資源簡介 (共99張PPT)日語語法之接續助詞第三節 接續助詞 一.接續助詞的定義種類 二.接續助詞的用法 三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表達形式 一.接續助詞的定義種類 接續助詞(接続助詞)起連接作用,接在用言或助動詞后面,并表示轉折、假設、條件、因果、并列等關系。接續助詞作用基本上與接續詞相同,但是不能像接續詞那樣連接兩個形式上獨立的句子。這是因為接續詞是獨立詞,接續助詞是附屬詞。常用接續助詞有:て、し、ながら、たり、ば、と、なり、ては、ても、たって、こととて、とて、から、ので、が、けれど(も)、のに、くせに、もので、ものだから、ものなら、ものの、ものを、ところが、ところで、どころか等。 二.接續助詞的用法(1)表示動作的手段方法和狀態表現方式。 ○車に乗って行く/坐車去。 ○どのようにして作ったか/怎么做的 ○目を開いてよく見ろ/睜開眼睛好好看看。 ○泣いてみんなに訴えた/哭著向大家訴說。 ○ご飯を食べないで出ていった/沒吃飯就走了。 ○落ち著いて説明しなさい/請沉住氣加以說明。 ○喜んで一日を過ごした/高高興興地過了一天。1「て」 二.接續助詞的用法 ○母に連れられて動物園に行った/跟著母親去動物園。 ○今日は昨日に比べて大分暖かい/今天和昨天相比暖和多了。 ○傘も差さないで雨の中を歩いている/傘也不撐,在雨中走著。 ○彼の意向を無視してそんなことをしてはいけない/不能不顧他的意向而那么干。 ○遠視ですから、新聞などは眼鏡を外して読むんです/因是遠視,看報時要摘掉眼鏡看?!?br/>1「て」 二.接續助詞的用法(2)表示動作和作用的先后順序。 ○本を読んで感想を書く/看了書寫感想。 ○歯を磨いて、御飯を食べた/刷牙以后吃了飯。 ○朝六時に起きて顔を洗う/早上六點起床后洗臉。 ○店に入ってコーヒーを注文した/進了館子后要了咖啡。 ○私達は再會を約束して別れた/我們約定再會之后分手了。 ○近道をしようとして道を間違えた/想抄近道,結果走錯了路。 ○頭が痛いから帰ってすぐ寢ます/因為頭疼,回去以后馬上睡覺。 ○その時ドアが開いて醫者が入ってきた/那時門開了,醫生走了進來?!?br/>1「て」 二.接續助詞的用法(3)表示原因或理由。 ○暑くてやりきれない/熱得受不了。 ○遅れてすみません/來遲了,對不起。 ○金がなくて行かれない/因為沒有錢去不了。 ○用事ができて、行けなかった/因為有事沒能去成。 ○風が強くて窓が開けられない/因為風大窗打不開。 ○君に言われて初めて気がついた/被你一說才注意到。 ○雨に降られて、風邪を引いてしまった/因為雨淋而感冒了。 ○光が射してこなくて字が見えない/光線照不進來,看不見字。1「て」 二.接續助詞的用法(4)表示并列、添加及對比。 ○あの山は高くて険しい/那座山又高又陡。 ○よく學んでよく遊ぶ/好好學習,痛快地玩。 ○背が高くてきれいな人/身材高而漂亮的人。 ○これは大きくて、それは小さい/這個大,那個小。 ○ここのコーヒーは高くてまずい/這里的咖啡又貴又不好。 ○姉がピアノを弾いて妹が歌を歌う/姐姐彈鋼琴,妹妹唱歌。1「て」 二.接續助詞的用法(5)表示逆接關系。 ○見て見ぬふりをする/視若無睹。 ○顔は優しくて、心は鬼だ/表面和善心里狠毒。 ○知っていて、知らないそぶりをする/明明知道,卻裝作不知。 ○悪いと分かっていて、止められない/明知不好,而又改不了。 ○あれだけ注意されて、まだ止めない/那樣告戒他,可他還不停止。1「て」 二.接續助詞的用法(6)用作輔助動詞 ○やってみる/做一做看。○字を書いている/在寫字。 ○まだ生きている/還活著。○三十分待っていた/等了三十分鐘。 ○窓が開けてある/窗戶開著。○機の上に置いてある/在桌子上放著。 1「て」 二.接續助詞的用法(1)表示例舉強調。 ○雪も降るし風も吹いた/又下雪又刮風。 ○頭もいいし気立てもいい/腦筋也好,性情也好。 ○遊びもしたいし、勉強もしたい/既想玩又想學習。 ○太郎も來なかったし、花子も來なかった/太郎既沒來,花子也沒來。2「し」 二.接續助詞的用法(2)例舉表示原因理由。 ○雨が止んだし、出かけよう/雨又停了,咱們出去吧。 ○近いんだし、時々遊びに來いよ/離得也很近,常來玩兒吧。 ○夜だし、人違いは不思議でもない/又是在夜間,認錯人也不足為奇。 ○水道もないし、不便なところですよ/連自來水也沒有,是個不方便的地方。2「し」 二.接續助詞的用法 ○用事もあるし、今日はこれで失禮します/因為我還有事,今天就此失陪了。 ○遊びには行きたいし、金はないし、暗い日曜日だ 又想去玩又沒錢,真是個無聊的星期天。 ○酒は飲まないし、タバコは吸わないし、珍しい青年だ 既不喝酒又不抽煙,是個很難得的小伙子。2「し」 二.接續助詞的用法(3)句型「…まいし」表示“也不是”“又不是”之義。 ○自分でできないこともあるまいし/又不是你自己不會做的事。 ○もう子どもでもあるまいし、一人でやりなさい/已經不是小孩子,你一個人做吧。 ○人のことではあるまいし、真面目に考えなさい 也不是旁人的事情,你要認真考慮一下。 ○昨日今日の付き合いじゃあるまいし、何で私に相談してくれないんだ 咱們又不是三、兩天的交情,為什么不找我商量呢 2「し」 二.