中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第6課 年越し課件(47張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第6課 年越し課件(47張)

資源簡介

(共47張PPT)
年越し 
人教版高中必修二第六課
お辭儀 
第一課
寫真を見て、どんな祭りの寫真か當ててみてください 
お辭儀 
第一課
寫真を見て、どんな祭りの寫真か當ててみてください 
雑煮
紅白歌合戦
【年越し】
郷里で年越しをする 年越しそば
【探る】
手で探る ポケットを探ってたばこを出す
相手の腹を探る 敵の動きを探る
【異同】
両者に異同はない
【増える】
雨で川の水が増えた
單詞講解
中國に旅行する人の數(shù)が毎年増えています。
近頃(ちかごろ)、食べ過ぎてしまったため、體重が増えています
【屆く】
①達到;夠得著;買得起
値段が高くてとても手が屆かない
②到;收到
宅急便は1日で屆く
③周到,周密,注意到顧到 忙しくて目が屆かない
單詞講解
【デザイン】
子供服をデザインする
デザインポリシー。
【のんびり】
のんびりした田舎の生活。 
彼はいつものんびりしている 逍遙自在
のんびりと橫になる。 舒舒服服
【鳴らす】
①鳴. あちこちでさかんに爆竹を鳴らしている
②周知,出名,馳名.一時は鳴らした女優(yōu)
③說。嘟噥。不平を鳴らす
【現(xiàn)れる】
①出現(xiàn),出來,露出 音楽界に新人が現(xiàn)れる
②現(xiàn)身 救世主が現(xiàn)れる 
③來,到。到達某處 5分遅れて現(xiàn)れる
【襲う】
①襲擊。襲。 敵を襲う
②突然前往。突然到來。 いそがしいところを友人に襲われた。
③繼承。世襲。 父の事業(yè)を襲う
【怖がる】
地震を怖がる
なにも怖がることはない
【飾る】
①裝飾。裝點
張さんの部屋にはきれいな花が飾ってあります
②排列(得整齊漂亮)
ショー ウインドーに品物を飾る。 しなもの
③增光。潤色。
文章を飾る
【投げる】
①投,拋,扔,擲 ボールを投げる
②摔。 相手を床に投げる
③提供 話題を投げる
④放棄(あきらめる) 仕事を投げる
【関わる】
①關系到;涉及到
わたしの名譽に関わる問題
②有牽連;糾纏到;有瓜葛。
あの事件にはかかわらないほうがよい
③拘泥
小さなことに関わると大きなことを見失う
拘泥細節(jié)就要忽略大事
【祝う】
祝賀、祝愿、祝福 
お正月をみんなで祝います
友達から誕生日を祝うプレゼントをもらいました
昨日學校で、三年生を祝う卒業(yè)會を開きました
【祈る】
①祈禱,禱告。病気全快を神に祈る
②祝愿,希望。ご健康を祈ります
あなたの成功を祈っています
【必ず】一定,必定,必然,注定,準
明日の試合は必ず勝ちます
9時まで必ず駅へいきます
【絆】①扭繩 馬の絆
②両國は深い友情の絆で結ばれている
根深蒂固的友誼紐帶把兩國聯(lián)結在一起
【詰める】
①塞滿;填滿 耳に綿を詰める わた
②縮小;縮短。 距離を詰める
③(熱心地)繼續(xù)做;持續(xù)做 
根(こん)を詰める
④深究 話を詰める。 考えを詰める
⑤節(jié)約;簡省。物価が高いので、生活費を詰めなければ生活できません
【やがて】
①不久;馬上。(まもなく,すぐ。)
アメリカへ単身赴任の父もやがて戻ってくるでしょう。
②大約,將近,差不多,幾乎。
母はやがて六十歳になります
最後に會ってからやがて5年になります
 
