資源簡介 (共17張PPT)復(fù)習(xí)館內(nèi)不能大聲喧嘩、飲食等等。館內(nèi) 飲食 ~ては いけません這陣子的天氣時而晴朗時而下雨。この頃 晴れ 雨那個人又哭又笑的。~たり~たり 泣きます 笑います今年結(jié)不結(jié)婚,還不知道。~かどうか價格根據(jù)內(nèi)容而有所不同。疑問詞小句+か ~によって 価格 內(nèi)容 館內(nèi)で大きい聲で話したり、飲食したり してはいけません。 この頃の天気は晴れだったり雨だったりです。 あの人は泣いたり笑ったりしています。 今年 結(jié)婚するかどうか まだ わかりません。 価格は內(nèi)容によって違います。かんない いんしょくごろ は あめな わらか かく ないよう第24課~と思う―表示說話人的想法李さんは もう すぐ 來ると 思います★學(xué)習(xí)目標(biāo)12345簡體形~と思います 人 は ~と言いました簡體形~のです/~んですどうして ~の/んですか~が、~單字解說 わかお別れ(N) 別れる(V)み おく で むか見送り 出迎え お客さまを出迎えるあいだ間 ①【時間、期間】 その時間全體を指します 冬休みの間、日本にいました。②【空間】中間、之間,兩個地方或兩個東西之間?!?病院は花屋と本屋の間にあります。③【関係】 彼らは親しい間だ 親子の間にも距離は必要だ。ね ぼう あさねぼう寢坊します 朝寢坊いっぱい ①滿員 バスの中は人でいっぱいです。 ?、跐M,某種東西充滿某個物體中 お腹がいっぱい?、廴?表示整個範(fàn)圍 今月いっぱい好睡懶覺、晚起的人睡懶覺 睡過頭:寢坊した~中(ちゅう)【結(jié)尾詞】接在名詞後,表示某動作正在進行。該名詞可以是時間詞話し中、使用中、授業(yè)中、営業(yè)中、今週中、今年中...進行中出勤(しゅっきん):出門上班 途中(とちゅう):來去的半路中 引き返す:返回,折回向かう(むかう) :出門,前往 ただ<副詞> :僅,無別的意思,只不過★基本課文李さんは もう すぐ 來ると 思います。陳さんは パーティーに 行くと 言いました。すみません、頭が 痛いんです。東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。1.2.3.4.簡體+ ~と思います 表說話人的想法簡體+ ~んです 說明理由、狀況、解釋簡體+ ~と言いました 轉(zhuǎn)述他人的說話內(nèi)容鋪墊詢問方法★ 簡體形~と 思います 我認為... 我想...「と」格助詞,接在“思う”“考える”前,表示說話人的想法、個人的推測或判斷。主語往往是第一人稱「わたし」,句中常常會省略掉。李さんは もう すぐ 來ると 思います。田中さんは 來ないと 思います。この 本は 面白いと 思います。日本は きれいだと 思います。明日は いい天気だと 思います。馬さんは 日本へ 行きたいと 思っています。N/な形容詞+だと思います表示自己除外的人的想法要用「~と 思っています」「~と思いました」我覺得不行。だめ我覺得金小姐討厭納豆。納豆 嫌い你覺得日本的物價高嗎 物価父母覺得日本很漂亮。両親那家餐廳雖然有名,但我覺得不是很好吃。 ダメだと思います。 日本の物価は高いと思いますか。 あのレストランは有名ですが、あまり美味しくないと思います。 キムさんは納豆が嫌いだと思います。 両親は日本がきれいだと思っています。練習(xí)なっとうぶっかりょうしんいけない:不可以、不好なんか:輕蔑地列舉思い込む:認為、認定★ (人)は ~と言いました (某人)說了... 「と」格助詞,接在“言う”的前面表示說話的內(nèi)容。 用過去時態(tài)表示轉(zhuǎn)述他人說話的內(nèi)容?!?br/>1.陳さんは パーティーに 行くと 言いました。2.森さんは 中國語の試験は 難しかったと 言いました。*如果想明確指出是向誰說的,則對象用「に」來表示。3.小野さんは 李さんに ちょっと 休みたいと 言いました。*如果轉(zhuǎn)述某人反復(fù)說起的事情時,用「~と言っています」表示。4.來週の ハイキングに 張さんも 行きたいと 言っています。練習(xí)老師說下周一有測驗。來週 月曜日 テスト小林說了想去韓國玩。韓國部長跟你說明天不用來也可以。部長 ~なくてもいい田中說他不知道會議時間。疑問詞+か佐藤說他討厭狗。 先生は來週の月曜日にテストがあると言いました。 林さんは韓國へ遊びに行きたいと言いました。 