中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第41課李さんは課件(58張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第41課李さんは課件(58張)

資源簡介

(共58張PPT)
第41課
李さんは
部長にほめられました


CONTENTS
1
単語
2
文法
3
応用文
4
練習問題
PART
1
単語
小鳥(ことり) 【名詞】 小鳥
慣用:小鳥が空を飛んでいる
掏摸(すり) 【名詞】 扒手
慣用:すりを働く
世代(せだい) 【名詞】 世代,一代
慣用:若い世代
市場(しじょう) 【名詞】市場
関連:株式/金融/青物市場
   市場(いちば)青物市場
萬博 (ばんぱく)
遺跡 (いせき)
調査(ちょうさ) 【名詞】 調查
慣用:アンケート調査
出荷(しゅっか) 【名詞】 出貨
慣用:野菜を出荷する。
成長(せいちょう) 【名詞】 成長
慣用:彼女は子供の成長を楽しみにしている。
昨年(さくねん) 【名詞】 去年
慣用:昨年はいろいろお世話になりました?!?br/>   一昨年=おととし  昨年=去年  今年
嵐(あらし) 【名詞】 暴風雨
慣用:嵐のような拍手
   嵐の前の靜けさ
今後(こんご)【名詞】 今后
慣用:今後はもっとよく日本語を勉強する。
彼が今後どうなるか分からない。
全て(すべて)【名詞】 全部
 慣用:金がすべてではない。
   すべての道はローマに通じる。
びしょ濡れ(びしょぬれ)【名詞】 落湯雞,淋濕,濕透
 慣用:雨でびしょ濡れになる。
魅力(みりょく)【名詞】 魅力
 慣用:魅力のある女性   
    魅力的な聲
叱る(しかる) 【他動1】 責備,斥責,批評
  例:厳しく叱ります。(嚴厲斥責)
    子供をよく叱るのはよくないです。
噛む(かむ)【他動1】
 ?、僖?,叼
   例:貓が魚を噛みました。
   鉛筆を噛まないでください。
 ?、诮?,咀嚼
   例:お肉はよく噛んで食べてください。
誘う (さそう) 【他動1】
①邀請,約
例:友達を誘って食事に行きます。
  音楽會に誘われました?!  ?br/>②引起,引誘;誘惑
例:この映畫は涙を誘います?!?br/>  店の前でお客様を誘います。
巻き込む(まきこむ)  【他動1】
①卷入,卷進
  例:ご飯をのりに巻き込みます?!。ò衙罪埦淼阶喜死铮?br/>②牽連,連累
  例:戦爭に巻き込まれました?! 。ū痪砣肓藨馉帲?br/>    殺人事件に巻き込まれました。(被牽連到殺人案中)
至る(いたる) 【自動1】
前面常接「に」來表示“到達”的具體或抽象的“地方”=まで
①到達某地
例:東京に至りました。
②到達某個階段
例:日本語は初級のレベルに至りました。
             
見つかる(みつかる) 【自動1】 (被)找到,發現
 例:靜かな所が見つかりません。
   できるだけ見つからないようにしてください。              
関連: 見つける 【他動2】
 例:仕事を見つけました。
             
