資源簡(jiǎn)介 (共39張PPT)第32課チョウリンキ単語(yǔ)動(dòng)詞名詞形容詞副詞動(dòng)詞(ⅰ)運(yùn)動(dòng)する(うんどうする) 続く(つづく) 無(wú)理をする(むりをする)冷やす(ひやす)引く(ひく)止む(やむ)晴れる(はれる)曇る(くもる)空く(すく)出る(でる)続く(つづく) 自動(dòng)詞 持續(xù) 動(dòng)詞ⅰ 1.同じ狀態(tài)が保たれる。(一直保有同種狀態(tài))體力が続かない 交際が続く。熱が続く。雨が5日も続いている。雪が10日間も降り続いた。2.同様の物事が間をおかずに繰り返して起きる。また、別のことがすぐに起きる。(同種事情)不祥事が続く。地震に続いて火事が起こる。 続ける(つづける)(他動(dòng)詞)同じ狀態(tài)や行為が終わりにならないようにする。交際を続ける。研究を続ける。物事を間をおかずに繰り返して行う。映畫(huà)を続けて二本見(jiàn)る。無(wú)理(むり)をする 勉強(qiáng) (田中さんは體がだるいと言います)―田中さん、顔色がよくないね。―最近、體の調(diào)子がよくないんです。―えっ?どうしたのですか。―殘業(yè)が多いなので、あんまり眠れない。―無(wú)理をしないほうがいいよ。早く病院へ行ってみたほうがいいと思う。―うん、仕事が終わったら、お醫(yī)者さんのところに行くつもりだ。軍事訓(xùn)練の時(shí)a:何さん、大丈夫でしょうか。s:先生、胃がいたいんです。a:どうすればいいのか、とりあえず醫(yī)務(wù)室へ行きましょう。s:すみません、先生。a:大丈夫ですよ、気にしないでね、無(wú)理をしないほうがいいですよ。冷やす(ひやす)1.物の溫度が下がるようにする。冷たくする。冷えるようにする。(使變冷,冷卻)ビールを冷蔵庫(kù)(れいぞうこ)で冷やす。おなかを冷やさないようにする。2.冷靜になるようにする。(使冷靜。使變冷靜)少し頭を冷やして來(lái)い。(血がのぼった頭を冷やす。冷靜になる) 讓沖昏的頭腦冷靜3.身の危険を感じてどきっとする。ぞっとする。(使發(fā)抖,使吃驚)肝を冷やす。膽戰(zhàn)心驚引く 弾く引く(ひく)動(dòng)詞ⅰ1.自分の體の中に入れる。(進(jìn)入身體中)風(fēng)邪をひく。2.誘い寄せる(さそいよせる)(拉攏,吸引,引誘過(guò)來(lái))客を引く。3.自分の方へ導(dǎo)き入れる(みちびきいれる)(拉進(jìn),引進(jìn),安裝)電話を引く。4.參照(さんしょう)する。(查,參照)辭書(shū)を引く。5.減らす。(使。。。減少)定価の2割を引く。(打八折) 割引弾く ピアノを弾く 止む(やむ) 停止,停息 動(dòng)詞ⅰ 雨が止みます(やみます)。(雪、雹などと「やむ」と繋がることができる。)n2:やむを得ない/やむを得ず 意味:(しかたなく。望ましくないが仕方がない。)不得已,萬(wàn)般無(wú)奈,無(wú)可奈何海外旅行中(かいがいりょこうちゅう)にお腹が痛くなって、やむを得ず病院に行った。25歳の時(shí)に病気になってしまって、やむを得ず會(huì)社を辭めました。注射(ちゅうしゃ)は嫌いですが、醫(yī)者に説得(せっとく)され、やむを得ず注射をしました。吹く降る晴れる(はれる) 放晴,開(kāi)朗 動(dòng)詞ⅱ雲(yún)や霧が消える。雪 雨があがる。空が真っ青(まっさお)に晴れる。翻訳:天全放晴了。この霧はお晝頃にははれるだろう。翻訳:這霧中午就會(huì)散去放晴吧。いい気分になってすっきりする気分が晴れない。翻訳:心情不好。曇る(くもる) 陰天,變模糊,朦朧:憂郁不樂(lè),郁悶 動(dòng)詞ⅰ空は急に曇ってきた。姉の顔が悲しげに曇ります。翻訳:姐姐悶悶不樂(lè)很傷心的樣子涙で目が曇ります。翻訳:流著淚,眼睛也霧蒙蒙的。1〔空腹になる〕(空腹?fàn)顟B(tài))お腹がすいた。2〔空きができる〕(空,空曠,稀疏)たいてい電車はその駅ですく電車はすいていた。座席はすいていた。駐車場(chǎng)がすいていた。