中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第4課ステップ2 課件(32張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第4課ステップ2 課件(32張)

資源簡介

(共32張PPT)
第四課
靜かな日本
教學(xué)目標(biāo)
1.禮儀作法の大切さを意識して、國によって異なるマナーの大切さを理解する。
2.禮儀作法に関する言葉が使えるようになる。
3.食事のマナーやルールなど、基本的な禮儀作法を身につける。
ステップ2
単語の録音を聞きましょう
異なる(ことなる)③ (動1自)不同,不一樣
性格が異なる。(性格不一樣。)
人によって異なる。(因人而異。)
君とは異なる考えを持っている。(我的想法和你不一樣。)
マナー ① (名)禮儀,禮節(jié)
テーブルマナー(餐桌禮儀)
マナーモード(手機震動模式)
海外旅行に行く時、その國の習(xí)慣とマナーを勉強する必要がある。(去海外旅游之前,有必要學(xué)習(xí)一下當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗和禮儀。)
動かす(うごかす)③ (動1他)
活動,搖動;挪動,移動;開動,轉(zhuǎn)動
機を窓の近くに動かしてください。(請把桌子挪到窗戶旁邊。)
このベッドは一人では動かせない。(這張床一個人搬不動。)
醫(yī)者 痛いかどうか、ちょっと腕を動かしてみてください。 (醫(yī)生:“稍微動動胳膊看看疼不疼。”)
王先生のスピーチは多くの人の心を動かした。(王老師的演講打動了很多人。)
縦(たて)① (名)縱,豎
縦に書く。(豎著寫。)
縦に線を引く。(豎著劃線;畫縱(豎)線。)
首を縦に振る。(點頭;同意;贊成。)
縦から見ても橫から見ても(無論從哪方面看。)
経験(けいけん) (名 動3他)
經(jīng)驗,經(jīng)歷;體驗
経験不足(經(jīng)驗不足)
潘さんは子どもの頃、海外生活を経験しました。(小潘在小的時候就體驗過了海外生活。)
この2週間、日本でたくさんの経験ができた。(這2個星期在日本體驗了很多。)
こんな寒い冬はいままで経験したことがない。(從來沒有經(jīng)歷過這么冷的冬天。)
過ごす(すごす)②(動1他)
度過,過,度;生活,過活
楽しい夏休みを過ごす。(度過愉快的暑假。)
冬休みはどのように過ごしましたか。(寒假過得怎么樣?)
北京で2か月を過ごした。(在北京度過了2個月。)
確かに(たしかに)① (副) 確實,沒錯
電気は確かに私が壊してしまった。(燈確實是我弄壞的。)
確かにこの本が面白い。しかし値段が高い。(這本書確實有意思,可是有點貴。)
友達からの手紙は確かに受け取りました。(朋友的來信確實已經(jīng)收到了。)
解ける(とける)② (動2自)解開;消解
靴の紐が解けた。(鞋帶開了。)
誤解が解ける。(誤會解除了。)
彼の冗談のおかげで緊張が解けた。(多虧了他開的玩笑,緊張感煙消云散了。)
難しい問題が解けた。(難題解開了。)
相當(dāng)(そうとう) (副 形2 名 動3自)
很,頗;相當(dāng)于
中國の外交部長は日本の外務(wù)大臣に相當(dāng)する。(中國的外交部長相當(dāng)于日本的外交大臣。)
5000円相當(dāng)の商品を見せてください。(請把價值5000日元的商品讓我看一下。)
この言い方に相當(dāng)する中國語はない。(中文里沒有和這個說法相同的詞。)
あのホテルは相當(dāng)お金かかっている。(蓋那個賓館花了相當(dāng)多的錢。)
叩く(たたく) (動1他)打,揍,敲,叩
誰かがドアを叩いています。(誰在敲門。)
彼は怒って機を叩いた。(他憤怒地拍了桌子。)
音楽に合わせて、手を叩いてください。(請跟著音樂節(jié)拍拍手。)
雨が窓を叩く。(雨點敲打窗戶。)
噛む(かむ)① (動1他) 咬,嚼
犬に足を噛まれた。(腿被狗咬了。)
食事の時はよく噛んで食べましょう。(吃飯的時候好好嚼過后再咽下去。)
舌を噛んでしまいました。とても痛いです。(不小心咬到了舌頭,疼死了。)
鉛筆を噛むのは悪い癖だ。(咬鉛筆是一個壞習(xí)慣。)
わがまま③④ (名 形2) 任性
わがままを言う。(說任性的話)
わがままな子供 (任性的孩子)
わがままに育てられた。(嬌生慣養(yǎng)。)
離れる(はなれる)③ (動2自) 離開;相隔
離れていても、私たちはずっと友達だ。(即使分開,我們也一直是朋友。)
上海から北京までは1000キロ以上離れています。(上海和北京相距1000多公里。)
日本を離れてから、もう10年になります。(離開日本已經(jīng)快10年了。)
うちは道路から離れていて靜かだ。(我們家遠離馬路非常安靜。)
1.S/Nくらい(ぐらい)
接續(xù):簡體句或名詞+「くらい(ぐらい)」。
含義:(1)為說明動作或狀態(tài)的程度,以比喻的形式或舉出具體事例來進行說明。
注意:「 くらい」與「 ぐらい」含義相同。
例:
顔も見たくないくらい嫌いだ。(我討厭他,連見都不想見。)
佐藤さんぐらい英語ができるといいね。(要是能像佐藤英語說得那么流利該多好啊。)
一歩も歩けないくらい疲れていた。(累得連一步都走不動了。)
コートが欲しいくらい寒い一日だった。(那天很冷,甚至想要穿一件大衣。)
練習(xí):填寫下劃線部分,完成句子。
①      ぐらいは、ゆっくり休みたいです。(休みの日)
②英語も日本語も簡単な會話         はできるようになった。
③____________くらいは難しくありません。
休みの日
ぐらい/くらい
ボールを打つ
含義:(2)表示較輕的程度。意為“之類的”“什么的”。語氣輕松,含有“無所謂、沒什么”的語感。
例:
そんなことくらい子供でもわかる。(這點兒事連小孩子都明白。)
ビールぐらいしか用意できませんが、會議の後で一杯飲みましょう。(我們只準備了點兒啤酒,開完會咱們喝一杯吧。)
挨拶くらいの簡単な日本語しか話せない。(我只會講點打招呼的簡單日語。)
補充
在第一冊里學(xué)過“數(shù)量詞+くらい(ぐらい)表示概數(shù)”的用法。
この道は5分くらい行くと、大きな川があります。(從這條道兒向前走5分鐘左右,有一條大河。)
修理には一時間ぐらいかかります。(修理要花一個星期左右的時間。)
これいくらだろう。3000円ぐらいかな。(這個多少錢啊?是不是得3000日元左右啊。)
その島はこの國の3倍くらいの面積がある。(那個島的面積是這個國家的3倍。)
2.Nなら
接續(xù):N+なら
含義:表示假定條件。可以表示提出某一話題,也可以承接上文,就對方提出的話題表達意見或提出建議。意為“如果提起……的話”“就……方面來說”。

