資源簡介 (共41張PPT)普通高中教科書第三冊(cè)日語 必修日語 必修生活第9課 餃子人文第10課 鑑真精神の継承社會(huì)第11課 中國のアニメ社會(huì)第12課 砂漠を緑に単元三 目標(biāo) 中日の餃子の違いに気づき、餃子の文化的意味を探り、自分の知っている餃子のことを紹介する。目標(biāo)中日の餃子の違いに気づく餃子の文化的意味を探る総合的実踐活動(dòng)ステップ1ステップ2やってみよう第9課 餃子 目標(biāo) 掌握運(yùn)用重點(diǎn)詞匯及重點(diǎn)語法(1-3)目標(biāo)單詞講解語法講解(1-3)練習(xí)(1.2.6)123今日學(xué)習(xí)目標(biāo)1新出語7ページを開いてくださいのせる【載せる】(動(dòng)2他)放;載·本棚に載せてある本は全部今あまり使わないものです。·荷物はこの車の後ろに載せましょう。·その倒れそうな棚の上には何も載せないでください。·有名な雑誌にわたしたちについて事実と異なる記事を載せられて、大変困っています。·このレストランはメニューに載せていない料理も注文できます。混ぜる【混ぜる】(動(dòng)2他)攪拌;摻和·この本はほかの本と混ぜないでください。·地方の方言を混ぜて話すと溫かみや親しみが伝わりそうです。·コーヒーに少しミルクを混ぜるとおいしくなります。·スプーンでよく混ぜてから食べましょう。·赤と黃色を混ぜればオレンジ色になります。きる【切る】(動(dòng)1他)切;割;裁;砍·お年寄りも食べられるように、肉を薄く切りました。·指を切らないように気をつけてください。·このパンは大きいので、2つに切って食べましょう。·彼女は「もういい」と言って、電話を切りました。·部屋を出る時(shí)、スイッチを切ってください。くわえる【加える】(動(dòng)2他)加;添加·6に3を加えると9になります。·うっかりして塩を入れすぎてしまったので、少し水を加えましょう。·パーティーに行くんですか。わたしも加えてくれませんか。·今は人數(shù)が足りないんですが、王さんを加えたら、ちょうど10人になります。·「稅込」というのは、稅金を加えた金額のことです。【つける】(動(dòng)2他)蘸;抹;凃;擦·パンにバターをつけて食べるとおいしいです。·ネクタイをつけていない人はこのパーティー會(huì)場(chǎng)に入れません。·足元に気をつけてください。·テレビをつけたまま出かけてしまいました。·もっと學(xué)力をつけないと大學(xué)に入れませんよ。【そろう】(動(dòng)1自)(人)到齊;齊全·みんなそろいましたか。·この店には今人気の化粧品がすべてそろっています。·全員の考えがそろったら、提出しましょう。·人が多すぎるので、合唱の聲がなかなかそろいません。·あの人ほど條件のそろった人はいません。あらためる【改める】(動(dòng)2他)革新;改變·新しいメンバーが入ったので、規(guī)則を改める必要があります。·彼には態(tài)度を改めてもらいたいです。·そのくせは改めたほうがいいです。·一応改めてからサインしましょう。·もうそろそろ時(shí)間になりますので、來週改めて話し合いましょう。のばす【伸ばす】(動(dòng)1他)延長;拉長·お正月に実家に帰ってのんびりと羽を伸ばしています。·一度曲がった針を伸ばすのは難しいです。·一生懸命手を伸ばして、棚の一番上の本を取ります。·現(xiàn)在、髪を伸ばす男も少なくありません。·生徒の能力を伸ばすのは先生の仕事です。わる【割る】(動(dòng)1自他)打破;切割;·9を3で割れば3になります。·腹を割って話して、お互いの理解を深めましょう。·この茶碗は大切なものだから、割らないように丁寧に扱ってください。·ケーキを6つに割って食べましょう。·人の話の中に割って入ってはいけません。かこむ【囲む】(動(dòng)1他)包圍;圍繞·山に囲まれた美しい湖です。·日本は海に囲まれている島國です。·久しぶりに會(huì)ったので、みんなでテーブルを囲んで深夜までおしゃべりをしました。·試験を前にして、生徒は先生を囲んでいろいろ聞きました。·何か分からないところがあったら、丸で囲んで、後で先生に聞いてください。3練習(xí)11ページを開いてください 練習(xí)しましょう 1.