接續助詞的用法(1)表示兩個動作同時進行。 ○涙ながらに話す/流著淚訴說。 ○歩きながら話そう/咱們一邊走一邊說吧。 ○考え事をしながら歩いている/一邊考慮事情一邊走著。 ○ギターを弾きながら歌を歌ってください/請你彈著吉他唱。 ○ご飯を食べながら、仕事を打ち合せる/一邊吃飯,一邊商量工作。 ○揺られながら手を振って笑っている/一面被搖晃著一面揮著手笑。3「ながら」 二.接續助詞的用法(2)表示前后轉折關系。 ○嫌々ながら引き受けた/勉勉強強接受下來。 ○悪いと知りながら噓をつく/明知道不對卻撒謊。 ○われながらうまくやった/我自己也覺得搞得不錯。 ○注意していながら間違えた/雖然注意,但弄錯了。 ○知らないながら知ったふりをする/雖然不懂卻裝出一付懂的樣子。 ○殘念ながら、今日はお目にかかれません/實在對不起,今天不能和您見面。 ○工場は小さいながら、製品は割合によい/工廠雖小,但產品的質量卻比較好。 ○金屬でありながら、空気中でよく燃える/雖是金屬,但在空氣中卻很容易燃燒。 ○彼は新入社員ながら、古參顔負けの働きをする 他雖是個新職工,但干的活兒連老職工都服。3「ながら」 二.接續助詞的用法(3)表示原封不動之義。 ○昔ながらのしきたり/一如往昔的習慣。 ○生まれながらの音癡/天生的五音不全。 ○いつもながらの冗談/一如往常的開玩笑。 ○居ながらにして知る/坐在家里就知道。3「ながら」 二.接續助詞的用法(4)表示“全部”“都”之義。 ○二人ながら學生です/兩人都是學生。 ○二つながら失敗した/兩件事都失敗了。 ○兄弟三人ながら政治家になった/弟兄三人都成了政治家。3「ながら」 二.接續助詞的用法(1)表示兩個動作狀態并列或交替。 ○泣いたり笑ったりする/又哭又笑。 ○飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳。 ○見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情。 ○飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢。 ○部屋の中を行ったり來たりする/在房間里踱來踱去。 ○よく人が出たり入ったりする/人們經常出進進出的。 ○調子は良かったり悪かったりだ/身體情況時好時壞。 ○急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱。 ○小説を書いたり詩を作ったりしている/又在寫小說又在做詩。 ○昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた/昨天一天不是看電視就是看書。4「たり」 二.接續助詞的用法(1)表示兩個動作狀態并列或交替。 ○泣いたり笑ったりする/又哭又笑。 ○飛んだり跳ねたりする/又蹦又跳。 ○見たり聞いたりしたこと/所見所聞的事情。 ○飲んだり食ったりして金を使う/又吃又喝地花錢。 ○部屋の中を行ったり來たりする/在房間里踱來踱去。 ○よく人が出たり入ったりする/人們經常出進進出的。 ○調子は良かったり悪かったりだ/身體情況時好時壞。4「たり」 二.接續助詞的用法 ○急に暑くなったり寒くなったりする/氣候忽冷忽熱。 ○小説を書いたり詩を作ったりしている/又在寫小說又在做詩。 ○昨日一日中テレビを見たり本を読んだりしていた/昨天一天不是看電視就是看書。4「たり」 二.接續助詞的用法(2)表示動作例示。 ○見たりするな/別看了。 ○しゃべったりしてはいけません/不準閑聊。 ○うそをついたりしてはいけない/不準說謊什么的。 ○暇な時新聞を読んだりする/有空時看看報紙什么的。 ○値段が高かったりで買うのを止めた/價錢又貴,所以沒買。 ○人に聞かれたりしたらたいへんだ/如果讓人聽到了,可了不得。 ○私が人を騙したりなどする人間だと思いますか/你覺得我是騙人的人嗎 4「たり」 二.接續助詞的用法(1)表示假定條件。 ○読めば分かる/讀了就明白。 ○春になれば暖かくなる/一到春天就暖和起來。 ○雨が降れば遠足を中止する/若是下雨就不去郊游。 ○後一時間もすれば今年も終わる/再過一小時今年就完了。5「ば」 二.接續助詞的用法 ○帰りたければ先に帰って構わないよ/要是你想回去,可以先回去。 ○天気がもう少しよければ、行ったのだが/假如天氣再稍微好一點兒,也就去了。 ○君がそんなことを言えば、彼女は泣くだろう/如果你說那樣的話,她大概要哭的。 5「ば」 二.接續助詞的用法(2)表示恒常條件。 ○苦あれば楽あり/有苦有樂。 ○命長ければ恥多し/壽則辱多。 ○雨が降れば道がぬかる/一下雨道就濕。 ○2に2を足せば、4になる/二加二等于四。 ○秋になれば木の葉が黃色くなる/一到秋天樹葉就變黃。5「ば」 二.接續助詞的用法(3)表示原因理由。 ○見れば一人の男が立っていた/一看,站著一個男人。 ○ここまで來れば、一人で帰れます/到這里的話,我一個人就能回去了。 ○それを思えばこんな苦労は何でもない/一想到那些,這點艱苦算不了什么。 ○あれだけはっきり言えば、奴も分かっただろう/你說得那么明白,那家伙也該懂了吧。