド bed 床たな 棚 架子ドア door 門まど 窓 窗戶ポスト post 郵筒(日本的郵筒是紅色的),信箱ビル building 大廈,大樓こうえん 公園 公園きっさてん 喫茶店 茶館,咖啡館ほんや 本屋 書店~や ~屋 ~店のりば 乗り場 乘(車,船,火車)的地點けん 県 縣うえ 上 上(面)した 下 下(面)まえ 前 前(面)うしろ 后(面)みぎ 右 右(面)ひだり 左 左(面)なか 中 里(面)そと 外 外(面)となり 隣 隔壁,旁邊ちかく 近く 附近あいだ 間 中間,之間~や~(など) ~和~(等)いちばん~ 最~だんめ ~段目 第~段(架子的第~層)(どうも)すみません。 謝謝チリソース 智利辣醬油おく 奧 里面スパイス · コーナー 調味品柜臺東京デ ズ二ーランド 東京迪斯尼樂園ユニューヤ · ストア 輸入屋商店(虛構的商店名)文法名詞が あります/います 這個句型是敘述事物或人的存在。存在的事物或人作為會話等場面的主語。主語用助詞が表示。1)あります用于事物,植物等靜止的主體。①コンピューターが あります。 ②桜が あります。 ③公園が あります。2)います用于人或動物等能移動的主體。④男の 人がいます。 ⑤犬が います。文法名詞1(場所)に 名詞2が あります/います 1)名詞2存在的場所用助詞に表示。 ①わたしの 部屋に 機が あります。 ②事務所に ミラーさんが います。 2)用這個句型可以詢問某個地方有什么或者有 誰。關于事物時用疑問詞なに,關于人時用疑問詞だれ。 ③地下に 何が ありますか。 --レストランが あります。 ④受付に だれが いますか。 --木村さんが います。文法名詞1は 名詞2(場所)に あります/います 1)這個句型是說話人將名詞1作為主題陳述其所在。主題必須是說話人和聽話人雙方都明白的事物或人。名詞1是主題,所以不用提示主語的が,而是用提示主題的は。 ①東京デ ズ二ーランドは 千葉県に あります。 ②ミラーさんは 事務所に います。2)詢問名詞1在哪里時用這個句型。 ③東京デ ズ二ーランド は どこに ありますか。 --千葉県に あります。文法④ミラーさんは どこに いますか。 --事務所に います。「注」動詞句中謂語清楚的情況下可以用です代替動詞謂語名詞1は 名詞2(場所)に あります/います這個句子可以用名詞1は名詞2(場所)です代替。⑤東京デ ズ二ーランド は どこに ありますか。 --千葉県です。文法名詞1(事物/人/地點)の名詞2(位置) うえ、した、まえ、うしろ、みぎ、ひだり、なか、そと、となり、ちかく、あいだ都是表示方位的名詞。 ①機の 上に 寫真が あります。 ②郵便局は 銀行の 隣に あります。 「注」這些都是方位名詞,跟其他表示方位的名詞一樣,可以放在助詞で的前面。③駅の 近くで 友達に 會いました。文法名詞1や名詞2 助詞や在列舉名詞時使用。と是全部列舉,而や只列舉有代表性的幾個(兩個以上)。在最后一個名詞后接など,可以更清楚地說明除了列舉的以外還有別的。 ①箱の 中に 手紙と 寫真が あります。 ②箱の 中に 手紙や 寫真などが あります。文法單詞ですか 助詞か有確認的作用。說話人提出要確認的詞語,以這種形式進行確認。すみません。ユニューヤ · ストア は どこですか。 --ユニューヤ · ストア ですか。あの ビルの 中です。チリソースは ありませんか。 會話中有這樣一句話,不用ありますか而用ありませんか詢問,是考慮到對方可能沒有的一種委婉的問話,表現出說話人的禮貌。文型①あそこに 佐藤さんが います。②機の 上に 寫真が あります。③家族は ニューヨークに います。④東京デ ズ二ーランドは 千葉県に あります。ちばけん例文①あそこに 男の 人が いますね。あの 人は だれですか。 --IMCの 松本さんです。②この 近くに 電話が ありますか。 --はい、あそこに あります。③庭に だれが いますか。 --だれも いません。貓が います。例文④箱の 中に 何が ありますか。 --古い 手紙や 寫真(など)が あります。⑤ミラーさんは どこに いますか。 --會議室に います。⑥郵便局は どこに ありますか。 --駅の 近くです。銀行の 前に あります。會話 チリソースは ありませんかミラー: すみません。 ユニューヤ ストアは どこですか。女の人: ユニューヤ ストアですか。 あそこに 白い ビルが ありますね。 あの ビルの 中です。ミラー: そうですか。 どうも すみません。女の人: いいえ。會話ミラー: あのう、 チリソースは ありませんか。店 員: はい。 右の 奧に スパイス コーナーが あります。 チリソースは 下から 2段目です。ミラー: わかりました。 どうも。日本のマナー 社交禁忌 日本人送禮時,送成雙成對的禮物,如一對筆、兩瓶酒很受歡迎,但送新婚夫婦紅包時,忌諱送2萬日元和2的倍數,日本民間認為“2”這個數字容易導致夫妻感情破裂,一般送3萬、5萬或7萬日元。 禮品包裝紙的顏色也有講究,黑白色代表喪事,綠色為不祥,也不宜用紅色包裝紙,最好用花色紙包裝禮品。日本のマナー 日本人接待客人不是在辦公室,而是在會議室、接待室,他們不會輕易領人進入辦公機要部門。日本不流行宴會,商界人士沒有攜帶夫人出席宴會的習慣。商界的宴會是在大賓館舉行的雞尾酒會。 日本人在日常行為中有很多講究,說重一點就是有許多禁忌,如高聲說話,定睛凝視他人,手插在衣袋里及用手指指人,都會被認為是對人不恭敬。在交換名片時忌諱從褲子后兜掏出或裝入,這是對人極不尊敬的舉動 。日本のマナー 在日本不宜有的習慣在人前嚼口香糖:允許抽煙,但嚼口香糖不行。別 人沒吃,自己獨自吃東西,也被視為失禮。穿著鞋子進屋:進入日本住宅,必須脫鞋。窺視別人家的廚房:在日本,訪問別人家庭時,窺視廚房是不禮貌的行為。日本のマナー 日本人不邀請工作上的客人進家門。 日本人不習慣在自己家里接待業務上的客人或全家出來交際。除個體經營外,妻子都不參與丈夫的工作。 在有必要和業務方面的客戶聯誼時,就到專門提供酒宴的地方舉行。 干部有時也在家里招待部下、與自己地位相同的人或上司,一般只限于建造新房的時候。宿題課后練習參照課本P82-87 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