部長はあなたに明日來なくてもいいと言いました。 田中さんは會議の時間はいつか分からないと言いました。 佐藤さんは犬が嫌いだと言いました。な形容詞 名詞+だ★ 簡體形~のです/~んです 【解釋說明】 起強調(diào),說明理由的作用。「の」用在書面語中;「ん」用在口語。當(dāng)對方對自己提出疑問時,可用這個句型對對方進行解釋或說明其原因、理由、依據(jù)。1.すみません、頭が痛いんです。2.タバコは やめたほうがいいですよ。 ―そうなんですが、やめることが できないんです。3.すごい人気ですね。 ―ええ、あの 歌手は 日本では とても 有名なんです。4.これ、京都のお土産なんです。どうぞ。な形容詞 名詞+だ★ どうして ~のですか / んですか詢問理由「どうしてですか」的完整的形式是「どうして ~のですか / んですか」。回答此問題時也要用「~のです / んです」的形式。1.どうして 食べないんですか。 ― もう おなかが いっぱいなんです。2.昨日、どうして 休んだんですか ― 頭が 痛かったんです。3.どうして 遅刻したんですか。 ― 寢坊したんです。(第11課)ち こくね ぼう*「なんで」和「どうして」都是包含說話者感情的說法,「なんで」更加口語化一些,在日常會話中孩子和年輕人經(jīng)常使用,但不是正式的詞彙,避免對長輩使用,會有點不禮貌。練習(xí)1.A:你拿著什麼呢 B:これは「博多通りもん」で、福岡の名産品なんです。2.A:どうして 勉強しているんですか。B:明天有考試。3.A:為什麼會喜歡小張 B:因為小張溫柔又漂亮。4.昨天請假了,可以借跟你借筆記嗎 借りる ノート ~てもいい何を持っているんですか。/何を持ってるの? 明日テストがあるんです。 どうして 張さんが好きなんですか。 張さんが優(yōu)しくて綺麗なんです。 昨日は休んだんですが、ノートを借りてもいいですか。★ 鋪墊「~が、~」疑問詞「が」除了轉(zhuǎn)折的用法,還可以做“鋪墊”使用。與「~けど」相同。「が」多用於書面,「けど」多用於口語。(第16課)(第22課)東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。李さんを 探して いるんですが、どこに いますか。明日から 連休ですが、どうするか 決めましたか。明日から 連休だけど、どうするか 決めた?★ ~について 有關(guān)...接在體言後,表示提出話題,並對這個話題進行解釋、議論或說明。用於標(biāo)題時一般會省略後面的動詞。日本の音楽について どう 思いますか。操作方法について説明します。關(guān)於這個文法我有疑問。文法 質(zhì)問*修飾名詞時直接加上「の」即可;加上「は」則是將「~について」整句作為主題,針對這個主題做說明。ぶん ぽう しつ もん この文法について質(zhì)問があります。ビザ申請についてのお知らせ。その件についてはもう解決しました。まとめ12345簡體形~と思います 人 は ~と言いました簡體形~のです/~んですどうして ~の/んですか~が、~★應(yīng)用課文 P.287小野:とうとう お別れですね。李 :ありがとう ございました。本當(dāng)に お世話に なりました。小野:こちらこそ。短い間でしたが、とても 楽しかったですよ。森 :課長は 出張中ですが、李さんに よろしくと 言って いましたよ。李 :そうですか。どうぞ 吉田課長に よろしく お伝え ください。森 :ええ、必ず 伝えます。小野:これ、浴衣です。わたしが 作ったんですが、どうぞ。李 :小野さんが 作ったんですか。すごいですね。ありがとう ございます。李 :小野さん、森さん、いつか 北京へ 來てください。小野:ええ、必ず 行きます。今度は 京劇を 見ましょう。李さん、お元気で。森 :ぼくも いつか 北京へ 行きたいと 思います。李さん、どうぞ お気をつけて。“再見”李 :さようなら。今度は 北京で 會いましょう。預(yù)想的事態(tài)終於發(fā)生。終于、到底、終究受到別人關(guān)照後的寒暄語。請向~問好 どうぞ~によろしくお伝えください。/ ~に どうぞ よろしくお伝えください。下回(人を見送る時に言う言葉)読解 文章を読んで、質(zhì)問に答えてください。答えは、1.2.3.4から いちばん いいものを 一つ 選んでください。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