【回る】
①旋轉,回轉,轉動
月は地球の回りを回る。  十字路を左へ回る
借金で首が回らない。欠債太多,喘不上氣。
②巡回;巡視(視察);周游,遍歷(旅行)
冬休みに、いろいろな國を回ってきました。
【回る】
③繞彎,繞道,迂回 裏口に回ってください
④轉移,轉遞,傳遞,輪流
わたしの番が回ってきた。
慣用語:目が回る
①眼花,頭暈(目がくらむ。めまいがする。)
②非常忙。繁忙。目が回るような毎日
【ついでに】順便
買い物のついでに友達への手紙を出してきました。
散歩に行ったついでに先生のうちを訪ねました。
北京へ出張に來たついでに萬里の長城を登りました。
1. Ⅴておく=Ⅴとく
「ておく」表示提前做準備,是一種動作行為,后項可以出現(xiàn)“命令,請求,建議”。
(1)明日のスピーチのために、練習しておきます。
(2)先生にメートルを送っておきましょう。
注意:「ておく」本身具有時態(tài)變化,雖意為“提前”,并非真正“已經(jīng)做了”。「ておいた」才是“已經(jīng)做了準備”
例:出張のために、準備しておきます。要
  出張のために、準備しておきました。做了
これからのスケジュールはちゃんと皆さんに言って  べきだと思います。
Aみる   Bおく   Cある   Dいる
今度の旅行のことですが、細かいことはあとにして、まず日と場所を決めて   。
Aしまうでしょう   Bあるでしょう
  Cきましょう    Dおきましょう
友達が來る前に部屋を掃除して   なさい。
Aおき   Bあり  Cい   Dみ
解説:キーワード「を」「べき」我建議,表示忠告或者建議。「てある」は狀態(tài)を表す。建議,請求,命令
 