5「ば」 二.接續助詞的用法(6)表示“根據”“按照”。 ○要約すればこうなる/概括起來是這樣。 ○新聞によれば明日は雨だそうだ/據報紙上說,明天下雨。 ○別の言葉でいえば次のようである/換一種說法,就是如下所示。 ○簡単に言えば、時代が変化したということだ/干脆說吧,時代不同了! ○今朝のニュースによれば、ドルが下がったそうだ/據今天早上的報道,美元貶值了。5「ば」 二.接續助詞的用法(7)「も…ば…も」 表示“既…又”。 ○金もなければ暇もない/既沒有錢又沒有時間。 ○英語も話せればロシア語も話せる/既會說英語,又會說俄語。5「ば」 二.接續助詞的用法(1)表示兩個動作先后發生。 ○言い終わると出ていった/一說完就出去了。 ○夜になると雨が降り出した/到了夜間下起雨來。 ○火事と聞くと飛び起きた/一聽說是失火了,就從床上跳了起來。 ○ドアが開くとどっと客が入りこんだ/一開門客人們就擁了進來。 ○部屋で本を読んでいると、工藤さんがやってきた/正在屋里看書時,工藤來了。 ○教室に入ると、ちょうど授業が始まるところだった/我走進教室時,正好開始上課。6「と」 二.接續助詞的用法(2)表示恒常條件。 ○1に2をたすと3になる/一加二等于三。 ○春が來ると、花が咲く/春天一到花就開。 ○年を取ると記憶が鈍る/一上了年紀,記憶力就減退。 ○梅雨時になると黴が生える/一進入梅雨季節就要生霉。6「と」 二.接續助詞的用法(3)表示假定條件。 ○雨が降ると行けない/若是下雨就去不成了。 ○早く來てくれるといいね/若能早點來就好啦。 ○9時に出ないと遅れるよ/九點鐘若不出發就要晚了。 ○機に向かうと決まって眠くなる/一坐到書桌前總是發困。 ○大雪が降ると、列車が動かなくなる/如果下大雪,火車就不開了。 ○見られると煩いから引っ込んでよ/讓別人看見就麻煩了,躲起來吧。6「と」 二.接續助詞的用法(4)表示后敘內容前提 ○要約するとこうなる/概括起來是這樣。 ○新聞によると、近く選挙があるらしい/據報紙說,最近要搞選舉。 ○はっきり言うと、來なくてもいいのだ/明確點說,你可以不用來了。(5)句型「…しようと」表示,相當于“「ても」(即便……也,無論……也)” ○見ようと見まいと、かれの自由だ/看不看是他的自由。 ○行こうと行くまいとぼくの勝手だ/去與不去隨我的便。 ○誰に何と言われようと構わない/不管誰說什么我也不在乎。 ○彼が行こうと行くまいと、ぼくは行く/不管他去不去,反正我去。 ○雨が降ろうと風が吹こうと、毎日出かけて行く/不管刮風下雨每天都出去。6「と」 二.接續助詞的用法(1)表示兩個動作先后發生(同一主體)。 ○見るなり立ち上がった/一看見就站起來了。 ○顔を見るなり泣き出した/一看見馬上就哭起來了。 ○帰ってくるなり寢てしまった/回來馬上就睡下了。 ○部屋に入るなり、服を脫ぎ出した/一進屋子就脫了衣服。7「なり」 二.接續助詞的用法(2)(接動詞過去式)表示動作發生后再也沒有出現相應的后續動作 ○行ったなり帰らない/一去不復返。 ○寢たなり起き上がれない/躺下就起不來了。 ○買ったなり、まだ使っていない/買來了還沒使。 ○部屋に入ったなり、出てこない/進了屋就不出來了。 ○部屋を散かしたなり、遊びに行ってしまった/把屋子扔得亂七八糟,就去玩去了。7「なり」 二.接續助詞的用法表示兩個動作先后發生。 ○卒業するや國へ帰った/一畢業就回國了。 ○店を開くやいなや、お客で満員になった/商店一開門,顧客就滿了。 ○家に駆け込むや、わっと泣き出した/剛一跑進屋子就哇地一聲哭起來了。 ○この報に接するやいなや、救援に出動した/一接到這個消息立即前往援救。 ○彼は警官に尋問されるや、慌てて逃げ出した/他一受到警察盤問,馬上就慌張逃了。 ○電車が止まるやいなや、乗客が入り口に殺到した 電車一停下,乘客立即擁到車門口來了。8「や」 二.接續助詞的用法(1)表示消極的假定條件。 ○見てはいけない/不許看。 ○雨が降っては困る/下雨可就糟了。 ○ペンがなくては書けない/沒有筆不能寫。 ○こんなに暑くては勉強ができない/這么熱的話,就沒法學習了。 ○あまり飲んでは體に悪いですよ/喝得太多的話、可對身體不好。9「ては」 二.接續助詞的用法(2)表示“既然如此”之義。 ○そう言われては怒れない/既然那么說,就不能生氣了。 ○そう褒められては奢らざるを得ない/既然受到這么表揚,我就只好請客了。 ○そこまで言われては黙っていられない/被說到那個份上,那就不能沉默了。 ○體がこんなに弱くてはとても仕事はできまい/身體軟弱到這個地步,怎么也不能工作。9「ては」 二.接續助詞的用法(3)表示動作狀態反復交替。 ○降っては止み、降っては止む/下了又停,下了又停。 ○ちぎっては投げ、ちぎっては投げる/一邊撕一邊扔。 ○転んでは起き、起きては転ぶ/跌倒又爬起,爬起又跌倒。 ○書いては消し、消しては書いた/寫了又擦,擦了又寫。 ○町に出掛けては本を買ってくる/每一上街就買回書來。9「ては」 二.接續助詞的用法(4)句型「ては……が」表示對比讓步。 ○考えてはいるが…/想倒是在想……。 ○書いてはみたが…/寫倒是寫了,不過…。 ○行ってはみたが、だめだった/去倒是去了,結果白去了。