中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

大家的日語 - 41 課件(共19張PPT)

資源下載
  1. 二一教育資源

大家的日語 - 41 課件(共19張PPT)

資源簡介

(共19張PPT)
みんなの日本語
第41課
 
単 語
原形:いただく
いただきます
意思:收下。是「もらう」的謙遜語。
用于比自己身份 地位高的人收到物品時。
例: 私は先生からプレゼントいただきました。
日本人在即將吃飯的時候會說“いただきます”

 
原形:くださる
くださいます
意思:給(我)。是「くれる」的尊他敬語。
用于比自己身份 地位高的人贈與自己物品時。
例: 先生は私に本をくださいました。
原形為
くださる 而不是くださう喲!
 
原形:やる
やります
意思:給。
用于給比自己身份 地位低的人或動植物什么東西時。
例: 私は古い T-シャツを弟にやりました。我把一件舊T恤給了弟弟。
   私は毎日花に水をやっています。每天給花澆水。

 
単 語
原形:いただく
いただきます
意思:收下。是「もらう」的謙遜語。
用于比自己身份 地位高的人收到物品時。
例: 私は先生からプレゼントいただきました。
日本人在即將吃飯的時候會說“いただきます”

 
原形:よぶ「呼ぶ」
よびます
意思:叫,叫來。邀請。
例:タクシーを呼びます。叫來一輛的士。
  友達を呼んで、パーティーをします。
請朋友來,搞聚會。
原形:取り換える
とりかえます
意思:交換,更換。
例:セーターのサイズを間違えたんですが、取り替えてくださいませんか。
毛衣的尺碼搞錯了,能不能請你給我換一件?
 
原形:親切にする
親切にします
意思:對~和氣。常用 [sb.に親切にする]的形式。
例:田中先生は優しい人で、學生に親切にしています。
漢字寫法為【可愛い】
かわいい
 
えさ「餌」
意思:書中解釋為“餌”,指的是給所飼養的動物的事物。
例:貓に餌をやります。給貓喂食。
原形:預かる
意思:收存,(代人)保管。
預かります
語法解釋
我們在之前學過一般性質(不分人的地位上下)的物品及行為授受。先來復習一下:
あげる:給(別人)
動詞-てあげる (我)為別人做某事。
もらう:收到,得到。
 動詞-てもらう (我)得到、請別人為我做某事。
くれる:給(我或者我這方的人)
 動詞-てくれる 別人為我做某事。
 
本課中我們在已學的三個授受動詞的基礎上,進一步學習反映給與者和接受者的地位關系的授受表達方式。
1)sb.に sthをやる
某人給比自己地位低的人或者動植物某種東西時用。
例:私は弟に古いT-シャツをやりました。
   犬に餌をやりました。
關于“給予”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)給長輩或上級,用 「差し上げる」
2)給平輩,用 「あげる」
3)給晚輩或動植物,用 「やる」
 
2)Sb. に/から sthをいただく
例子:私は先生にすてきなプレゼントをいただき
   ました。我從老師那兒收到了很棒的禮物。
也可以說成
「私は先生からすてきなプレゼントをいただきました。」
從長輩或上司那里得到東西時,要用いただきます
關于“收到”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)從長輩或上級那兒收到,用 「いただく」
 2)從平輩或晚輩那兒收到,用 「もらう」。
  例:母の日、私は娘から可愛いハンカチをもらいました。
 
3) Sb. が(私に)sth.をくださる
當上司或長輩贈與“我”的家人等“我這一方”的人時也用くださる

例:誕生日に、お父さんが電子辭書をくださいました。生日時父親送我一個電子詞典。
  
長輩或上司給“我”東西時,要用くださる
關于“送給(我)”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)長輩或上級送的,用 「くださる」
 2)平輩或晚輩送的,用 「くれる」。
 