拓展
1.“提前準備”,字面意思「~て+置く」的組合來使用,“做完后放置不管”
例:泣く子を放っておいて 
「ほうる」棄置不顧,丟開,放棄,不加理睬
2.在口語中,「ておく」 「とく」
日本に行く前に、日本語を習っといてね。(習っておいて)
「ておく」 「てある」
都可以表示為將來做某種準備
前者側重在于為準備采取了何種行為
后者側重點在于這種準備已經(jīng)做好的狀態(tài)
明日でパーティーをするので、今日お酒を買っておきます。
明日でパーティーをするので、お酒はもう買ってあります。
てある ている
都表示存續(xù)狀態(tài)
……が自動詞ている  ……が他動詞てある
窓が開いている 開く+ている
窓が開けてある 開ける+てある
お湯が沸いている お湯が沸かしてある
Ⅴか~Ⅴないかのうちに
接續(xù):Vるか Vたか+Vないか+のうちに
意思: すると、同時に 剛..還沒…時
子供は「おやすみなさい」と言ったか言わないかのうちに、もう眠ってしまった。
彼はいつも終了のベルが鳴ったか鳴らないかのうちに、教室を飛び出していく。/他總是下課的鈴聲一響,瞬間就跑出教室。
とか とか
接續(xù):N/Vる/普通形+とか+N/Vる/普通形+とか
意思: や など …啦…啦
親と話し合うとか先輩に相談するとかして早く進路を決めてください。
わからないところは、詳しい人に聞くとか、ネットで調べるとかしてください。
ても/でも/たって/だって
接續(xù):ても/でも/たって/だって
意思: 就算~
1.ても表示逆接,常常會跟等副詞搭配「いくら」「たとえ」「どんなに」
たとえ忙しくても、電話ぐらいできるでしょう。
いくら難しくても、ちゃんと準備できたら合格できると思います。
どんなに複雑でも李さんなら解決できるでしょう。
雨が降っても出かけます。=雨が降ったって出かけるよ。(即使下雨也出去。)
その仕事は誰だってやりたくない。/那工作誰都不想做。
2.「てもいい」「てもかまわない」「ても大丈夫だ」
許可を表す。
接在動詞后,“即便這么做也是可以的”
行きたくないなら、行かなくてもいいです。
この服、ちょっと著てみてもいいですか。
明日は休みだから、行かなくてもかまいません。
「補充①」接在「言う」“即便這么說頁沒問題”
東京は世界で一番大きい都市だといってもいいだろう。
「補充②」「~と言っても言い過ぎではない」
環(huán)境問題は世界の一番重要な課題だといっても言い過ぎではない。
「補充③」でもいい=でいい 妥協(xié)讓步
印鑑がなければ、サインでもいいです
これでいい
3.「てもしかたがない」即便…也無可奈何,也只能如此。遺憾或者不滿的語氣。
買い物に行く暇がないから、今夜のパーティーは古い服でも仕方がない。
4.疑問詞+ても/でも “不論什么場合,結果都是…”,全面肯定
この機械は誰でも利用できます。
どうしても行きたいなら、行ってみなさい。固搭
うちに
①Vる Vている Vない/Nの+うちに在…過程中
友達に誘われて何回か山登りをしているうちに、わたしもすっかり山が好きになった。
ふと外を見ると、気がつかないうちに雨が降り出していた。
うちに
①Vる Vている Vない/Nの+うちに在…過程中
友達に誘われて何回か山登りをしているうちに、わたしもすっかり山が好きになった。
ふと外を見ると、気がつかないうちに雨が降り出していた。
うちに
①Vる Vている Vない/Nの+うちに在…過程中
友達に誘われて何回か山登りをしているうちに、わたしもすっかり山が好きになった。
ふと外を見ると、気がつかないうちに雨が降り出していた。
うちに
②Vる Vない/イAい/ナAな/Nの+うちに
趁著…(趁還沒有…),在…之前
獨身のうちに、いろいろなことをやってみたいです
明るいうちに、家に帰りましょう。
體が丈夫なうちに、1度富士山に登ってみたい。
練習ステップ2
昔 今
火を一晩中燃やす 竹を火に投げて大きな音を立てる 提燈を飾る
爆竹を鳴らす
1(1)
(2)北京の縁日:
    春節(jié)には、北京市內の名所.公園などで開催される伝統(tǒng)的なイベントです。伝統(tǒng)的な舞踴を見たり、おもしろいおもちゃを買ったり、昔の北京のお菓子や食べ物を食べたりするのが普通です。
やってみよう
1
飾り物 説明
中國 .門神 .「福」 .門を守るという意味
.「福到」と福倒と発音が同じで、「福が來る」という意味
日本 門松 松は神様が住む木。門松は神様を迎える飾り
やってみよう
食事 説明
中國 年夜飯 .餃子は「元寶」の形をしていて、豊かさを祈る意味
.年糕は「年高」と発音が同じで、いい年を祈る意味
.魚は「余」…「年年有余」は余裕がある生活を送る意味
日本 おせち料理 .黒豆は「まめに働く」という意味
.昆布は「よろこ(ん)ぶ」、幸せを表す
やってみよう
遊びや行事 説明
中國 春晩 縁日 .舊暦の大晦日に家族みんなでいっしょに楽しむ特別なテレビ番組
.北京の縁日は公園などでの春節(jié)特別なイベント
日本 紅白歌合戦 初詣 .大晦日に家族みんなでいっしょに楽しむ特別なテレビ番組
.神社に行って、新しい年の無事と平安を願ったりすること
違うところ
料理:中國は餃子.年糕を食べるが、日本は昆布や海のものが多い
遊びや行事:中國は爆竹を鳴らす、日本は羽根つき突き遊びをする
3
共通するところ
飾り物や料理などどれも縁起がいい
家族で食べるお祝い料理がある
特別なテレビ番組や行事.家族で楽しむ行事.全國で楽しむ番組がある
年中行事  行事を行う

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 正镶白旗| 昌都县| 湘潭县| 商丘市| 滨海县| 兴宁市| 定远县| 东光县| 海伦市| 岐山县| 江安县| 金门县| 东阳市| 民丰县| 沂南县| 北宁市| 裕民县| 清河县| 云阳县| 同心县| 滁州市| 兴化市| 梧州市| 尼木县| 宝坻区| 油尖旺区| 祁东县| 石阡县| 吉木乃县| 无极县| 固原市| 华宁县| 岳阳县| 巩留县| 社旗县| 大荔县| 清河县| 青海省| 皋兰县| 古交市| 舟山市|