9「ては」 二.接續助詞的用法(1)表示假定條件“即使……也”之義。 ○命を賭けてもやる/拼命也干。 ○行っても行かなくてもよい/去不去都可以。 ○あってもなくても同じことだ/有沒有都一樣。 ○たとえ雨が降っても行きます/即便下雨也去。 ○いくら金があってもだめだ/即使有多少錢也不行。 ○どんなことがあってもかまわない/有什么事也沒關系。 ○君はいいとしてもぼくは困る/即使你沒關系,我也受不了。 ○上手に出來ても自慢してはいけない/縱然做得很好也不能自滿。10「ても」 二.接續助詞的用法(2)表示恒常條件“雖然……可是”之義。 ○何を言ってもだめだ/說什么也不行。 ○苦しくても我慢しなさい/盡管艱苦也要忍耐。 ○風邪を引いても、學校を休まなかった/雖然感冒了,但也沒請假。 ○夏は7時を過ぎてもまだ日が暮れない/夏天就是過了七點鐘天也不黑。 ○あんなに暑くても、だれも暑いと言わなかった/盡管那么熱,也沒人說熱。10「ても」 二.接續助詞的用法(3)「いくら、どんなに」疑問詞呼應表示“無論…也,不管…也” ○いくら説得しても分からない/不管怎么說都不懂。 ○どんなに寒くなってもオーバーは著ない/不管怎么冷也不穿大衣。(4)「~ても~ても」表示“無論…還是…都,不管…還是…都” ○寒くても寒くなくても行かなければならない/不管冷不冷,都必須去。 ○その會には、出席しても出席しなくてもよい/那個會,出席不出席都可以。10「ても」 二.接續助詞的用法(1)表示“即使……也”之義。 ○笑われたっていいよ/即使被人嘲笑也沒什么。 ○いくら頼んだって聞き入れない/不管怎么求他他都不聽。 ○いくら急いで行ったって、間に合わない/無論怎么趕去,也來不及了。 ○いくら親しくたって禮儀は守るべきだ/不管多么親近也應該遵守禮節。 ○あいつにはいくら言ったって分かりはしないさ/不管跟他怎么說,他也不會懂的。 ○値段が安くたって、お金がないから買えない/雖說價錢便宜,可是沒有錢,買不起。11「たって」 二.接續助詞的用法(2)接于體言、用言終止形后表示表示“雖說是”之義。 ○古いったって使えなくはない/雖說是舊了,但也不是不能使。 ○大きいったってそれほどじゃないよ/雖說是大,也并不那么大。 ○今から帰るったって電車もない/即使說是現在回去,也沒有電車了。 ○旅行ったって、伊豆の溫泉へ行ってくるだけだ/雖說是旅行,也只是去伊豆溫泉而已。 ○成績がよくないったって、落第するほど酷い訳ではない 雖說成績不好,也并不是糟到不及格的程度。11「たって」 二.接續助詞的用法(1)如前表示“即使”“即便”之義。 ○今から行ったって間に合いっこないよ/即便現在去也來不及了。 ○どんなに丈夫だって、病気はするよ/無論還是要生病的。 ○練習したって、彼には勝てないよ/即便練習也贏不了他。(2)表示原因、理由 ○悲しいって泣いていた/悲傷而哭了。 ○慣れないって失敗しました/因不習慣而失敗了。12「って」 二.接續助詞的用法表示原因理由“因為”“由于”與讓步關系“雖說”。 ○知らぬこととて失禮しました/我不知道,對不起了 ○知らぬこととて、お許しください/因為我不知道,請您原諒。 ○慣れぬこととて、よろしくお願いします/因為不熟悉,請多多關照! ○休日のこととて、どのデパートも混んでいた/因為是假日,所以哪家百貨公司都很擁擠。13「こととて」 二.接續助詞的用法 ○お體もご不自由なこととて、なにとぞご自愛のほどを/因您身體不方便,務請多自保重。 ○いかに悪戯盛りのこととて、その無軌道ぶりには呆れた 雖說正是淘氣的時候,這種出格的鬧勁兒,也叫人吃驚。13「こととて」 二.接續助詞的用法表示讓步“即使說”“雖然說”與原因理由“因為”“由于”。 ○失敗したとて落膽するな/失敗了也不要氣餒! ○逃げようとて逃がしはせぬ/你要跑,也不讓你跑。 ○嫌だとて止めるわけにはいかない/就是不愿意也不能不干。 ○金があるからとて幸福だとは限らない/即使有錢也不見得幸福。 ○今から勉強したとて間に合わない/即使說是從現在開始用功也來不及。14「とて」 二.接續助詞的用法 ○いくら規則が厳しいとて、このくらいは許されよう 無論規則多么嚴,這么點事兒總會許可的吧。 ○一年ぐらい外國で生活したからとて、その國のことが分かるものではない 即使在國外生活了一年,也不可能了解那個國家的情形。 ○初めての仕事とて、緊張したのだろう/因為初次工作,有點緊張了吧。14「とて」 二.接續助詞的用法(1)表示原因理由“因為”“所以”。 ○雨が降るから止めよう/因為下雨,算了吧。 ○暑いから窓を開けてくれ/因為熱請把窗戶打開。 ○危ないから近寄ってはならない/危險,不能靠近。 ○私は下手だから恥ずかしい/我弄不好,不好意思。 ○よく知らないから聞いてみよう/因為不大清楚,問一問看吧。 ○彼もすぐ來るだろうから、ちょっと待ってください/大概他也馬上就來,請稍微等一下。15「から」 二.接續助詞的用法(2)句型「~からだ」表示“之所以……是由于”之義。 ○いずれにしても、おまえがだらしないからだよ/不管怎么說,是因為你不檢點的緣故啊。 15「から」 二.接續助詞的用法表示原因理由“因為”“由于”。 ○雨が降るので遠足は中止した/由于下雨,郊游不去了。 ○時間がないので簡単に済ます/因沒時間而簡單地結束它。 ○不便なので、引っ越すことにした/由不方便所以決定搬家。 ○思ったより元気なので安心した/比我想的要健康,所以放了心。 ○雨が降り出したので出かけなかった/因為下起雨來,所以沒有出門。 ○道が狹いので交通事故が絶えない/因為道路窄,所以不斷發生交通事故。16「ので」 二.接續助詞的用法 ○雨が降りそうなので、傘を持って行く/好像就要下雨了,所以我帶上傘去。 ○まだ未成年なので,お酒は飲めません/因為還不是成年人,所以不能喝酒。 ○ストライキで電車が止まったので遅れた/由于罷工,電車不開了,所以來晚了。 ○天候が悪いので(から)、飛行機はまだ飛ばない/因為天氣不好,所以飛機還不起飛。 ○隣の部屋があまりうるさいのでよく眠れなかった/因為隔壁太吵得慌,所以沒有睡好。 ○一時間待っても來ないので諦めて帰ることにした 等了一個小時還不來,沒信心決定回去了。16「ので」 二.接續助詞的用法 「ので」與「から」同如上例所示,一般可以互換?!袱椤怪饔^性強調原因理由的語感較強,有種強加于人的感覺。比如「道路が混んでいたので、遅くなりました/因為路上汽車擁擠,所以我來晚了?!惯@個句子中,顯然使用「ので」為宜。如果使用「から」,那么就會給人推脫責任的感覺,從而引起對方不愉快。此外,后續命令、主觀愿望內容時,一般較多使用「から」。如果語氣較為客氣時,那么使用「ので」為宜。16「ので」 二.接續助詞的用法 ○危ないから、こっちへ來るな/危險,別到這兒來! ○明日は日曜日だから,彼は家にいるだろう/明天是星期天,他在家吧。 ○この本を読みたいので、貸してください/這本書我想看看,請借給我吧。 ○お父さんが仕事をしているので靜かにしなさい/爸爸在工作,安靜點兒吧。16「ので」 二.接續助詞的用法(1)表示轉折“雖然”“但是”。 ○人數は少ないが、意気ごみは高い/人數雖少,干勁可大。 ○來いと言ったが、來ていない/說了叫他來,但是還沒來。 ○筋は面白いが、文章はまずいね/思路很有意思,但是文章并不好。 ○子どもも子どもだが、親も親だ/孩子固然也不好,可當家長的也不對。 ○晝間は暖かくなったが、夜はまだ寒い/白天已經暖和了,可是夜里還冷。 ○努力はしたが、結果は思わしくなかった/雖然作了努力,結果卻不理想。17「が」 二.接續助詞的用法(2)表示前后婉轉語氣。 ○顔色が悪いが、どうしたのか/你臉色不好,怎么了 ○わたしはコーヒーにしますが、あなたは/我喝咖啡,你呢 ○彼には昨日會ったが、非常に元気だった/昨天我遇見了他,他非常健康。 ○はじめて見ましたが、立派なものですね/第一次見到這個東西,挺不錯吶。 ○わたしはこう思ったが、先生も賛成した/我是這樣想的,而老師也贊同了。 ○ここまでにしますが、何かご質問はありますか/講到這兒,還有什么要問的嗎 17「が」 二.接續助詞的用法(3)表示前置關系。 ○私が木村ですが、何かご用ですか/我就是木村,您有什么事 ○すみませんが、鉛筆を貨してください/對不起,請把鉛筆借給我一下。 ○山本と申しますが、御主人は御在宅でしょう/我姓山本,您丈夫在家嗎 ○この間の話ですが、あれはその後どうなりましたか 請問前幾天那件事,后來怎么樣了 17「が」 二.接續助詞的用法(4)表示對比、對照。 ○彼は體も大きいが、力もある/他個頭兒也大,也有力氣。 ○會長は男性ですが、副會長は女性です/會長是男的,副會長是女的。 ○今日は天気が悪いが、明日は晴れるでしょう/今天天氣不好,明天可能要晴了吧。17「が」 二.接續助詞的用法(5)接推量助動詞后表示讓步“無論”“即使”之義。 ○どうなろうが構わない/無論怎樣都沒關系。 ○何が何だろうが出かけなくては/不管三七二十一,反正我得出去。 ○行こうが行くまいが、わたしの知ったことではない/無論去與不去,我管不著。 ○たとえ親に反対されようが、ぼくはやるよ/即使遭到父母的反對,我還是要干。17「が」 二.接續助詞的用法(1)用于口語表示轉折“雖然”“但是”。 ○読めるけれど書けない/會念可是不會寫。 ○頭はいいけれど、軽はずみだ/雖然腦子好,可是有點輕率。 ○少し寒いけれども、気持ちがいい/雖然有點冷,但是很舒服。 ○いやだけれども、我慢して続ける/雖然不喜歡,但要忍耐著堅持。 ○風は止んだけれど、雨はまだ降っている/風雖停了,可是雨還在下著。 ○資格の點では欠けるところがあったけれど、人物を見込んで採用しました 雖然在資歷上有所欠缺,但相信這個人還是把他錄用了。18「けれど(も)」 二.接續助詞的用法(2)表示對比“也”“又”。 ○雨も止んだけれど、風も止んだ/雨住了,風也停了。 ○會長は男性だけれど、副會長は女性だ/會長是男的,而副會長是女的。 ○午前中は雨だったけれども、午後は雪になった/上午下雨,而下午下雪。 ○ぼくは文學も好きだけれど、哲學はもっと好きだ/我愛好文學,更愛好哲學。 ○夏至は夜が一番短いけれど、冬至は夜が一番長い/夏至夜最短而冬至夜最長。 ○あの生地は柄もいいけど、値段もいいわね/那塊衣料花樣挺好,可是價錢也不賤。 ○彼は科學研究にも熱心だけれど、音楽にも熱中する/他熱心科學研究又酷愛音樂。18「けれど(も)」 二.