資源簡介 (共34張PPT)第1課李さんは 中國人です。今日重點常用寒暄用語XX是XX。XX不是XX。XX是XX嗎?及其答句。助詞助動詞常用寒暄用語おはようございます。早上好!こんにちは。 你好!/中午好!さようなら。 再見!こんばんは。 晚上好!おやすみなさい。 晚安!はじめまして。どうぞ、よろしくお願いします。初次見面,請多多關照!常用寒暄用語すみません。對不起!/不好意思!ありがどうございます。謝謝!いいえ、どういたしまして。不用謝!いただきます。我開動啦!ごちそうさまでした。吃好啦!詞匯解釋1私(わたし) [代] 我あなた ② [代] 你あの人(あのひと) ② [名] 那個人詞匯解釋2李 (り) [代]李小野 (おの) [代]小野王 (おう) [代]王吉田 (よしだ) [代]吉田張 (ちょう) [代]張田中 (たなか) [代]田中森 (もり) [代]森太郎 (たろう) [代]太郎林 (はやし) [代]林ヂュポン [代]迪蓬詞匯解釋3~さん/~ちゃん/~君(くん)[接尾詞]接在別人名字后面,表示稱呼。~さん:用法最廣泛,不分男女,接在別人的姓氏后,表示敬稱:李さん、王さん、張さん。注:不能用在自己的姓名后。~ちゃん用來稱呼小孩子或者是跟自己關系比較親近的女孩子。太郎ちゃん、「ちび丸子(まるこ)ちゃん」~君: 一般用來稱呼與自己年齡相當或比自己年輕的男性·詞匯解釋4中國(ちゅうごく) ① [名]中國中國人(ちゅうごくじん) ④ [名]中國人日本(にほん) ② [名]日本日本人(にほんじん) ④ [名]日本人韓國(かんこく) ① [名]韓國韓國人(かんこくじん) ④ [名]韓國人詞匯解釋4先生 (せんせい) ③ [名]1.老師:2.律師,醫生: 3.對藝術家、領導人、各領域的專家的尊稱。學生 (がくせい) [名](大)學生大學 (だいがく) [名] 大學會社員 (かいしゃいん) ③ [名]公司職員會社 (かいしや) [名]公司社員 (しやいん) ① [名] 職員企業 (きぎょう) ① [名]企業企畫 (きかく) [名]策劃ジエ一シ一きかく(J C企畫) ⑤ [專] JC策劃公司詞匯解釋5はい。 ① [嘆]哎,是(應答);是的いいえ ③ [嘆]不,不是そうです ① 是(這樣)違います(ちがいます) ④ 不是分かりません(わかりません) ⑤ 不知道1.李さんは 中國人です。2.森さんは 學生では ありません。3.林さんは 日本人ですか。4.李さんは J C企畫の 社員です。基本課文 1[名1]は [名2]です。1、[名1]は [名2]です。~は:助詞,提示主題· (有時候讀作:wa)~です:助動詞,表示斷定。小李是中國人李さんは 中國人です。我是中國人。わたしは 中國人です。我是學生。わたしは 學生です。我姓王。わたしは 王です。[名1]は [名2]では ありません。2、[名1]は [名2]では あり ません·では:在口語中有時會說成:“じゃ”森不是學生。森さんは 學生では ありません。= 森さんは 學生じや ありません。我不是日本人。わたしは 日本人では ありません。= わたしは 日本人じゃ ありません。一般疑問句及應答3、一般疑問句及應答(1) [名1]は[名2]ですか。~か:疑問助詞,接在句尾表示疑問。念升調。小林是日本人嗎?林さんは 日本人ですか。是的,是日本人。はい、日本人です。不,不是日本人。是中國人。いいえ、日本人では ありません。中國人です。金是中國人嗎?金さんは 中國人ですか。不,不是中國人。是韓國人。いいえ、中國人では ありません。韓國人です。一般疑問句及應答(2) 一般疑問句的簡略應答方式。肯定はい、そうです。否定いいえ、違います。不知道分かりません。森さんは 學生ですか。---はい、そうです。---いいえ、違います。---分かりません。森是學生嗎?是的,是學生。不,不是。不知道。小李是JC策劃公司的職員。李さんは JC企畫の 社員です。北京旅行社是中國的企業。北京旅行社は 中國の 企業です。迪蓬是大學老師。ヂュポンさんは 大學の 先生です。我的父親。わたしの父わたし父(X)那個人是我父親。あの人は わたしの父です。4. [名1]の [名2] [從屬關系][屬性]の:助詞,連接名詞與名詞。a:甲:わたしは 李です。小野さんですか。 乙:はい、そうです。小野です。B:甲:森さんは 學生ですか。 乙:いいえ、學生では ありません。會社員です。C:甲:吉田さんですか。 乙:いいえ、ちがいます。森です。D:甲:李さんは JC企畫の 社員ですか。 乙:はい、そうです。