旅行なら、カメラを持っていったほうがいい。(旅行的話,最好帶上相機。)
時間なら十分ありますから、心配しないでください。(時間非常充足,不用擔(dān)心。)
A:佐藤さんを見ませんでしたか。(你看見佐藤了嗎?)B:佐藤さんなら図書館にいましたよ。(佐藤剛才在圖書館。)
會議のことなら、おう社長に伝えましたよ。(關(guān)于會議的事,已經(jīng)傳達給社長了。)
練習(xí):填寫下劃線部分,完成句子。
①故郷の食べ物なら、__________が一番好きです。
②日本語の□発音、□文法、□聴解______少し自信があります。
③日本の______なら、_______________、_______________が一番________ですよ。
すき焼き
なら
アニメ
『名探偵コナン』
『ドラえもん』
好き
練習(xí)
男:餃子を食べたいなあ。
女:    なら、          。

餃子
この店が美味しいですよ
3.Vたら
接續(xù):將動詞た形變?yōu)椤竀たら」 。
含義:表示動作的繼起或契機。
注意:后項事件多為意外發(fā)現(xiàn),帶有說話人意外、驚訝的語氣,時態(tài)多為過去時。
例:
空港に著いたら友達が迎えに來ました。(到機場一看,我的朋友來接我了。)
変な音がするので隣の部屋に行ってみたら、ネズミがいた。(聽到奇怪的聲音,跑到隔壁房間一看,原來是一只老鼠。)
お風(fēng)呂に入っていたら、電話がかかってきた。(剛開始洗澡,電話鈴響了。)
五月に入ったら急に暑くなった。(一進五月天馬上就熱起來了。)
薬を飲んだら熱が下がった。(喝了藥,燒馬上就退了。)
練習(xí):填寫下劃線部分,完成句子。
①五月に______たら、急に暑くなった。(入る)
②手紙を______たら、返事がすぐに來た。(出す)
③家に______たら、友達から葉書が來ていた。(帰る)
入っ
出し
帰っ
補充
在第一冊里學(xué)過「 たら」表示假定條件的用法,意為“如果……就……”。
接續(xù):動詞、形容詞或名詞謂語句簡體過去時中的「た」變?yōu)椤袱郡椤埂F渲校愋稳菰~和名詞的過去時否定形式后續(xù)「たら」時,變?yōu)椤?でなかった」。
注意:「 たら」表示條件時,側(cè)重于特定的個別事物的具體條件,后項多為意志、希望,命令、禁止、勸誘等內(nèi)容。
例如:
分からないことがあったら、聞いてください。(要是不明白的話請問我。)
山本さんに會ったら、この手紙を渡してください。(要是見到山本的話,請把這封信交給他。)
寒かったら、暖房を使ってください。(要是冷的話請使用暖氣。)
週末は雨でなかったら、山に登りたい。(周末要是不下雨的話,我想去爬山。)
なら vs たら
「なら」常表示說話者的判斷,與「たら」相似,后項部分可以使用表示意志、希望、命令、請求等表達方式,而意思不同。「たら」側(cè)重于表示繼起。