接續助詞的用法(3)表示前置婉轉。 ○私は山田ですけれど、あなたはどなたですか/我姓山田,你是哪一位 ○わたし個人の意見ですけれど、その計畫には賛成できません 這只是我個人的意見,我不贊成這個計劃。 ○もしもし、こちらは第三中學校ですけれど、どなたさまでしょうか 喂,這里是第三中學,您是哪一位呀 18「けれど(も)」 二.接續助詞的用法 ○昨日初めて會ったけれど、しっかりした青年だと思った 昨天初次見面,我認為是個很踏實的青年。 ○大學病院の醫者を務めていたけれど、先月停年退職をした 過去一直當大學附屬醫院的醫生,上月退休了。 ○田中さんから聞いた話ですけれど、今度大阪へいらっしゃるそうですね 聽田中說,這次您要到大阪去。18「けれど(も)」 二.接續助詞的用法(4)起單純的接續作用。 ○わたしの方はもう済みましたけれど、何かそちらのお手伝をいたしましょう 我這兒已經完了,幫您干點什么吧。 ○行かなかったけれど、それは時間がなかっただけで、他意はないのです 我沒去是因為沒時間了,并無別的意思。18「けれど(も)」 二.接續助詞的用法(1)表示事出意料之外“卻”“居然”。 ○安いのに買わなかった/價錢很便宜,倒沒有買。 ○熱があるのに外出した/本來發燒,卻出去了。 ○金もないのに贅沢をする/本來沒有錢,卻揮霍無度。 ○こんなに寒いのに元気いっぱいだ/天這么冷,卻很精神。 ○12時だというのにまだ帰らない/已經十二點了,卻還沒回來。19「のに」 二.接續助詞的用法 ○もう夜の二時近いのに妹がいない/已經快要半夜兩點了,妹妹還不在。 ○日本人なのに、中國語がとても上手だ/雖然是日本人,但漢語非常好。 ○來いと言っているのにどうして來ないのか/說了讓你來,為什么不來呢 ○度々注意されるのに、一向に悪い癖が直らない/屢次被提醒,而毛病卻總改不了。 ○知っているらしいのに、何も話してくれない/好像是知道,卻什么都不跟我說。19「のに」 二.接續助詞的用法(2)省略后句表示遺憾或不滿“可是”“不料”。 ○あれほど注意しておいたのに/那么告誡他,可是……。 ○止せばいいのに/不干就好啦。 ○これほど勉強したのに/這么用功(真可惜)。 ○この部屋はもう少し広ければいいのに/這個房間再大一點就好啦。19「のに」 二.接續助詞的用法 ○今考えても腹が立つ。あれほど親切にしてやったというのに 現在想起來還生氣呢,我對他那么好。 ○年を取ったものだ。若いときは徹夜しても平気だったのに 是上了年紀了。年輕的時候,開個通宵也沒什么。 ○そんなに困っていたのなら 親友の僕になりとも相談してくれればよかったのに 若是那么為難的話,至少找我這個好友商量就好了,可是…。19「のに」 二.接續助詞的用法(3)省略后句表示命令。 ○黙れと言うのに/叫你住嘴。○早く行けと言うのに/叫你快去呢。 ○いかんと言うのに/我不是說不行嗎。19「のに」 二.接續助詞的用法(4)表示質問 ○もっと勉強しなさい。あしたは試験なのに/再用點功!明天就要考試了! ○どうしてぼくのいうことが分かってくれないんだ。十年も付き合っているというのに 為什么不懂我說的?我都跟你交往十年了。19「のに」 二.接續助詞的用法(5)(連語)表示目的“為了”“因為”。 ○本を読むのに眼鏡が要る/為看書要眼鏡。 ○旅行するのに必要な物/為旅行所需要的東西。 ○この問題を解決するのにずいぶん苦心した/為了解決這個問題,費了不少心血。19「のに」 二.接續助詞的用法表示不滿或責難“卻”“竟然”,通常前后為同一主語。 ○知りもしないくせに/根本不知道就……。 ○弱いくせによく喧嘩をする/沒有力氣卻好打架。 ○分っているくせに、答えない/明明知道,偏不回答。 ○學生のくせに學校へも行かない/身為學生卻不到學校去。 ○知っているくせに教えてくれない/本來知道卻不告訴我。 ○たいしたこともないくせにもったいぶる/并沒有什么了不起,卻偏要擺架子。20「くせに」 二.接續助詞的用法表示原因理由“因”“由于”,后多為本人無法避免的結果。 ○天気がいいもので、どこかへ出かけたくなった/由于天氣好,所以想出去了。 ○ちょっと用事があるもので、お先に帰らせていただきます 因為有點事兒,所以我先回去了。 ○忙しかったもので、ついお電話をするのを忘れてしまいました 因為太忙竟把給您掛電話的事忘記了。21「もので」 二.接續助詞的用法表示原因或理由“因為”“由于”,后多為客觀結果的出現。 ○出がけにお客さんが來たものだから/因為剛要出去時來了客人。 ○雨が酷いものだから、どうしても出られない/因為雨太大,怎么也出不了門。 ○彼がそんなことを言うものだから相手が怒るのだ/因為他說那種話,所以對方才動怒。 ○ごめん、道路が込んでいて車がさっぱり動けなかったものだから 對不起,因為道路擁擠,車子根本無法行駛。22「ものだから」 二.接續助詞的用法(1)接推量助動詞「う·よう」后,表示假如這樣就會出現不好后果。 ○そんなことをしようものなら、大変だ/要是干那種事,可了不得。 ○噓をつこうものなら、ただでは置かない/如果說謊的話,可不會輕易饒恕。 ○失敗しようものなら、首になるかもしれない/要是失敗了,或許會被免職。23「ものなら」 二.