中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第35課 明日雨が降ったら、マラソン大會は中止です 課件 2022-2023學(xué)年新版標(biāo)準(zhǔn)語初級下冊

資源下載
  1. 二一教育資源

第35課 明日雨が降ったら、マラソン大會は中止です 課件 2022-2023學(xué)年新版標(biāo)準(zhǔn)語初級下冊

資源簡介

(共87張PPT)
第35課
明日雨が降ったら、
マラソン大會は中止です。


単語「たんご」
文法「ぶんぽう」
2
1
練習(xí)「れんしゅう」
3
まとめ
4
まず
単語「たんご」
マラソン大會「たいかい」
マラソンをする。(跑長跑。)
ホームパーティー(家庭聚會)
ゴーカート(go-cart):
卡丁車。單座無車身小型娛樂汽車。
游樂園等用于娛樂的小型汽車,商標(biāo)名。
テレビゲーム
中止「ちゅうし」:中止,作罷,中途停止做某事。
會議を中止する。(中止會議)
旅行が中止になる。(旅行不得不中途停止了。)
表現(xiàn)「ひょうげん」【名·他Ⅲ】
愛情の表現(xiàn)は人によって様々です。
反対「はんたい」【名·自Ⅲ】
①不遵從某個意見,持反對態(tài)度。
~に反対する
②相對的關(guān)系,另一方(上下·前后·左右·他方我方)
反対の方向 兄と反対に弟はよく働く。
賛成「さんせい」【名·自Ⅲ】
①認為…是好的,是對的。并予以同意。
~に賛成する
賛成を得る。
営業(yè)「えいぎょう」【名·他Ⅲ】
営業(yè)時間
営業(yè)中
在庫「ざいこ」:
庫存:物品放置在倉庫等中;于某一時點的,企業(yè)內(nèi)的…的數(shù)量。
在庫が少ない。(庫存少)
大人「おとな」
大人しい「おとなしい」【形Ⅰ】
①老實,安詳,溫順。指性格穩(wěn)重、坦誠。
上の子は女の子で、中學(xué)生です。おとなしくて優(yōu)しいです。
②安靜,安詳,聽話。不吵不鬧,安安靜靜。
おとなしくしなさい。
おじ
おじさん
おじいさん
小學(xué)生「しょうがくせい」
中學(xué)生「ちゅうがくせい」
高校生「こうこうせい」
大學(xué)生「だいがくせい」
宇宙飛行士「うちゅうひこうし」
カタログ(產(chǎn)品目錄,商品或展覽會作品的目錄。)
目次「もくじ」(書籍內(nèi)容的篇章名目。)
寶くじ「たからくじ」
寶物「たからもの」:寶物,財寶。