踏む(ふむ) 【他動1】
①踩,踏
例:人の足を踏みました。
②走上,踏上
例:初めて舞臺を踏みました。
※関連: 踏まえる 【他動2】 根據,依據
 例:事実を踏まえて考えてください。(請根據事實來考慮)
図る(はかる) 【他動1】 謀劃,策劃,安排,考慮
例:①國の発展を図ります。
  ②自分の利益を図らないでほしいです。
 てほしい=てもらいたい 想讓對方做~
見込む(みこむ) 【他動1】 預料,預計,估計
例:そこまで見こみませんでした。(沒有預料到那一步)
  損失を見込みます。 (估計損失)
盜む(ぬすむ)  【他動1】 盜取,偷取
例:お金を盜んで、逃げました。(偷了錢逃跑了)
★慣用搭配:
盜み取り(偷拍)  盜み食い(偷吃)
盜み聞き(偷聽)  盜み見(偷看)
盜み読み(偷讀)
起こす(おこす)  【他動1】
①喚醒,喚起
 例:明日7時に起こしてください。
   子供が寢ているから起こさないでください。           
②發動,發起,煽動,著手
 例:戦爭を起こします?!     ?br/>褒める(ほめる)  【他動2】稱贊,表揚
 例:先生は彼の作文を褒めました。
   みんなが彼女のことを褒めます?!?br/>求める(もとめる)  【他動2】
①想要,渴望,需要,希望
 例:協力を求めます?!。ㄐ枰獛椭?br/>②尋求,尋找
 例:彼女を求めます?!。ㄕ遗笥眩?br/>③要求,征求,請求
例:面會を求めます?!。ㄒ笠娒妫?br/>④購買,求購
 例:當店でお求めください。(請來本店購買)
虐める(いじめる) 【他動2】 欺負,虐待,折磨
例:①動物を虐めないでください。(不要虐待動物)
②先輩にいじめられました。 (被前輩欺負了)
ぶつける 【他動2】  使碰上,撞上
例:①頭を棚にぶつけました。  
 ?、谧攒炣嚖蜍嚖摔证膜堡蓼筏?。
※ぶつかる 【自動1】 撞上 遇上,發生沖突
例:①自転車が車にぶつかりました。 
  ② 二つの會議がぶつかっています。
発見する(はっけん) 【他動3】 發現
例:新大陸を発見する
  遺跡が発見されました?!。揭姢膜辘蓼筏俊?br/>辭職(じしょく)する【他動3】 辭職
例:高校の先生を辭職しました。
 
創立(そうりつ)する 【他動3】創立
例:専門學校を創立する
  創立者
依頼(いらい) 【名 他動3】
①委托,請求 例:講演を依頼する
②依賴,依靠 例:依頼心が強い
発売(はつばい)する 【他動3】 發售,出售
慣用:好評発売中/新発売
 例:コンサートのチケットを発売する
製造(せいぞう)する【他動3】 制造
関連:製造コスト/製造業 
 例:米からアルコールを製造する。
管理(かんり)する 【他動3】管理
例:科學的に工場を管理する
実現(じつげん)する 【他動3】管理
例:長年の夢を実現する
洗練する 【他動3】 精煉,洗練;考究,講究
例:洗練された文章。(簡練利落的文章)
  洗練された服裝。(考究的服裝)
放送(ほうそう)する 【他動3】 廣播,播送
例:中継(ちゅうけい)で放送します。
  この試合はラジオで放送されます。
関連:生放送/中継放送
生産(せいさん)する 【他動3】生產
例:生産コスト
           
発明(はつめい)する【他動3】 發明
例:新しい機械を発明しました。
翻訳(ほんやく)する  【他動3】 筆譯,書面翻譯
 例:文學作品を翻訳するのは難しい。
  日本語を英語に翻訳します。      
關聯:通訳(つうやく)する【他動3】 口頭翻譯,口譯
 例:講演を同時に通訳します。(給演講做同聲傳譯)
幅広い(はばひろい)  【形容1】 廣泛,寬廣,遼闊
例:この仕事には幅広い知識が必要です。
 