空く込む〔混雑する〕こみあう(込み合う)(混雜,擁擠。)電車が込んでいる申し込みが込んでいる店は午前中は込みます。出る(でる) 自動(dòng)詞 動(dòng)詞ⅱ 移動(dòng)動(dòng)詞わたしは8月に旅に出て、海南省に行きました。しかし、旅行の日はおかしいことが起こって、あの日の朝、玄関を出たとたん、雨が降り出しました。しかし、海南省に行く私はあの時(shí)、傘を持っていませんでした。だから、私は全身濡(ぬ)れてしまいました。あの様子で飛行機(jī)に乗って行きました。海南省への旅はよくないことがあっても、いいことがいっぱいありました。たとえば、最初は南海が見(jiàn)えましたし、日の出も見(jiàn)ました。日が出る時(shí)の空がすごくきれいです。それから、二日目は大きな劇場(chǎng)(げきじょう)に行って、好きな俳優(yōu)さんが出るのがすごくうれしくてたまりません。そこで、彼と相談したら、彼は本がでることが知ったあと、私はすぐ本屋に本を買(mǎi)いに行きました。彼が書(shū)いた本がよく出ている。危うく買(mǎi)えません。あの時(shí)、私は心の中で決心しました。將來(lái)、大學(xué)を出る時(shí)、彼のマネージャーになりたくて、彼と同じ會(huì)社に出るつもりです。移動(dòng)動(dòng)詞「家を出る」、「故郷を離れる」、「エレベーターを降りる」、「交差點(diǎn)を渡る」、「公園を散歩する」、「廊下を走らない」、「鳥(niǎo)が空を飛ぶ」など、すべて移動(dòng)動(dòng)詞である。移動(dòng)の性質(zhì)をもつ。(以上「家を出る」、「故郷を離れる」、「エレベーターを降りる」、「交差點(diǎn)を渡る」、「公園を散歩する」、「廊下を走らない」、「鳥(niǎo)が空を飛ぶ」 這些全部都是帶有移動(dòng)性質(zhì)的自動(dòng)詞,他們前面接的助詞是「を」表示的意思是移動(dòng)的起點(diǎn)或者經(jīng)過(guò)的地點(diǎn)。)合格する成功する失敗する試験に失敗します。困る(こまる) 苦惱 難辦 苦于貧困,生活困苦。 動(dòng)詞ⅰ1〔難儀する〕〔苦境にある〕〔ひどい目に遭う〕(困苦,陷入苦惱,遭遇不好的事情)日照り(ひでり)続きで困っていた。(因一直干旱很苦惱)ひどい雨にあって困った。(下很大的雨讓我很苦惱)困ったことに、彼は思いやりがない。なお困った事に彼は來(lái)なかった。2〔途方にくれる〕〔當(dāng)惑する〕どうすればいいのかわからない。(窮途末路,難辦)知らない土地で道に迷えばだれだって困るどう答えたらよいか分からなくて困った。あたる1〔くじなどで〕くじで100萬(wàn)円[一等賞]が當(dāng)たった。寶くじが當(dāng)たります。3.〔命中〕砲弾が的に當(dāng)たります。2〔的中する〕(猜中)私の推測(cè)が當(dāng)たった[當(dāng)たらなかった]天気予報(bào)が當(dāng)たる。彼の予言は當(dāng)たった[當(dāng)たらなかった]名詞(ⅰ)ヨーロッパ 先生(せんせい) インフルエンザ エンジン 元?dú)荩à菠螭?br/>胃(い) ストレス 今夜(こんや) 星(ほし) 咳(せき)やけど けが 夕方(ゆうがた) 太陽(yáng)(たいよう) 風(fēng)(かぜ)西(にし) 空(そら) 南(みなみ) 北(きた) 水道(すいどう)チーム 前(まえ) 星占い(ほしうらない) 牡牛座(おうしざ)寶くじ 健康(けんこう) 東(ひがし) 戀愛(ài)(れんあい) 戀人(こいびと)石(いし) 占い(うらない) 元?dú)荬虺訾筏皮停?br/>體の情況:火傷(やけど)をする/します/しました。咳が出る。けがをする。熱がある。風(fēng)邪をひく。熱が続く。胃が痛い。