くじ(籤):抽簽;抓鬮兒。
成績「せいせき」
計算「けいさん」【名·他Ⅲ】
~を計算する
消しゴム
葉「は」
木の葉「きのは」
葉書「はがき」
ビタミン剤「ざい」
vitamin(維生素,維他命)
中古「ちゅうこ」:
日本中古文化的形成,與時代發(fā)展有著密切關(guān)系。上世紀(jì)七、八十年代,日本經(jīng)濟騰飛,普通上班族都是人手提一個大牌包。之后經(jīng)濟出現(xiàn)危機,為了能讓手中奢侈品保值,日本人開始將手中的奢侈品大量地出手,轉(zhuǎn)賣,久而久之,回收和收購二手奢侈品變成了一種行業(yè),人們也更愿意購買價格更有優(yōu)勢的二手奢侈品。
參考: 作者:vintage米蘭
鏈接:https://www./question/332707267/answer/734042747  來源:知乎
機會「きかい」【②】【 】
機械「きかい」【②】
休日「きゅうじつ」(休息日,可特指國民的節(jié)假日)
平日「へいじつ」
①平日,平素,平時
②節(jié)假日以外的日子
今回「こんかい」:這次,這回  「今度」
前回「ぜんかい」
次回「じかい」
今月「こんげつ」
最終點検「さいしゅうてんけん」
點検「てんけん」【名·他Ⅲ】:一つ一つ検察するこ 
              と。詳しく調(diào)べること。
効く「きく」【自Ⅰ】
薬が効く。
~に効く。(薬が病気に効く。)
祝う「いわう」【他Ⅰ】:祝賀,慶祝
新年を祝う。
お祝いに李さんに花束をあげました。
當(dāng)たる「あたる」【自Ⅰ】
①中(彩),抽中。
寶くじが當(dāng)たる。
②打中,擊中。猜中。
ボールが壁に當(dāng)たる。/
最近の天気予報が當(dāng)たります。
當(dāng)てる「あてる」【他Ⅱ】
①中(彩),抽中。
寶くじで特等を當(dāng)てたい。
②打中,擊中。猜中。
ボールを壁に當(dāng)てる。/當(dāng)ててみる?
空く「あく」【自Ⅰ】
①空,空出來。原來的東西沒有了。
グラスが空く。(玻璃杯空了。)
②空,騰,空閑。用后處于不使用的狀態(tài)。
手が空く。(空出一只手來。)
腐る「くさる」【自Ⅰ】
①可以指食物/動植物組織的腐爛。
おとといのパンはもう腐った。
②東西變質(zhì)而發(fā)出惡臭無法使用。
水が腐る。
③木頭或金屬/心靈的腐敗。
腐っても鯛「くさってもたい」
見つける「みつける」【他Ⅱ】:
①找出,找著,找到。發(fā)現(xiàn)了正在找的東西。
~を見つける。
②看慣,常見。
見つけない人がいる。
見つかる「みつかる」【自Ⅰ】
見つかる「みつかる」【自Ⅰ】:
①被發(fā)現(xiàn),被看見。
鬼に見つかる。
②能找到,能發(fā)現(xiàn)。(成功找到)
仕事が見つかる。。
晴れる【自Ⅰ】:
放晴:雨和霧/壞心情/嫌疑和疑惑(打消)
雨が晴れる。(放晴了。)
晴れ「はれ」【名】
天気予報によると、明日は晴れだそうです。
ハレハレヤ
訪ねる「たずねる」【他Ⅱ】:
訪問,拜訪,探望。去某人的住處或某個場所。
~を訪ねる。
滯在する「たいざい」【名·自Ⅲ】:
逗留,旅居。在別的地方長期停留。
~に滯在する。
一晩滯在する予定です。
ひとばん
休憩する「きゅうけい」【名·自Ⅲ】
休憩時間「きゅうけいじかん」
5分間休憩する。
參加する「さんか」【自Ⅲ】
~に參加する。
ボランティア活動に參加する。
乾杯する「かんぱい」【自Ⅲ】
カンパーイ!
アルハラ。
変「へん」【形Ⅱ】
変な人。
と「変わった」の區(qū)別。
変わった/変わっている
單純表示“與眾不同”,沒有褒貶的意思,屬于中性詞。 
如果覺得對方很獨特,可以使用「変わった人」,如果對方很古怪,還是可以用「変わった人」,就不會傷害到對方。
変「へん」
表示“奇怪,異常”,帶有貶義,屬于負面的詞匯,如果說對方是「変な人」,就表示對方很奇怪、古怪,同時也會很傷對方的心。
完全「かんぜん」
必要「ひつよう」
~に必要です。(做某事…是必要的。)
登山に必要な道具。
だんだん
だんだん暑くなってきます。
もし【副詞】:如果,假如。
后+表示假定的語法點。
表示,如果某事發(fā)生。
あと~
あと少し(還差一點)
あと+數(shù)量詞:
表示只要再有一個很少的量(數(shù)量詞所指的量)就可以完成某事或使某事態(tài)成立。
  出発まであと10分です。
そして
文法「ぶんぽう」
小句たら、小句2
接續(xù):
動詞た形+ら:
買う→買ったら→買わなかったら
形Ⅰかった+ら:
おいしい→おいしかったら→おいしくなかったら
接續(xù):
形Ⅱ+だったら:
きれい→きれいだったら→きれいでなかったら
名詞+だったら:
雨→雨だったら→雨でなかったら
「たら」是過去完了助動詞「た」的假定形。
「たら」的視點多是在行為動作發(fā)生后展開敘述。
多表達“前項如果發(fā)生的話……前項發(fā)生后,該如何做·會怎么樣。”
小句たら、小句2
①表示假定條件。……たら、……。
……たら、……
假設(shè)前項發(fā)生
后項是接下來的的做法。
一般是說話人的意志和主張。
明日は雨だったら、ハイキングをやめよう。
お金があったら、高い鞄を買います。
もし暇だったら、パーティーに來てください。
このボタンを押すと、音が出ます。
春になると、桜の花が咲く。
②表示確定條件。……たら、……。
……たら、……
前項肯定會發(fā)生
前項發(fā)生時,后項會隨即發(fā)生。
一般是說話人的意志和主張。
卒業(yè)したら、IT産業(yè)に入ります。
12時になったら、お晝ご飯を食べます。
東京に來たら、知らせてください。
③表示新發(fā)現(xiàn)。……たら、……た。
……たら、……た。
前項為契機,
發(fā)現(xiàn)后項。
兩個事項相繼發(fā)生或幾乎同時進行。
多含有吃驚、意想不到的語氣。
家へ帰ったら、誰もいなかった。
お風(fēng)呂に入っていたら、電話がかかってきた。
箱を開けたら、ネズミが飛び出した。
家へ帰ると、誰もいなかった。
只能用于前項已經(jīng)發(fā)生,用于“偶然、發(fā)現(xiàn)、僅發(fā)生一次的情況”,類同于「……と、……た」。
④表示與事實相反的假設(shè)。……たら、……。
……たら、……。
前項提出一個并未發(fā)生的假設(shè)。
后項表達因為沒有實現(xiàn)這件事而感到懊惱、后悔、遺憾等心情。
もし醫(yī)學(xué)部に入ったら、今の人生はもっと幸せになったはずだ。
あの當(dāng)時この本を読んでいたら試験に合格したはずだ。
⑤「ば たらよかった(のに)」表示說話人的懊悔。當(dāng)時如果做了某事的話就好了。
……ば たらよかった(のに)。
如果當(dāng)時…就好了
「よかった」好
「のに」:用在句尾,省略后句,表示遺憾。
先生にこのことを聞いたらよかった。
もし醫(yī)學(xué)部に入ったら、今の人生はもっと幸せになったはずだ。
もし醫(yī)學(xué)部に入ったらよかった。
あの當(dāng)時この本を読んでいたら試験に合格したはずだ。
あの當(dāng)時この本を読んでいたらよかった。
⑥表示勸誘,多用于表示建議或忠告。
「……たらどうですか たらいかがですか」
……たらどうですか
如果/假定,假設(shè)
「どうですか」怎么樣。
たまにどこかへ旅行したらどうですか。
A:おいしそうですね。
 B:おいしいですよ。食べてみたら?
          (食べてみたらどうですか。)
練習(xí):
判斷正誤
あなたが東京に行ったら、私も一緒に行こう。( )
私は電車に乗ったら、窓のそばに座りました。( )
×
×
練習(xí):
①もし私が12時までにここに戻って( )、先に帰ってください。
   A.來ないで     B.來なくて 
   C.來なかった    D.來なかったら

