資源簡介 (共71張PPT)私は新しい洋服がほしいです第17課目次一. 單詞二. 語法三. 基本課文和應用課文四. 練習セーター①洋 服 ◎ようふくノートパソコン④単語バイク①お汁粉 ② しるこてんぷら天麩羅 ◎初詣③はつもうでドラマ①夏なつ◎ベートーベン③ショパン◎単語スイス①単語故 宮①こきゅう香港 ①ホンコン単語澳門マカオ単語タイワン③アジア①アフリカ西服毛衣筆記本電腦摩托車年糕小豆湯洋服(ようふく)セーターノートパソコンバイクお汁粉(おしるこ)天婦羅新年首次參拜健康戀愛連續劇對象,對方てんぷら初詣(はつもうで)健康(けんこう)戀愛(れんあい)ドラマ相手(あいて)戀人前輩晚輩,后輩男性外國人夏天戀人(こいびと)先輩(せんぱい)後輩(こうはい)男性(だんせい)外國人(がいこくじん)夏(なつ)1、名詞 が 欲しい です【名詞1】は【名詞2】が 欲しいです句型表示某人的愿望。【名詞1】是愿望的主體,【名詞2】是愿望的對象。陳述句主語一般是第一人稱,疑問句主語一般是第二人稱想要…… わたしは新しい洋服が欲しいです。我想要新的衣服。●(わたしは) バイク が 欲しいです。 (我想要一輛摩托車。)●(あなたは) 何 が 欲しい ですか。 (你想要什么?)表示第三人稱想要什么的時候,使用欲しがる。●山下さんはノートパソコンを欲しがっています。 (山下先生想要一臺筆記本電腦。)2、名詞 を 動詞 たい です【名詞1】は【名詞2】を~たいです句型表達“想~”。【名詞1】是愿望的主體【名詞2】是希望進行動作的對象。想… (わたしは)ビールを飲みたいです。我想喝啤酒。動詞怎么接ます就怎么接たい當使用“ ~欲しいです ” “ ~たいです ”的陳述句型時,默認主語是第一人稱 わたし 。反之,若是使用該句型的疑問句,則主語是第二人稱あなた。常被省略。~がほしくないです。~を動たくないです。「水が飲みたい」「水を飲みたい」看上去好像只是一字之差,其實兩句話的連接形式是截然不同的。①與「水が(必要だ)」「水が(ほしい)」之類的形容詞為謂語的表達很接近,表明的是對「水」這種物品的需求。而②中「水」是「飲む」的賓語,表明是對「水を飲む」(喝水)整個這個行為的需求。水が飲みたい=【水が】 + 【飲み+たい】①水を飲みたい=【水を+飲み】 +【たい】 ②用更通俗的話講當你就想喝水,不想喝其他飲尿(啊不,飲料)的時候,要用が。而當你就是口渴,想喝點水之類的東西(可樂 雪碧 白花蛇草水…)的時候,要用を。看懂了咩?最后留一道作業題:どうしても水( )飲みたい。看看這里應該選【が】還是【を】?単獨で「怖い」「怖がる」を使う場合、「怖い」の主語は一人稱、「怖がる」の主語は一人稱以外、となります。また「怖い」は形容詞で「~は が怖い」、文型をとり、「怖がる」が他動詞で「~は/が を怖がる」という文型をとります。●私は犬が怖い。×この子は犬が怖い。×私は犬を怖がる。●この子は犬を怖がる。ただし、「怖い」に斷定や推測の表現をつければ、一人稱以外でも使えます(即非直接做謂語的情況)。●この子は犬が怖いのだ。●この子は犬が怖いようだ。●この子は犬が怖いと思っている。●(あなたは)何をしたいですか。 (你想做什么?)●(わたしは)テレビを見たいです。 (我想看電視。)010203我想去日本留學。我想吃肉,不想吃蔬菜。我什么也不想做。(わたしは)日本へ留學に行きたいです。(わたしは)肉を食べたいです。 野菜を食べたくないです。(わたしは)何もしたくないです。動詞否定形式“~ませんか ”加上表示疑問的“ か ”,表示提議。3、動詞ませんか ●一緒にお茶を飲みませんか。 (一起喝茶好嗎。)●少し休みませんか。 (休息一下怎么樣。)●明日、故宮へ行きませんか。 (明天去故宮怎么樣。)動詞“ます形”的 “ます ”換成 “ましょう”,可以表示提議。但是,~ましょう的禮貌程度不及~ませんか。4、動詞 + ましょう ~ませんか/~ましょうか~ませんか①誘いや提案をする時に使う。相手の答えや意向を聞いている。あした、神田の古本屋に行きませんか。