 
2、行為的授受
所謂行為的授受,是指某人做了一個行為,但是這個行為不是為他自己,而是為了別的某個人而做。具體的表達方式就是 動詞ーて+授受動詞(Vーて+あげる もらう くれる 在24課中已學過)在本課中,我們需要加入關于行為人和受益者的身份地位方面的關系的考慮。
 
1)sb.に V-て やる
某人給比自己地位低的人或者動植物某種東西時用 やる
sb.に V―てやる 就表示給比自己地位低的人或者動植物做某事
關于“為某人做某事”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)給長輩或上級,用 「V-て 差し上げる」
2)給平輩,用 「 V-てあげる」
3)給晚輩或動植物,用 「 V-てやる」
例 私は息子に紙飛行機を作ってやりました。
 
2) Sb. に V-て いただく
請長輩或上司為自己做某事時則用
 Sb. に V-て いただく
例:私は先輩に仕事を手伝っていただきました。
我請前輩幫忙工作。
  
從長輩或上司那里得到東西時,用いただく
關于“得到某人為自己做某事”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)從長輩或上級那兒得到,用 「V-ていただく」
 2)從平輩或晚輩那兒收到,用 「V-てもらう」。
  
 
3) Sb. が V-てくださる
當上司或長輩贈與“我”的家人等“我這一方”的人時也用くださる
例 部長が妹を駅まで送ってくださいました。

長輩或上司為我做某事時,用
例:部長が(私を)駅まで送ってくださいました。
  
長輩或上司給“我”東西時,要用くださる
關于“為我做某事”的人與人的地位和所用動詞的關系,如右圖:
1)長輩或上級做的,用 「V-てくださる」
 2)平輩或晚輩做的,用 「V-てくれる」。
 
V-てくださる 
 
3  V-てくださいませんか
4 名詞 に 動詞
 這里的「に」表示名目,意為“作為……”
例:ちょっと手伝ってくださいませんか。
能請您幫個忙嗎?
   
  
表示禮貌的請求,意為“能請您……嗎?
例:誕生日プレゼントに、妹に小説をあげました。
  作為生日禮物,送了妹妹一本小說。   
  
 
練 習 A
1 私は 社長に/先生に/山田さん に お土産をいただきました。
  我從 社長/老師/山田先生 那兒收到特產。

2 社長/先生/山田さん は 私にお土産をくださいました。
社長/老師/山田先生 送給我特產。

3 私は 息子/妹/犬 に お菓子をやりました。
我給了兒子/妹妹/小狗 點心。

4 私は先生に京都へ連れて行っていただきました。 我請老師帶我去京都。
  私は先生に日本語を教えていただきました。我請老師教我日語。
  私は先生に大學を案內していただきました。我請老師帶我參觀大學。
.
 
5 部長は私に旅行の寫真を見せてくださいました。部長給我看旅游的照片。
  部長は私を駅まで送ってください巻いた。部長把我送到車站。
  部長は私のレポートを直してくださいました。部長幫我修改報告。

6 私は娘に英語を教えてやりました。我教女兒英語。
  私は娘を學校まで迎えに行ってやりました。 我到學校去接女兒。
  私は娘の宿題を見てやりました。我為女兒檢查了作業。

7 ひらがなで書いてくださいませんか。能請您用平假名寫嗎?
  もう少しゆっくり話してくださいませんか。能請您再說慢點嗎?
  ビデオの使い方を説明してくださいませんか。能請您給說明一下錄像機的用法嗎?

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 资阳市| 郁南县| 青河县| 招远市| 化隆| 依安县| 嘉祥县| 行唐县| 景东| 普格县| 津市市| 平远县| 盘锦市| 庆阳市| 会同县| 德令哈市| 东兰县| 翁牛特旗| 南雄市| 城步| 分宜县| 灌阳县| 钦州市| 弥勒县| 易门县| 广宁县| 仙居县| 高淳县| 静安区| 道真| 昆明市| 昌邑市| 通化县| 岐山县| 巫溪县| SHOW| 隆化县| 鞍山市| 黄山市| 汤原县| 紫金县|