練習(xí):
②田中さんが( )、この手紙を渡してください。
   A.帰っても     B.帰ると 
   C.帰れば      D.帰ったら

練習(xí):
③話しながらコップを(  )、1つ壊してしまった。
   A.洗えば       B.洗っても 
   C.洗ったら      D.洗うと
C D
練習(xí):
④父に相談して(  )、賛成してくれました。
   A.みてから      B.みれば 
   C.みたら       D.みると
C D
練習(xí):
⑤父に相談して(  )、賛成してくれました。
   A.みてから      B.みれば 
   C.みたら       D.みると
C D
練習(xí):
⑥気溫が少し( )いいのになあ。
   A.高い        B.高いと 
   C.高かったら     D.高くない
C
練習(xí):
⑦部屋に( )、すぐ友達に電話をしました。
   A.入ると       B.入ったら 
   C.入るなら      D.入るから
A
小句ても、小句2
接續(xù):
動詞て形+も: 買う→買っても
形Ⅰくて+も: おいしい→おいしくても
形Ⅱ+でも:  きれい→きれいでも
名詞+でも:  學(xué)生→學(xué)生でも
①假定條件下的轉(zhuǎn)折:“即使……也……”。
常和「たとえ どんなに」搭配。
「たとえ」【副】:縱使,即使
「どんなに」【副】:無論怎么樣,無論如何……也,即使怎么……也……;不拘怎樣……也……。
たとえ大雨でも試合は行います。
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
嫌いでも全部食べなさいとお母さんに言われました。
②既定條件下的轉(zhuǎn)折:“無論……都……”。
前項事情已經(jīng)發(fā)生,但是并沒有對后項造成預(yù)期的影響。
常和「いくら」搭配使用。
「いくら」【副】:無論怎么……(也)
夜になっても雪は降り続けていた。
いくら安くても、必要のないものは買いません。
夜になっても雪は降り続けていた。
練習(xí):
①どんなに( )やはり自分の家が一番いい。
   A.狹いし     B.狹くても 
   C.狹いから    D.狹いのに