大幅(おおはば)  【形容2】大幅度,廣泛。
多用于連用形做副詞,后面接蘊含變化的動詞。
例:人數が大幅に増えました。(人數大幅上漲)
最も(もっとも)  【副詞】最
用于最高級,=“一番”,“もっとも”更正式。
例:①最も売れているのはミルクです。
 ?、诒摔猡盲趣忸B張りました。
PART
2
文法
日本語の受身
1、直接被動句
指主語直接受到動作或者作用的影響,主語又是動作作用的直接承受者,原來主動句中的を格或に格的名詞句作為被動句中的主語。
2、間接被動句
間接被動句主語不是動作的直接承受者,而是間接地受到與之沒有直接關系的事情的影響。從內容來看,這種影響通常是對主語(主體)不利的,因此,這種被動句在日語中又叫做“迷惑受身文”(受害被動句)。日語中有由自動詞構成和由他動詞構成之分。
被動態變形規則
* 1類動詞:う段→あ段 + れる
読む → 読ま + れる  言う → 言わ + れる  
書く → 書か + れる  話す → 話さ + れる
?。?2類動詞:去る+られる
教える → 教え  + られる  
ほめる → ほめ  + られる  
 * 3類動詞:
する→ される
   來る→ 來(こ) + られる
練習しましょう:
読む        
死ぬ     
待つ     
売る
書く    
読まれる
死なれる
待たれる
売られる
書かれる
買う       
話す       
寢る
見る       
掃除する     
買われる
話される
寢られる
見られる
掃除される
1.主語是人或物的直接被動句
意思:被···、受到···
注意:動作的承受者「は」,動作的發動者「に」、「から」
例:李さんは部長に褒められました?!究陀^敘述】
  田中さんは會議に遅れて、社長に注意されました。
  私は借りた本を早く返すように図書館から注意されました。
動作發動者不是人是物<如公司,學校等>時,一般用「から」。
注意:動作發動者是“我”時,被動句不成立
例:弟は私に呼ばれました。×
A は B に/から  V(ら)れる
練習しましょう:
1.小王被老師表揚了。
 王さんは先生にほめられました。
2.小偷被警察抓住了。
 泥棒は警察に捕まえられました。
3.弟弟被父親訓了一頓。
 弟は父に叱られました。
2.主語是事物的直接被動句
①上海で萬博が開かれました。
②東京でオリンピックが開催されます。
この雑誌は若い人たちによく読まれています。
事物做主語,這種被動句的動作主體一般是某一不確定的人或群體,一般不在句中出現。主要用于描寫客觀事實或新聞報道。
補充:簡體小句+と言われている普遍認為、大家都說、據說
例:日本のアニメは有名だと言われています。
A が/は B に  V(ら)れる  A(某事物)被.....
3.主語是事物的直接被動句,主體是特定的。
①『我が貓』は夏名漱石によって書かれました。
②この工場は有名なデザイナーによって設計されました。
『萬有引力の法則』はニュートンによって発見されました。
在用事物做主語的被動句中,有時助詞的主體是要出現的,當動詞為“建てる、設計する、書く、発見する、作る、発明する”等表示創造出某物的詞是必須用“によって”來提示創造的主體。這時句子比較正式,常用在鄭重的場面。
A は B によって V(ら)れます   A由B....創造等
練習しましょう:
①この歌を日本でよく歌います。
 この歌は日本でよく歌われています。
②この本を多くの國で翻訳します。
 この本は多くの國で翻訳されます。
③魯迅が『阿Q正伝』を書きました。
 『阿Q正伝』は魯迅によって書かれました。
④ノーベルがダイナマイトを発明しました。
 ダイナマイトはノーベルによって発明されました。
4.主語是物主的間接被動句
注意:動作的承受者「は/が」,動作的發動者「に」,受損害的事物為賓語,用「を」提示。
例:私の手は犬に噛まれました?!?br/>  私が犬に手を噛まれました。 ○
  私は先生に作文を褒められて、嬉しかったです。
  大切な洋服を、弟に汚されてしまいました。
  