きょうはもう遅いので、この話の続きはあしたにしませんか。風が強くなってきましたね、窓を閉めませんか。~ませんか/~ましょうか~ませんか②「~てくれませんか」は人に丁寧にものを頼む時に使う。●すみませんが、電卓を貸してくれませんか。●部屋を片付けるのを手伝ってくれませんか。~ましょうか~ましょうか①いっしょに何をしようと思う時使う。そろそろお晝にしましょうか。花壇にチューリップを植えましょうか。あとで買い物に行きましょうか。~ましょうか~ましょうか②「私がします してあげます」という申し出を、 控え目で丁寧に言う時に使う。何かお手伝いしましょうか。駅まで車でお送りしましょうか。會話の練習A:今晩一緒に食事をしませんか。B:ええ、いいですね。何時にどこで會いましょうか。A:5時に新宿駅の東口はどうですか。B:分かりました。そうしましょう。A:孫さん、今夜一緒に食事をしませんか。B:ごめんなさい。今日はちょっと都合が悪くてA:そうですか。殘念ですね。A:また今度ね。練一練010203明天一起去看電影吧。去食堂吃飯吧。明日、一緒に映畫を見に行きましょう。食堂へご飯を食べに行きましょう。稍微休息一下吧。ちょっと休みましょう。宿題1. 今天學過的單詞每個抄3遍并背誦2. 今天學過的語法每個各造3個句子単語の復習今年開始聯系想要美觀下次,這回今年(ことし)始める(はじめる)連絡する(れんらくする)欲しい(ほしい)立派(りっぱ)今度(こんど)一定快要首先貝多芬肖邦故宮ぜひそろそろまずベートーベンショパン故宮(こきゅう)歐洲香港澳門臺灣亞洲非洲ヨーロッパホンコンマカオタイワンアジアアフリカ4、動詞 + ましょう 動詞“ます形”的 “ます ”換成 “ましょう”,可以表示提議。但是,~ましょう的禮貌程度不及~ませんか。練一練010203明天一起去看電影吧。去食堂吃飯吧。明日、一緒に映畫を見に行きましょう。食堂へご飯を食べに行きましょう。稍微休息一下吧。ちょっと休みましょう。5、疑問詞+でもでも是提示助詞,它接在疑問詞后,與后續的積極或肯定含義的謂語呼應,表示全面肯定。中文翻譯為無論~都~。全都是~。疑問詞+も后續肯定表示全面肯定,后續否定表示全面否定。當然要注意的是「でも」可能是別的構造,比如「何でもない」里面的「で」其實是判斷助動詞「だ」的連用形,整句的意思是「什么都不是」,而不是「無論什么都沒有」。誰でも分かります。(無論是誰都明白。)私はいつでもいいです。(我無論何時都行。)リンゴはどれも一つ百円です。(蘋果全都是一百日元一個。)どの店も込んでいます。(每家店都擠滿了人。)從例句分析「でも」與「も」相比,有兩個特點:1、語氣更舒緩,正如漢語中一般把「疑問詞 + でも」翻譯成「無論(是) + 疑問詞」,把「疑問詞 + も」翻譯成「疑問詞 + 都」。2、表達的是一種「全盤接受」的態度,所以只會說「何でもいい」,不會說「何でもだめ」。這大概是「でも只能接肯定」這種說法的來源。練一練010203中國菜無論什么都喜歡。歡迎你隨時來我家玩。中華料理は何でも好きです。いつでも家へ遊びに來てください。我經常去圖書館學習。私はいつも図書館へ勉強に行きます。6、ね (緩和語氣)●舒緩自己的心情或想法并將之傳達給對方。中華料理の中で、何が一番好きですか。(你最喜歡吃什么中國菜?)そうですね。やっぱり北京ダックですね。(恩~~還是最喜歡北京烤鴨。)當說話人就某事征求聽話人的同意時,句尾用ね 。讀升調。(第四課)駅の前に銀行がありますね。(車站前面有家銀行吧。) ね基本上就是個語氣詞,相當于中文中的“呢”、“吧”等。加在句尾讓句子不那么生硬,更富感彩。具體用法如下:1:表示感嘆。★おお、そりゃ凄いね。(哦,真厲害啊。)★美しいわね(好漂亮哦。)★素敵な屋敷ですね(真美妙的房子呀。)2:引起對方注意話題內容,或向對方求證,或征求對方回答。★今日はね、あたしの誕生日なの。(今天啊,是我的生日呢。)引起注意★君は確か、佑二くんですね。(你好像叫佑二吧。)求證★伊織ちゃん、明日のパーティには必ず來るね。