練習(xí):
②日本へ( )、中國語の勉強を続けてください。
   A.帰っても     B.帰ったら 
   C.帰ると      D.帰る

A
練習(xí):
③休日( )働きます。
   A.ても     B.でも 
   C.だから    D.なので

補充:
~てもいい
【請求許可·做…也可以嗎·即使…樣也可以嗎?】
~てもよろしい     ~なくてもよろしい
~てもかまわない    ~なくてもかまわない
~ても大丈夫だ     ~なくても大丈夫だ
日本語で話していてもいいですか。
ここでタバコを吸ってもいいですか。
このパソコン使ってもいいですか。
名+だけ  名しか+否
含義:表示“只,僅僅……”
だけ+(肯定):這就是全部,不再有其他。(客觀)
しか+ない:除了舉出的這項外,其他都不是這樣(主觀)
接續(xù): 名詞
副詞
だけ
助詞
用言連體形
だけ
①表示范圍、數(shù)量、種類等的限定。“僅…,只…”。
日本チームにだけは負けたくありません。
あなただけが知っているでしょう。
中村さんから借りた本は1冊だけです。
だけ
練習(xí):
①テーブルの上のものは食べたい( )食べてもかま   
 わないんですよ。
   A.しか     B.だけ 
   C.が      D.と

練習(xí):
②わかっている( )ことはもう全部話しました。
   A.だけに      B.だけの 
   C.だけな      D.だけ

練習(xí):
③明日はできる( )早く來てください。
   A.だけに      B.だけの 
   C.だけな      D.だけ

②「できるだけ」可作為慣用句使用 。【副】
“盡量地;盡可能地……”。
宿題はできるだけ今日中に完成してください。
できるだけのことをする。
だけ
③「だけでなく~も/まで/さえ」表示累加、遞進。
“不只…還…;不僅…也…”。
この部屋はきれいなだけでなく、靜かだ。
彼女は美しいだけでなく、やさしいです。
子供だけでなく、大人までスマホに夢中している。
だけ
~まで:①表示場所·時間等的重點,限度。
②動作/作用所涉及到的范圍·程度,極端情況。(類似下列的「さえ」)
~さえ(這里さえ的意思是本義,同時也是現(xiàn)代漢語當(dāng)中比較少用到的一個意思。)
①表示不僅……,甚至……(更進一步,遞進)
這孩子不僅會英語,也會日語。
この子は英語だけでなく、日本語もできる。
小陳不僅會運動,學(xué)習(xí)也非常優(yōu)秀。
真田さんはスポーツができるだけでなく、勉強もできる。
接續(xù): 名詞
副詞
しか~(Vない)
助詞
形容詞連體形
しか+ない
①表示限定, 與否定表達搭配。譯為:“只有,僅”。
日本語は日本でしか使わない言葉です。
教室の中に木村さんしかいません。
しか(+ない)
この本屋には外國語の本だけがあります。
この本屋には外國語の本しかありません。
私は昨日スーパーで、リンゴとイチゴだけ買いました。
私は昨日スーパーで、リンゴとイチゴしか買いせ
 んでした。
可以省略的助詞只有表示主語的「は が」和表示賓語的「を」,其他助詞在限定句中不能省略。
先週は、王さんとだけ會いました。
先週は、王さんとしか會いませんでした。
彼はお世話になった先輩にだけ年賀狀を送りました。
彼はお世話になった先輩にしか年賀狀をおくりませんでした。
②動原+「しかない」:表示除此之外,沒有更好的辦法了。譯為“只有…,只好…”。
太りすぎて、野菜を食べるしかない。
學(xué)生であるから、一生懸命に勉強するしかない。
しかない
③名+「でしかない」表示唯一的結(jié)論或評價。譯為“只能是…;只不過是…”。
彼はもう逃げたかもしれないが、これらの考えは推測でしかない。
彼は用事があると言っていますが、それは言い訳でしかありませんよ。
でしかない
ご清聴ありがとうございました

展開更多......

收起↑

資源預(yù)覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 措勤县| 田东县| 福泉市| 永安市| 郎溪县| 平舆县| 河曲县| 井冈山市| 巴南区| 邮箱| 蒙城县| 淮滨县| 南平市| 兴安盟| 托里县| 金昌市| 安平县| 通渭县| 扶绥县| 哈密市| 凌海市| 澄迈县| 石泉县| 大姚县| 台州市| 肇州县| 安图县| 巴林右旗| 乌拉特中旗| 柞水县| 屯门区| 葵青区| 梁平县| 贺州市| 香河县| 华蓥市| 彰武县| 文登市| 增城市| 桦南县| 开封县|