A は/が B に N(物)を V(ら)れる
  物主身體的一部分、所持物品、與自己相關的事物受到某人行為的影響時使用這種表達方式。
5.間接被害被動句
A は B に V(ら)れる(一般不具有否定形式)
注意:動作的承受者「は」,動作的發動者「に」;自他動詞都可用于該句型?!臼芎Φ谋粍印渴芎φ唛g接的承受某種事態的影響。
例:昨日、隣の人に夜遅くまで騒がれて、うるさくて眠れませんでした。
  會議の間、隣の人にタバコを吸われて、気分が悪くなりました。
  私たちは雨に降られました。
這種被動句句里助詞“に”前面一般是人或者動物,但有時也可以是“雨”或“雪”。不過這時候動詞必須是“降る”
練習しましょう:
①我昨天被雨淋了。
 昨日、私は雨に降られました。
②朋友來了,我沒能學習。
 友達に來られて、勉強ができませんでした。
③老婆跑了,他徹底沒了精神。元気を無くす
 彼は奧さんに逃げられて、元気をなくしてしまった。
④被隔壁家的狗叫得沒能睡覺。
 私は隣りの犬に鳴かれて、寢ることができませんでした。
日本語の受身
直接被動句
1、Aが/は B に動詞(ら)れます
*主語是人或物的直接被動句(A被B.....)
*動作發動者不是人物<如公司,學校等>時,一般用「から」。
注意:動作發動者是“我”時,被動句不成立
2、Aが/はBに動詞(ら)れます
*主語是事物的直接被動句(A(某事物)被.....)
*事物做主語,這種被動句的動作主體一般是某一不確定的人或群體,一般不在句中出現。主要用于描寫客觀事實或新聞報道。
3、AはBによって動詞(ら)れます
*主語是事物的直接被動句(A由B....創造等)
*在用事物做主語的被動句中,當動詞為“建てる、設計する、書く、発見する、作る、発明する”等表示創造出某物的詞是必須用“によって”來提示創造的主體。
日本語の受身
間接被動句
4、Aは/がBに物を動詞(ら)れます
*主語是物主的間接被動句(A被B的某物.....)
*物主身體的一部分、所持物品、與自己相關的事物受到某人行為的影響時使用這種表達方式。
5、AはBに自動詞(ら)れます
*間接被害被動句
*陳述某種遭遇。主語不是直接而是間接承受某種事態的影響。所陳述的事情對陳述對象來說常常是不愉快的,無可奈何的事情。除了他動詞、自動詞也可用于這種被動句。一般不具有否定形式
注意點
與授受動詞區分:被動態只能表示受害或是純客觀敘述;授受動詞表示受益。
例:李さんは友達に助けられました?!究陀^敘述,不表受益】
  李さんは友達に助けてもらいました?!颈硎臼芤妗?br/>當謂語部分表示傳遞意義的動詞,比如「送る、屆ける、渡す、與える、伝える」,動作實施者一般用「から」表示。:
Eg:この手紙は中國にいる母から送られました
不能構成被動態的詞:
①表示存在的動詞:ある、いる
②表示狀態、能力的動詞:太る、できる、読める
③含有被動意義的詞:受ける、助かる、見つかる、濡れる
④表示敬語的動詞:なさる、くださる、おっしゃる、いらっしゃる
練 習
1. 忙しい時に( ?。├Г盲皮筏蓼盲?。
A友達に來られて  B友達に來らって C友達に來させて  D友達がきてくれて 
2. 私は娘にパソコンを( ?。├Г盲皮い?。
A壊して    B壊されて   C壊させて  D壊れて
3. 日本ではお茶はお年寄りによく( ?。─い?。
A飲んで   B飲ませて   C飲まれて   D飲みたくて
4.ことわざはいつ、どこで、誰(   )作られたか、分からないのです。
A.に   B.か  C.によって   D.に関わて
5.この會社はあくどいことをするので、同業會社(  ?。─窑嗓蓼蓼欷皮い蓼埂?br/>A.に  B.から   C.によって   D.で
A
B
C
C
B
「られる」自發態
思う→         思い出す→   
感じる→        心配する→  
自發動作與行為思維,心理活動相關。
例:
1、寫真を見ると、昔のことが思い出されました。
2、一人で旅行に出かけた娘が心配されます。
3、彼女が話している様子から、喜んでいることが感じられました。
       
思われる
思い出される
感じられる
心配される
PART
3
応用文
市場調査
(小李回到辦公室后不久,森也回來了)
              つか さま    おそ
李:あっ、森さん、お疲れ様でした。遅かったですね。
        まい                            じゅうたい
森:いやあ、參りましたよ。タクシーで帰ってきたんですが、渋滯に
   ま  こ         こうつうじじょう
  巻き込まれて。北京の交通事情は大変ですね。
                               あし ふ
李:ええ、そうなんです。私も毎日、バスの中で足を踏まれていますよ。
表達及詞語講解 2
いやあ 男性用語。哎呀!
 感到不好意思或情緒激動等。
例:
   いやあ、參りましたよ。渋滯に巻き込まれて。
   いやあ、小野さん、久しぶり!
 