例のように、( )の言葉を適當(dāng)な形に変えて文を完成しましょう。 (例) 指示通りに 行動(dòng)してください。 (指示 通り) (1) そうですね。田村さんの____________です。 (言う 通り) (2)_______使わないと、事故になることがあります。 (説明書 通り) (3) 彼は___________、駅に著きました。 (約束する 通り) (4) 先生が___________やっていました。 (教えてくれた 通り) ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 言う通り∕言った通り説明書通りに約束した通り(に)教えてくれた通りに 練習(xí)しましょう 2.例のように文を受身文に直しましょう。 (例)太郎は弟を笑った。_______________ (1) 貓は魚を食べました。_______________ (2) 李先生は佐々木さんを褒めました。__________________(3) 太郎はケーキを食べました。____________________ (4) 先生が遅れた學(xué)生に注意しました。 _________________________________ (5)「大人の話をちゃんと聞いてください?!工扔Hが子どもを怒りました。 _________________________________ (6)「もっとまじめに仕事しなさい」と社長が鈴木さんをしかりました。 ?。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸?br/> ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 弟は太郎に笑われました。魚は貓に食べられました。佐々木さんは李先生に褒められました。ケーキは太郎に食べられました。遅れた學(xué)生が先生に注意されました。「大人の話をちゃんと聞いてください」と子どもは親に怒られました。「もっとまじめに仕事をしなさい」と鈴木さんが社長にしかられました。 練習(xí)しましょう 6.例のように文を作りましょう。 (例)わたしが満點(diǎn)を取りました。先生が私を褒めました。 ____________________________ (1) わたしが野菜を食べませんでした。親がわたしをしかりました。 ____________________________ (2) 弟は字がきれいです。お母さんが弟を褒めました。 ?。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸?br/> (3) 兄がお店のコップを割りました。母が兄を注意しました。 ?。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸?br/> ステップ2 餃子の文化的意味を探る わたしは満點(diǎn)を取ったので先生から褒められました。わたしは野菜を食べなかったので、親からしかられました。弟は字がきれいなので、お母さんから褒められました。兄はお店のコップを割ったので、母から注意されました。 練習(xí)しましょう 6.例のように文を作りましょう。(4) 生徒がまた遅れました。先生が生徒を怒りました。 ________________________________(5) 花ちゃんがゴミのポイ捨てをしました。おばさんが花ちゃん を注意しました。 ________________________________(6) わたしがお父さんの大事な本を壊しました。お父さんが私を怒 りました。 ________________________________生徒はまた遅れたので、先生から怒られました。花ちゃんはごみのポイ捨てをしたので、おばさんから注意されました。わたしはお父さんの大事な本を壊したので、お父さんに怒られました。 ステップ2 餃子の文化的意味を探る 回歸上節(jié)課語法知識(shí) 発見しましょう 1.Nのとおり∕Nどおり∕Vとおり(按、按照) (1) 中國では餃子と言ったら、やはり程さんが教えてくれたとおり、水餃子のことです。 (2) 校長先生の指示のとおりに準(zhǔn)備しておきました。 (3) 物事が自分の思うとおりになるといいです。 (4) 明日は計(jì)畫どおりに歌の練習(xí)をやりましょう。 (5) 君の考えどおりにすればいいですよ。 (6) 文字どおりに理解すればいいです。 (7) 見本どおりに作ってみてください。 (8) 2人は約束したとおりに朝9時(shí)に駅で會(huì)いました。 “~とおり∕~どおり”前接表示預(yù)訂、計(jì)劃、指示、命令、思考等意義的名詞或動(dòng)詞的連體形式,表示“與之相同”“按照那樣”“照原狀”等意義。 其接續(xù)形式為“Nのとおり(に)”“Vとおり(に)”“Nどおり(に)”。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 発見しましょう “被動(dòng)形式(受身形式)”用于表示被動(dòng)語態(tài)。 動(dòng)詞被動(dòng)形式“V(ら)れる”的活用規(guī)則與二類動(dòng)詞相同。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 類別 基本形 被動(dòng)形式 基本形 被動(dòng)形式V1 笑う 死ぬ書く 呼ぶ降ろす 読む持つ 送るV2 見る 屆ける著る 知らせる與える 建てるV3 する 來る発明する 你發(fā)現(xiàn)日語動(dòng)詞的可能形式與被動(dòng)形式有什么異同了嗎?試著總結(jié)一下吧。V1:う段變あ段,加れる;V2詞尾る變られる;V3する-される くる-こられる2.受身形式笑われる書かれる降ろされる持たれる死なれる呼ばれる読まれる送られる見られる著られる與えられる屆けられる知らせられる建てられるされる発明される來られる 使用被動(dòng)形式的句子稱為“被動(dòng)句(受身文)”。 主動(dòng)句從動(dòng)作實(shí)施者的角度展開敘述,而被動(dòng)句則從動(dòng)作對(duì)象的角度展開敘述。 在主動(dòng)句中,動(dòng)作的實(shí)施者充當(dāng)主語,用“が”或“は”表示,動(dòng)作對(duì)象用“を”表示。 在被動(dòng)句中,原來主動(dòng)句中的動(dòng)作對(duì)象成為主語,用“が”或“は”表示;而原來主動(dòng)句中的主語即動(dòng)作實(shí)施者改用“に”表示。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 主動(dòng)句 被動(dòng)句(1)先生はわたしを褒めました。 わたしは先生に褒められました。(2)友達(dá)がわたしを笑いました。 わたしは友達(dá)に笑われました。(3)先生は程さんを呼びました。 (4)李さんはわたしを誘いました。 程さんは先生に呼ばれました。わたしは李さんに誘われました。発見しましょう3.受身文① 発見しましょう 3.受身文① (5)友達(dá)に誘われて、久しぶりに映畫を見に行きました。 (6)わたしは両親と兄弟から(に)愛されています。 (7)彼は學(xué)校から(に)表彰されました。 在語言交際中,被動(dòng)句中的某些成分有時(shí)可以根據(jù)場(chǎng)景和上下文省略,如例句(5)中省略了“わたし”。 在被動(dòng)句中,一般用“に”表示動(dòng)作實(shí)施者,有時(shí)也可以使用“から”來表示。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 2文型打開課本第9課語法,預(yù)習(xí)時(shí)間5分鐘,用線畫出句型重點(diǎn),翻譯例文。9ページを開いて、文型4-7を予習(xí)してください。予習(xí)時(shí)間は5分で、文型の重點(diǎn)を線で描いてください。例文を訳してください123 発見しましょう 4.ように(為了....) (1)日本では、肉の臭みが無くなるように、餃子の具にニンニクなど を加えることが多いですね。 (2)健康のために、野菜をたくさん食べるようにしています。 (3)毎日、日本語で日記を書くようにしています。 (4)重要な會(huì)議ですから、遅れないように、いつもより早く家を出ました。“ように”前接動(dòng)詞的基本形或“Vない”,通常與表示意志的動(dòng)詞搭配使用,表示說話人努力的目標(biāo)或方向。