パリへ行ったら、おしゃれな靴を買おう。
パリへ行くなら、おしゃれな靴を買おう。
到了巴黎,我就去買漂亮的鞋子。(買鞋在去巴黎之后)
假如去巴黎,我就去買漂亮的鞋子。(買鞋在去巴黎之前)
補充
在第一冊里也學(xué)過「 ば」表示假定條件的用法,意為“如果……就……”。
接續(xù):接在動詞、形容詞的假定形后面。(請見第一冊P189)
注意:通常情況下,后項不用于意志、希望、命令、請求等表達。但當(dāng)前項謂語為狀態(tài)性謂語(如「暑い」「いい」等形容詞、「ある」「いる」「晴れる」等狀態(tài)動詞、動詞否定式)時,或前后項主體不一致時,后項句末語氣不受限制。
例如:
李さんに聞けば、分かりますよ。(問小李的話就明白啦。)
毎日練習(xí)すれば、上手になることができますよ。(只要每天練習(xí),就能熟練。)
暑ければ、窓を開けてください。(熱的話請打開窗戶。)
時間があれば、いつでも遊びに來てね。(有時間的話請隨時來玩呀。)
除了可以表示一般假定外,還可以用于表示恒定的、自然現(xiàn)象的條件。
例如:
やればできる。
このボタンに押せば、冷たい水が出ます。
4.Vてはいけない
接續(xù):動詞て形+「は」+「いけない」
含義:表示禁止或不允許別人做某事。意為“不能……”“不許……”
注意:多用來說明規(guī)章制度等,一般不對長輩或上級使用。口語中有時候把「ては」說成「ちゃ」。
例:
未成年は酒を飲んではいけない。(未成年人不許喝酒。)
この部屋で食事をしてはいけない。(不許在這間屋子里吃東西。)
この場所に駐車してはいけない。(不許在這里停車。)
きみ、初めて會った人にそんな失禮なことを言っちゃいけない。(你不能對剛見面的人說那么沒禮貌的話。)
A:おかんさん、公園へ行っていい?(媽媽,我能去公園玩一會兒嗎?)
  B:宿題ができる前に、遊びに行っちゃいけないよ。(在完成作業(yè)之前,你不許出去玩兒。)
練習(xí):填寫下劃線部分,完成句子。
①わがままを______はいけない。(言う)
②中に______はいけません。危ないので、離れてください。(入る)
③私達の學(xué)校では、______はいけません。ルールですから。
言って
入って
遅刻して
5.Vた/ないほうがいい
接續(xù):動詞た形或ない形+「ほうがいい」
含義:表示建議或勸告。意為“最好……”或“最好不要……”
鏈接:在第一冊12課中已經(jīng)學(xué)過Vたほうがいい的用法。
例:
そんなに頭が痛いなら、病院に行ったほうがいいよ。(如果頭那么痛的話,還是去醫(yī)院比較好。)
熱があるから、あまり無理しないほうがいいと思うよ。(你發(fā)燒了,還是不要太逞強。)
レポートを書く前に、ネットで資料を調(diào)べたほうがいい。(寫小論文之前,最好先在網(wǎng)上查一下資料。)
あの魚は新鮮ではないから、食べないほうがいいです。(那魚不怎么新鮮了,最好不要吃了。)
練習(xí):填寫下劃線部分,完成句子。
①健康のため、一日に7時間は______たほうがいい。(寢る)
②雨の日の海は、危ないですから、______ほうがいいですよ。(行く 否定)
③両親や祖父母は、私によく「若い時は、______ほうがいい」と言います。

行かない
努力した

展開更多......

收起↑

資源預(yù)覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 合山市| 龙口市| 西藏| 南召县| 霸州市| 台前县| 贺州市| 桑植县| 陆川县| 高邑县| 基隆市| 邹城市| 宁德市| 永昌县| 十堰市| 甘泉县| 四平市| 肥城市| 广水市| 边坝县| 通州区| 高邑县| 酒泉市| 巴塘县| 普安县| 韶关市| 绥宁县| 扬州市| 临漳县| 灵台县| 双牌县| 资溪县| 江源县| 九龙县| 日照市| 泾川县| 临城县| 花莲县| 长白| 永胜县| 连南|