接續助詞的用法 ○無斷で使おうものなら、あとで叱られるぞ/如果擅自使用,以后可要挨說的。 ○手術が遅れようものなら、助からなかったかもしれない/要是手術遲了,或許就沒救了。 ○おれに黙って悪いことしようものなら、決して許さぬぞ 你要背著我干壞事,可決不饒你。23「ものなら」 二.接續助詞的用法(2)接表示可能的動詞后,表示“如果…就試試看”。 ○できるものなら、やってみなさい/如果你能干的話,那就干干試試。 ○一人でやれるものなら、やってみろ/要是能夠一個人干的話,你就干吧。 ○一人で行けるものなら行ってみなさい/你一個人能去的話,你就去一下吧。 ○そんなにたくさん食べられるものなら食べてごらん/如果你能吃那么多,那你就吃吃看。 ○期日までに仕上げられるものなら、そうしてもらおうじゃないか 如果能如期完成,那就交給你辦吧。23「ものなら」 二.接續助詞的用法表示既成事實的轉折“雖然”“但是”。 ○我慢はしたものの、なんともやりきれない/忍是忍住了,可真受不了。 ○やっては見たものの、さっぱり面白くない/雖然做了,但是絲毫不感興趣。 ○そうは言うものの、やっぱり惜しい気がする/話雖如此,卻還是覺得可惜。 ○行くと答えたものの、あまり行く気がしない/雖說答應了要去,可又不大想去。24「ものの」 二.接續助詞的用法 ○行かなくてもよいというものの、やはり行くべきだ/雖說可以不去,但還是應該去。 ○話しかければ答えはするものの、自分から進んで話そうとはしない 有人搭腔的話肯定回答,但他卻不自己主動地去講話。 ○ぼくの前だからいいようなものの、人の前で言ったら毆られるぞ 因為是在我面前,這沒事,要是在別人面前說,可要挨揍的。 24「ものの」 二.接續助詞的用法表示對人的不滿或責難。 ○黙っていればいいものを/不說就好了。 ○早く來ればいいものを/快點來就好了! ○止めておけばよかったものを/早停下來就好了。 ○早く買ってくれればいいものを/快給我買來就好了! ○一言謝ればいいものを、意地を張っている/賠個不是就行了,可偏那么固執。25「ものを」 二.接續助詞的用法 ○真面目にすればよいものを、怠けてばかりいる/應該用功一點為好,可你老是偷懶。 ○早くしたらよさそうなものを、何をぐずぐずしているのだろう 快點干有多好,還磨蹭什么呢。 ○ちょっと考えればわかるものを、どうして考えようとしないのだ 稍微想想就可以明白,可為什么不動腦筋呢 25「ものを」 二.接續助詞的用法(1)表示出現意料之內或之外的結果“剛要…就”。 ○頼んだところが、快く引き受けてくれた/一拜托他,欣然答應了。 ○ちょっと見たところが、なんでもないようだ/乍一看,好象沒什么。 ○醫者に診てもらったところが、すぐ入院しろと言われた/請大夫一看,說讓我馬上住院。 ○出かけようとしたところが、客が來たので遅れてしまった 剛要出門,來了客人,因而來晚了。26「ところが」 二.接續助詞的用法 ○大した勉強しなかったところが、成績はそれほど悪くなかった 沒有怎么太用功,但是成績還不那么壞。 ○その薬を飮んだところが、どんどんよくなって病気は一週間ですっかり治りました 吃了這個藥,病一天天好轉,一個星期就全好了。26「ところが」 二.接續助詞的用法(2)表示消極的讓步推測“即使……也……”。 ○急いだところが間にあいっこない/即使拼命趕也來不及。 ○倹約したところが貯金などできない/即使節約也存不了錢。 ○いくらお金をもうけたところが、それで幸福になれるわけではない 不管賺多少錢,也并不是說那就能幸福。26「ところが」 二.接續助詞的用法(1)表示消極的結果推測“即便”“即使”“縱令”。 ○今出かけたところで會えない/即便現在就去也見不到。 ○もうこれ以上話したところで無駄だ/即便再多說也是白廢。 ○今更嘆いてみたところで始まらない/即使現在慨嘆也沒用。 ○安いといったところで5萬円は下るまい/即使便宜也不會少于五萬日元。 ○もうこれ以上話し合ったところでむだですよ/就是再商量,也是沒有用的。 ○忠告したところで、恨まれるだけだ/即便是勸他,也只不過是招來怨恨而已。27「ところで」 二.接續助詞的用法(2)與疑問詞一起表示“無論,不管”。 ○何回やったところでぼくが勝つに決まっているよ/縱令搞多少次也準是我贏。 ○どんなに本をたくさん買ったところで、読まなければなんにもならない 無論買多少書,不看也沒用。27「ところで」 二.接續助詞的用法(3)接非意志性動詞表示“在……之后”。 ○授業が終わったところで、質問しなさい/上課結束后請提問題。 ○全員が揃ったところでお茶が出た/大家到齊之后端出了茶水。(4)「ところでは」表示根據、出處、前提。 ○私の見たところでは、彼はまだ大丈夫だ/據我看,他還沒問題。 ○新聞の伝えるところでは、どうやら臺風が來るらしい/據報紙說,好像要來臺風了27「ところで」 二.接續助詞的用法表示“非但”如第一句所示,可換成「ばかりか」,但主要表示“豈止”之義。 ○フランス語どころか英語も知らない/慢說法語,連英語都不懂。 ○馬鹿などころか、なかなか利口だ/不僅不傻,而是非常聰明。 ○獨身どころか子どもが3人もいる/哪里是獨身,孩子都有三個呢。28「どころか」 二.接續助詞的用法 ○儲かるどころか損ばかりしている/哪里談得上賺錢,凈賠錢啦。 ○雨が降るどころか、とてもよいお天気だ/不但沒下雨,而且是個大晴天。 ○彼となんか話をするのがいやなどころか、顔も見たくない 豈止不愿意跟他講話,連看也不愿意看他。28「どころか」三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞~た+とたん(に)」表示某個動作狀態發生后,瞬間緊接著發生意料之外的動作狀態。 ○わたしが「さようなら」と言ったとたん、彼女は泣き出した 我剛說聲“再見”,她就哭了起來。 ○買い物に行こうと思って家を出たとたんに、雨が降ってきた 想買東西剛出家門,下起雨來了。※前后沒有主語限制。后面既可是意志性動作,也可是自然發生的狀態?!袱趣郡蟆箚为毷褂脮r必須加「に」,例如「~家を出た。とたんに~」,也可說成「そのとたん」。1~とたん(に)三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞~た+(か)と思うと」表示該動作發生后,立刻發生后續事情,多為經常性或交替性。 ○うちの息子はやっと勉強を始めたかと思ったら、もう居眠りをしている 兒子好不容易開始學習,可一下子打起了瞌睡。 ○空で何かが光ったかと思うと、続いてドーンと大きな音がした 空中發出某種閃光,緊接著傳來“咚”的巨大聲響。※后面多為說話人意識到、考慮到、看到以及聽到的事情。2~(か)と思うと/と思ったら三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞~た+か+動詞 +ないかのうちに」表示前后幾乎同時發生,沒有是否同一主語的限制。 ○この子は一歳になるかならないかのうちに、もう話し始めた 這個孩子剛一歲就開始說話了。 ○子供)は「おやすみなさい」と言ったか言わないかのうちに、もう眠ってしまった 孩子說了聲“晚安”,就睡著了。3~か~ないかのうちに三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現※(1)表示與此同時之義,(2)表示大約時間程度。※上述1.2.3和下面5.6.7均為現實客觀情況,所以命令句 意志句(う/よう/つもり)以及否定句等不能使用。因此以下例句(×)屬于錯句。 ×學校から帰って來たかと思うと、すぐ勉強しなさい。 ×國へ帰ったとたんに、結婚しようと思います。 ×授業終了のベルが鳴ったか鳴らないかのうちに、彼は教室を飛び出して行かなかった。3~か~ないかのうちに三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→“動詞連用形/サ變動詞詞干+次第”表示前面條件成立,立刻產生后面行為措施,也用于轉達意志或希望。 ○準備ができ次第、會議を始めたいと思います/我想一準備好,就開始開會。 ○今日は父の誕生日なので、學校の授業が終り次第、家へ帰るつもりだ 今天是父親的生日,所以學校上課一結束,就打算回家。4~次第三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞~た+が早いか」表示前后動作狀態立刻或幾乎同時發生(~や否や)。 ○先生はいつも授業開始のベルが鳴るが早いか、教室に入って來ます 老師總是隨著上課鈴聲進教室。 ○その警察官は遠くに犯人の姿を見つけるが早いか、追いかけて行った 那警官遠遠看到罪犯,立刻追了上去。5~が早いか三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 表示前后動作狀態立刻或幾乎同時發生(~が早いか) ○その番組が放映されるや否や、たちまちテレビ局に抗議の電話がかかってきた 那個節目剛開始放映,抗議電話立刻打進了電視臺。 ○弟は學校から家に帰ってくるや、「頭が痛い」といって倒れてしまった 弟弟從學校一回到家,叫了聲“頭疼”就倒下了。※上述5「~が早いか」與6「~や否や」,表示以什么為轉機或對什么作出反映。所以后續成分較多為人的意志性動作,或者是突發性事故。6~や ~や否や三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞辭書形+なり」表示前后動作幾乎同時之義,前后一般是同一主語。 ○子供は母親の顔を見るなり、ワッと泣き出しました 孩子一看到母親的臉,就哇的一聲哭了起來。 ○彼は合格者の名簿の中に自分の名前を発見するなり、跳び上がって喜んだ 他發現及格者名單中有自己的名字,一下子跳了起來。※注意「~た+なり」表示動作發生后一直不發生相應狀態。 ○本を買ったなり読んでいない/書買來后一直沒讀。7~なり三.表達前后動作狀態瞬間相繼發生的幾種表現 【接續】→「動詞する(した)+そばから」表示緊隨其后發生(較多帶有輕微的責難語感,感覺前面努力近乎白費)。 ○30歳を越えた今では習ったそばから忘れてしまう 現在年齡過了30歲,剛學過就忘了。 ○小さい子供は、母親が洗濯するそばから、服を汚してしまいます 母親剛洗干凈衣服,小孩就弄臟了。8~そばから 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