ために與ように的區(qū)別,主語一致,前面的動(dòng)詞為意向性多用ために ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 発見しましょう 5.~かどうか(是否/是~還是~) (1)中國ではニンニクを入れるかどうか人によって違うけど、普通はお酒を 使って肉の臭みを消します。 (2)あの店は明日休みかどうか、電話で聞いてみましょう。 (3)これは高木さんの漫畫かどうか分かりません。 (4)この冬、新潟は寒いかどうか、福田さんにメールで確認(rèn)してみます。 (5)交通が便利かどうかは都市の経済発展に強(qiáng)く影響を與えます。 (6)來週試験があるかどうか、まだ知らせがありません。 “かどうか”前接名詞或簡體句,表示對(duì)某一事項(xiàng)不能明確作出肯定或否定的判斷。 “かどうか”前接二類形容詞時(shí)直接接在其詞干后。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 発見しましょう 6.Nとなる(成為) (1) さらに、“交子”と発音の同じ“餃子”となりました。 (2) この雨が雪となって、さらに降り続くでしょう。 (3) 彼はあの有名な先生のところで10年も勉強(qiáng)を続けて、すばらしい 研究者となりました。 (4) 季節(jié)は春から夏へと変わりました。 (5) 留學(xué)先を日本と決めた兄は、一生懸命に日本語を勉強(qiáng)しています。 (6) 彼女は友達(dá)からもらった犬をサクラと名付けました。助詞“と”前接名詞,與表示變化(如“なる”“変わる”)、決定(如“決める”“名づける”)等意義的動(dòng)詞搭配使用,表示變化、決定的結(jié)果。 ステップ2 餃子の文化的意味を探る 発見しましょう 7.Nから (1) 中でも、“水晶蝦餃”などが有名で、多くの人々から広く愛されています。 (2) いい成績をとって、先生から褒められました。 (3) 母から早く食べなさいと言われました。 (4) わたしたちは先生からいろいろ聞かれて、緊張しました。 (5) お醫(yī)者さんから水泳を勧められました。助詞“から”前接名詞,多用于被動(dòng)句中表示動(dòng)作的實(shí)施者,一般可以替換成“に”。 ステップ2 餃子の文化的意味を探る 練習(xí)しましょう 3.から言葉を選んで、適當(dāng)な形に変えて文を完成しましょう。(1) ように、王さんは一生懸命に練習(xí)をしています。(2)壊れたら、大変だから、 ようにしてください。(3)試験中は自分の解答用紙(答題紙)に集中して、 ようにしてください。(4) ように、もっと簡単に説明することができませんか。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 1日も早く日本語ができる觸らない子供にもわかる他人の答えを見ない 練習(xí)しましょう 4.例のように2人で會(huì)話をしましょう。 (例)A:これは李さんの_____ですか。(教科書∕分からない) B:李さんの_______________ (1) 財(cái)布/知らない (2) パソコン/分からない (3 )攜?。证椁胜?br/> (4) ペンケース/知らない (5) 電子辭書/分からない (6) 席/分からない ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 教科書教科書かどうか分かりません。 練習(xí)しましょう 5.例のように文を完成しましょう。 (例)5年間も努力して、彼は日本語の通訳となりました。(日本語の通訳) (1) 彼はまだまだ若いですが、去年の9月に 。 (大學(xué)の教授) (2) 20年前、ここはまだ一つの小さい村でしたが、今は ?! ? (有名な都市) (3) 涼しい秋に入って、 。 (紅葉の季節(jié)) (4) 10年ぶりに高校のクラスメートと會(huì)って、昔のことをいろいろ思い出 して、 。 (楽しい一日) ステップ2 餃子の文化的意味を探る 大學(xué)の教授となりました有名な都市となりました紅葉の季節(jié)となりました楽しい一日となりました1.