(伊織,明天的派對一定要來哦。)征求回答3:輕微主張★私も行きますね。(我也去。)★それは間違っていると思うがね。(可我覺得那是錯的。)4:調節語氣,增添親切、隨意的感覺。★あなたね、いつもそうなんだ。(你呀,總是那樣。)★中國制ですがね、性能は抜群ですよ。(是中國制造的,但性能很優異哦。)5:在關系親密的人之間代替ください表示請求。★早く帰ってきてね!(早點兒回來哦!)★そう言わないでね。(別那么說嘛。)★勉強は真面目にしてね。(要用功學習哦。)欲しいです 和 飲みませんか(希望,愿望,邀請)當直接詢問他人的愿望,希望等時,可以用“(あなたは)何が欲しいですか ”、“何を食べたいですか ”。并且多用于朋友之間,父母對孩子,老師對學生等場合。但是,一般不可以下對上使用,會顯得不禮貌。因而,對上級或者長輩以及關系不怎么親密的人之間使用“ どうですか ” 、“~ませんか ”等等。デパートへ買い物に行きます。李さんも一緒にどうですか。—はい、行きたいです。~ましょう含有一起,共同做某事的意思,它既可以用于提議,也可以用于對別人的提議的回答。所以,當別人邀請自己參加某一活動時,也可以用 ~ましょう回答。コンサートへ行きませんか。(去聽音樂會好嗎?)—いいですね。行きましょう。(好啊,去吧~)☆ ぜひ表示“一定”“必定”等意思,后續“~たい”“~てください”“~ましょう”等等,是表達強烈愿望,意志,提議的形式。今度 ぜひ家へ遊びに來てください。下次請一定來我家玩。☆ 今年中に第10課所學表示整個范圍的場所,時間“~中”。“~中に”一般接在表示未來某一特定時間的詞后,如“今日”“明日”“今週”“來週”“今年”等后面。“今日”“明日”“今年”后續“~中に”時,“~中に”讀“~じゅうに” “~週”“~月”后續“~中に”時,“~中に”讀“~ちゅうに”。表示在該期間結束之前ぜひ…たいです/ぜひ…てください「どんなことがあろうとも、しっかり乗り越えて行こうとする様子」「強く願う様子」という意味を表す。自分の心にある意気込み、そして相手に対する強い願いを表現し、文章を強調するための「副詞」として使われます。●今度の試合では、是非優勝を狙っていきたいと思います。●是非、弊社の新商品をご検討いただけないでしょうか?●お近くにいらっしゃる際は、是非お立ち寄りください。●新人ですが、是非一票をよろしくお願いいたします。●この仕事は 今日中に 終わります。 (這項工作在今天之內做完。)●來週中に もう一度 連絡します。 (下星期再聯系。) ●今年中に 結婚したいです。 (我想今年結婚。) 1、わたしは 新しい 洋服が ほしいです。2、わたしは 映畫を 見たいです。3、一緒に お茶を 飲みませんか。4、ちょっと 休みましょう。甲:今 何が 一番 ほしいですか。乙:安い 車が ほしいです。甲:今日 デパートへ 買い物に 行きます。李さんも いっしょに どうですか。乙:はい、ぜひ いきたいです。甲:李さん、何を 食べたいですか。乙:何でも いいです。甲:土曜日の午後、コンサートへ 行きませんか。乙:いいですね。行きましょう。ABCD李: 小野さんは 何を お願いしましたか。小野: 健康と 戀愛です。李: 戀愛ですか?小野: ええ。今年中に 結婚したいです。李: 相手は いますか。小野: いいえ。まず 戀人が 欲しいですね。李: どんな 男性が いいですか。小野: まじめで やさしい 人が いいですね。初詣李: じゃあ、森さんは どうですか。小野: ええ?小野: ちょっと 寒いですね。溫かい 物を 食べませんか。李: そうですね。小野: 何が いいですか。李: 何でも いいですよ。小野: じゃあ、お汁粉は どうですか。いい お店を 知って います。そこに 行きましょう。李: お汁粉?ぜひ 食べたいです。宿題1. 今天學過的單詞每個抄3遍并背誦2. 今天學過的語法每個各造3個句子お疲れ様でした 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