表達及詞語講解 3
參りました 真糟糕! 用于遇到困難或麻煩而感到苦惱。
 例:
  ―事故でもあったのかな。次の電車、なかなか來ないけど。
  ―ええ。參りましたね。會議が始まってしまいますね。
   參りましたよ。雨に降られて、びしょ濡れです。 
表達及詞語講解 4
巻き込む ~に巻き込まれる 被卷入、牽連
被動態表示說話人被卷進不好的事當中受到影響。
例:
  パリ行きの飛行機は大きな嵐に巻き込まれてしまいました。
  あの會社の課長は汚職事件に巻き込まれて、辭職したそうです。
市場調査
(森被加藤經理叫去了?;貋砗笮±顔査?br/>              よ        い
李:森さん、支社長に呼ばれて何か言われたんですか?!       ?br/>          コンス   いらい   ちょうさ   
森:ええ。CS公司から依頼された調査のレポートが遅いって、
   しか
  叱られました。
市場調査
(森把調查結果整理成報告)
「CS公司」調査報告書
                             森 健太郎
   さくねん はつばい            しゅるい   もっと う
 ……昨年 発売された清涼飲料水は5種類あり、最も売れているのは、
           かいはつ               ていか 
中國のA社によって開発された「爽快」である。定価が最も安く、子供
    としよ     はばひろ せだい       
からお年寄りまで、幅広い世代に人気がある。
市場調査
       いっさくねん            ごうべんがいしゃ
一昨年、A社と日本のB社によって北京に合弁會社が作られ、 「爽快」
      たいりょう せいぞう
は昨年から大量に 製造されるようになった。
  しゅっか                          おおはば
 製造から出荷に至るまですべてコンピュータで管理され、大幅なコス
     はか          ていかかく じつげん    
トダウンが図られているため、低価格が実現できたと考えられる?!?br/>市場調査
せいりょういんりょうすい  こんご せいちょう みこ           しょうひん
 清涼飲料水の市場は今後も 成長が見込まれるが、新しい商品に
もと        みりょく          せんれん
求められるのは、魅力あるネーミングと洗練されたデザインである。……
表達及詞語講解 5
正式的書面語
(1)詞匯特征
使用漢字詞匯較多。例:
   一昨年=おととし 
   大量に=たくさん 
   低価格=安い値段
表達及詞語講解 5
(2)語法特征 
?、倬湮残问剑汉嗴w。名詞和二類形結句不用「だ」而用「である」(文章體)?!?br/> ②句中停頓:口語用「て」,書面語中:動詞用連用形,一類形用「~く」,名詞和二類形用「~で」或「~であり」。
?、壑~:多用古漢語影響的復合詞,如口語「まで」用「に至る」。
表達及詞語講解 5
(2)語法特征 
 ④被動形式:書面語中多用事物做主語的被動句。如:
口語 書面語
昨日運動會があった。 昨日運動會が行われた。
(昨天開運動會了。) 私の學校は2007年にできた。 私の學校は2007年に創立された。
(我們學校是2007年成立的。) 遺跡が見つかった。 遺跡が発見された。
(遺址找到了。) 表達及詞語講解 6
外來語的造句方式及使用效果
書面語中多使用漢字和日語固有詞,但為了某種效果會有意地使用外來語。日本人覺得有一種輕松、含蓄、新穎的語感。另外,外來語由片假名書寫,適當加在平假名和漢字的文章里,能給人耳目一新的印象。(就是為了裝X?。。。。?br/>PART
4
練習問題
練 習
1.色違いの靴下をはいてしまって、周りの人に(   )、はずかしかった。
A笑われて   B笑わせて   C笑って    D笑えて
2.急に後ろから(  ?。ⅳ婴盲辘筏蓼筏俊?br/>A聲をかけて?。侣暏颏堡椁欷啤聲をかけていて D聲をかけさせて
3.私は叱る母の言葉には、深い愛情が(   )。
A込めます B込めさせています C込めています  D込められています
4.こんな大事なときですから、あなたに(   )と困るんです。
A休む ?。滦荬蓼欷搿 。眯荬蓼护搿 。男荬蓼丹欷?br/>5.患者さんのためなら、(   )頼まれてもかまいません(=てもいいです)。
A何でも ?。潞韦狻 。煤韦 。暮韦?br/>A
B
D
D
D
今日の授業は
これで終わります。
みんな、お疲れ様でした。

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 湘乡市| 任丘市| 鹤山市| 高州市| 漾濞| 四会市| 兴山县| 北宁市| 留坝县| 鹰潭市| 麦盖提县| 广宁县| 壶关县| 连云港市| 通州区| 朔州市| 乐东| 泽库县| 剑川县| 雷州市| 洞头县| 安图县| 珲春市| 忻州市| 临泽县| 淮北市| 黄浦区| 张家口市| 景泰县| 新竹市| 神池县| 株洲县| 营山县| 伽师县| 石景山区| 扬中市| 延吉市| 报价| 三台县| 台安县| 仲巴县|