次の餃子の寫真を見て答えましょう。2.あなたは上の寫真の餃子を食べたことがありますか。どんな餃子ですか。 ウォーミングアップ (1)中國の餃子:(2)日本の餃子:A(水餃子)D(蒸し餃子)F(スープ餃子)B(焼き餃子)E(鉄鍋餃子)C(揚(yáng)げ餃子) ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 1.聞きましょう (1)高橋さんは中國の餃子を見て、どうして驚きましたか。 A.中國の餃子は日本の餃子と色が違うから B.中國の餃子は日本の餃子より大きいから C.中國の餃子は日本の餃子と形が違うから D.中國の餃子は焼いたものじゃないから (2)高橋さんはどうしてご飯を待っていましたか。 A.高橋さんはご飯が好きだから B.高橋さんは餃子が嫌いだから C.高橋さんは餃子をご飯といっしょに食べるのが好き だから D.高橋さんは餃子をご飯といっしょに食べるものだと 思っているから 1.聞きましょう (3)もう一度會(huì)話を聞いて、中國の餃子と日本の餃子との違いをま とめましょう。 2.読みましょう (1)中國の餃子について、佐々木さんの気づいたことをまとめましょう。 (2)佐々木さんの気づいたことについて、同意できないことや補(bǔ)足した いことがありますか。グループで話し合いましょう。中國の餃子 日本の餃子普通、水餃子のことを言う主食 中國では、餃子の具にニンニクを入れるかどうか人によって違います。 中國では水餃子が主流で、餃子を食べる時(shí)、餃子をゆでた後のお湯を飲む習(xí)慣もあります。 中國では餃子が主食で、普通ご飯といっしょに食べません。 ステップ1 中日の餃子の違いに気づく 普通、焼き餃子のことを言うおかず普通ご飯といっしょに食べない普通、ご飯のおかずにして食べる ステップ2 餃子の文化的意味を探る 1.読みましょう (1)餃子という名前にはいろいろな由來があります。程さんの話の內(nèi)容に 合うものに「○」、合わないものに「×」を( )に入れましょう。 ?、亠溩婴涡韦椤敖亲印堡趣いγQができて、そして“餃子”という 名前が生まれたとされている?! ? ) ?、谖簟⒐扭つ辘刃陇筏つ辘护铯氪蠡奕栅我工孙溩婴蚴长伽毪椤?br/> “交子”に食べるものと言い、それが“餃子”に変わったとされて いる?! ? ) ?、埏溩婴巫鳏攴饯椤敖蛔印堡趣いγ挨扦啤ⅳ饯筏啤帮溩印堡?br/> いう呼び方が生まれたと予想されている?! ? ) ④餃子の食べ方から“角子”という名稱ができて、そして“餃子”に 変わったとされている?! ? ) 1.読みましょう (2)中國北部での餃子の食文化をまとめましょう。 (例)春節(jié)や冬至などの日に餃子を食べる。 ステップ2 餃子の文化的意味を探る 普通、水餃子を食べる。 家族がそろっていっしょに餃子を作ったり食べたりして、一家団らんを楽しむ。 大晦日に食べる餃子の中に、1つだけコインを入れて包み、その餃子を食べた人には幸運(yùn)が訪れるとされている。 重要なお客が訪れてきた場(chǎng)合、餃子でもてなす風(fēng)習(xí)がある。 2.読みましょう (1)どうして日本では焼き餃子が一般的ですか。 (2)日本人はどうして中國から伝わった餃子の作り方や食べ方を変えま したか。どのように変えましたか。 ステップ2 餃子の文化的意味を探る 焼き餃子が日本人の口に合うからです。日本人はご飯を主食にしているので、中國から伝わった餃子が自分たちの食習(xí)慣に合うように、その作り方や食べ方を変えました。餃子の皮を薄くしたり具の中にニンニクを入れて肉の臭みを消したりして、作り方を改めました。また、餃子をご飯のおかずにして食べるようになりました。 やってみよう 総合的実踐活動(dòng) 1. グループになって、中國の餃子及び自分の故郷の餃子の特徴や 文化的意味について話し合いましょう。 2. 話し合った內(nèi)容をまとめましょう。 例 北の方では水餃子が主流で、普通お酢に餃子をつけて食べる。 3. 日本人の友達(dá)にメールを書いて、中國の餃子及び自分の故郷の 餃子の特徴や文化的意味を紹介しましょう。 展開更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