「風(fēng)」 と 「風(fēng)邪」 かぜ方向:東(ひがし)、西(にし)、南(みなみ)、北(きた) (方向音癡)星座1/20-2/18:みずがめざ(水瓶座) 水瓶座2/19-3/20:うおざ(魚(yú)座) 雙魚(yú)座3/21-4/19:おひつじざ(牡羊座) 白羊座4/20-5/20:おうしざ(牡牛座) 金牛座5/21-6/21:ふたござ(雙子座 ) 雙子座6/22-7/22:かにざ(蟹座) 巨蟹座7/23-8/22:ししざ(獅子座) 獅子座8/23-9/22:おとめざ(乙女座) 處女座9/23-10/23:てんびんざ(天秤座) 天秤座10/24-11/21:さそりざ(蠍座) 天蝎座11/22-12/21:いてざ(射手座) 射手座 12/22-1/19:やぎざ(山羊座) 摩羯座形容詞ⅰグループ: 可笑しい(おかしい) 煩い(うるさい)ⅱグループ:十分(じゅうぶん) 可笑しい(滑稽;変;面白い;筋が通らない)エンジンの調(diào)子が可笑しい。可笑しい男です。煩い(嘈雜,煩人的)テレビの音がうるさい。この人は本真にうるさい。煩い!黙れ!煩くつきまとう。十分(十分,充分,足夠)十分な睡眠(すいみん)をとらなければならない。(一定要保證充足的睡眠)十分に話し合う。(充分交談)十分聞きました。(聽(tīng)夠了)副詞遅く(おそく)あんなに:那么(指與說(shuō)話人·聽(tīng)話人都無(wú)關(guān)的事,形容程度之低。)あんなに緊張するとは思わなかった。そんなに:那么(指與聽(tīng)話人有關(guān)的事,形容程度之甚。)そんなに緊張しなくてもいいですよ。こんなに:這么(發(fā)生在自己身上的事物。形容程度之甚。)こんなに緊張するとは思わなかった。そのほかそれはいけませんね國(guó)際~(結(jié)婚 交流)文法ほうがいいです1.動(dòng)詞た形2.動(dòng)詞ない形ない動(dòng)詞タ形+ほうがいいです1.(1)朝、食堂で朝ごはんを食べた後、急にお腹が痛くなってしまったが、一時(shí)間目があるので、授業(yè)を教えなければならないから、しかし、授業(yè)中、陳さんは突然、 ―「先生、どうしたのでしょうか、顔色がよくないですよ」と聲を掛けた。 私、直接言って、 ―たぶん、朝ごはんは問(wèn)題あるかも。お腹が壊れてしまいました。それで、陳さんは「先生、病院へ行ったほうがいいですよ」。「薬を飲んだほうがいいです」無(wú)理をしないほうがいいです。 意味:向聽(tīng)話人提出建議或者忠告。「動(dòng)詞タ形+ほうがいいです」有種將兩種行為加以比較后做出選擇的意思。 「辭書(shū)形+ほうがいい」表達(dá)也存在。接続:動(dòng)詞タ形「~たほうがいい」と「~たらいい」兩者都表示提建議和忠告,但是「~たらいい」會(huì)給人一種冷淡的感覺(jué)。eg:ーやり方が分からないんですが。 ―木村さんに聞いたらいいですよ。 ―頭が痛いんですが、 ―休んだらいいですよ「~たらいい」前面一般不接否定,但是「~ほうがいい」前可以接否定「動(dòng)詞タ形+ほうがいい」と「辭書(shū)形+ほうがいい」「動(dòng)詞タ形+ほうがいい」表示的是兩種行為有比較后做出選擇的意思,將兩種行為比較后覺(jué)得這種好便當(dāng)作意見(jiàn)和忠告提出,但是「辭書(shū)形+ほうがいい」時(shí)只是單純表示兩種行為比較,表示意見(jiàn)和忠告的意思薄弱。例:今休むのとあとで休むのとどちらがいいですか。今休むほうがいいです。場(chǎng)面(練習(xí)bと翻訳)今日は本真に疲れた、しかし、10時(shí)に寢ることができません。いろいろなしなければならないことがあります。(早くねます) 疲れた時(shí)、早く( )た( )ですよ。ゴールデンウイークがもうすぐ來(lái)るので、四川省に行きたいが、ホテルはまだ予約していない。 ゴールデンウイークはできるだけ早くホテルを予約( )ですよ。火傷をした。すぐ水で冷やした方がいいですよ。 …,薬を付けたほうがいいですよ。 臺(tái)風(fēng)來(lái)了,還是呆在家里比較好。 還是每天都運(yùn)動(dòng)比較好。 動(dòng)詞ない形+ないほうがいいです煙草(たばこ)は人の健康に悪いです。タバコを吸わないほうがいいです。(練習(xí)a) ―熱があるんです。 ―じゃ、お風(fēng)呂に入らないほうがいいですよ。電気がつかなくて本を読んでいる。―暗いね、なぜ電気がつかないの?目に悪いよ。暗い所で本を読まないほうがいいです。(練習(xí)b)意味:向聽(tīng)話人提出不要做某事的意見(jiàn)和忠告。接続:動(dòng)詞ない形練習(xí)2.あした雨が降るでしょう。(動(dòng)詞普通形)午後曇りでしょう。(名詞)午後は風(fēng)がますます強(qiáng)いでしょう。(形容詞)明後日空がきれいでしょう。(形容動(dòng)詞)―タワポンさんは合格するでしょうか。―きっと合格するでしょう。意味:說(shuō)話人對(duì)未來(lái)的事情或不太確定的事情進(jìn)行推斷時(shí)使用,常和たぶん連用。依據(jù)經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)等方面接近于事實(shí)的推測(cè),推測(cè)的可信性為80~90%左右動(dòng)詞Ⅰグループ形容詞Ⅱグループ形容詞名詞でしょう(推測(cè))判斷依據(jù)強(qiáng)かもしれません約束の時(shí)間に間に合わないかもしれません。(南側(cè)に窓があります。)夏は暑いかもしれない。ひょっとしたら、彼は戻ってこないかもしれない。もしかしたら、100萬(wàn)円當(dāng)たるかもしれない。意味:也表示對(duì)不確定事物的推測(cè),但是和でしょう相比,表示可能性低的時(shí)候。而且,不光可以用于推測(cè)肯定的內(nèi)容,也可以用于推測(cè)否定的內(nèi)容。動(dòng)詞Ⅰグループ形容詞Ⅱグループ形容詞名詞練習(xí)1.他可能會(huì)辭職。 。2. 他可能不來(lái)參加聚會(huì)了。 3.他明天可能會(huì)很忙。 4.彼は來(lái)週ひまかもしれません。 5.彼は病気かもしれません。 彼は仕事を辭めるかもしれません。彼はパーティーに出ないかもしれません。彼はあした忙しいかもしれません。他下周可能很閑。他可能生病了。「~でしょう」と「~かもしれません」接続 同じ意味:都表示可能性的推測(cè),但是「でしょう」表示的推測(cè)的可能性更高。區(qū)別:「でしょう」可以用于疑問(wèn)句中,如:「~でしょうか」但「~かもしれませんか」不可以。「~かもしれません」可以用于推測(cè)肯定的內(nèi)容,也可以用于推測(cè)否定的內(nèi)容。「でしょう」和「たぶん きっと」一起使用的比較多、「かもしれません」和「ひょうっとしたら もしかしたら」 連用比較多。動(dòng)詞ます形+ましょうエンジンの音が可笑しいですが,そうですね。故障かもしれません。ちょっと調(diào)べましょう。曇っていますね。雨が降るかもしれませんから、傘を持ってきましょう。バスの中で気分が悪くなりますから(車酔いするから)、薬を飲んでおきましょう。意味:說(shuō)話人向聽(tīng)話人傳達(dá)自己意志時(shí)的表達(dá)方式,在說(shuō)話人提出要進(jìn)行某一行為時(shí)使用。接続:動(dòng)詞ます形練習(xí)1.松本さんは中國(guó)語(yǔ)が話せるでしょう? ええ、( )でしょう。中國(guó)に3年住んでいましたから。2.午後の野球の試合は無(wú)理でしょうか? ええ、( )でしょう。こんなに雨が強(qiáng)いですから。3.このカレーは辛いですか? いいえ、( )でしょう。小さい子供も食べていますから。4.明日はいい天気でしょうか。 ええ、きっと( )でしょう。西の空が赤いですから。數(shù)量詞+で駅まで30分で行けますか。3萬(wàn)円でパソコンが買(mǎi)えますか。このレストランは高いですね。5000円でたります。意味:表示期限和限度。何か どこか だれか いつか+名詞何か心配なことあるか。どこか行きたいところがあるか。誰(shuí)か會(huì)いたい人があるか。いつか會(huì)えるだろう。 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)