基本課文 2a 甲:わたしは 李です。小野さんですか。要點:~さん:接在別人姓名后,表敬稱,不用于自己的名字后。日語中,根據場景或上下文能夠理解的內容等經常省略。第一人稱丶第二人稱經常省略。第二人稱一般不用“あなた”,而用“~さん”代替。----(あなたは) 小野さんですか。乙:はい、そうです。小野です。----(わたしは) 小野です。b 甲:森さんは 學生ですか。理解1甲:森さんは 學生ですか。乙(森) :いいえ、わたしは 學生では ありません。わたしは 會社員です。理解2甲:森さんは 學生ですか。乙(不是森) :いいえ、森さんは學生では ありません。森さんは 會社員です。一森さん、あなたは 學生ですか。X乙:いいえ、學生では ありません。會社員です。c 甲:吉田さんですか。D 甲:李さんは JC企畫の社員ですか。乙:はい、そうです。---(あなたは)吉田さんですか。乙:いいえ、ちがいます。森です。---(わたしは)森です。詞匯解釋1出迎え(でむかえ) 【名】 出去迎接,迎接こんにちは。 你好(下午見面時的寒暄語)おはよう(ございます) 早上好!こんばんは 晚上好!どうもすみません 實在對不起。▲どうも。 【副】 非常,很▲すみません 對不起,請問▲あっ、すみません▲すみません、J C企畫の小野さんですか。詞匯解釋2初めまして(はじめまして) 初次見面!どうぞ よろしく お願いします。(おねがいします) 請多多關照!▲よろしく お願いします▲どうぞ よろしく▲よろしくこちらこそ。 我才要……▲どうぞよろしく お願いします。——こちらこそ、どうぞよろしく お願いします。▲あっ、すみません——こちらこそ、すみません應用課文李:JC企畫の小野さんですか。小野:はい、小野です。李秀麗さんですか。李:はい、李秀麗です。初めまして、どうぞよろしくお願いします。小野:初めまして、小野緑です。森:李さん、こんにちは。李:吉田さんですか。森:いいえ、わたしは 吉田さんじゃありません。森です。李:あっ、森さんですか。どうもすみません。森:いいえ、どうぞ よろしく。李:李秀麗です。こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。語法解釋1初次見面,自我介紹的簡單流程初めまして、XXXです。どうぞよろしくお願いします。——(はじめまして)XXです。どうぞよろしく お願いします。語法解釋2道歉及其應答方式すみません。——いいえ。語法解釋3初めまして、どうぞ よろしく お願いします。どうぞ ①よろしく ②お願いします。③表敬取全 ①+②+③同輩取中 ①+②/②+③語法解釋4すみません對不起/不好意思。(在車站時,與人不小心相撞)請問……(向別人請教時)日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 東京國際空港(とうきょうこくさいくうこう)空港英語名 Tokyo International Airport別名 羽田空港(はねだくうこう)地區名 東京都大田區日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 成田國際空港(なりたこくさいくうこう)空港英語名 Narita International Airport別名 成田空港(なりたくうこう)地區名 千葉県成田市日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 関西國際空港(かんさいこくさいくうこう)空港英語名 Kansai International Airport別名 関西空港(かんさいくうこう·関空《かんくう)地區名 大阪府泉佐野市日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 福岡空港(ふくおかくうこう)空港英語名 Fukuoka Airport別名 福岡空港(ふくおかくうこう)地區名 福岡県福岡市日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 新千歳空港(しんちとせくうこう)空港英語名 New Chitose Airport別名 新千歳空港(しんちとせくうこう)地區名 北海道千歳市日本の空の玄関(日本的空中大門)空港日本語名 那覇空港(なはくうこう)空港英語名 Naha Airport別名 那覇空港(なはくうこう)地區名 沖縄県那覇市ご覧 くださって。ありがどうございます。電話番號15913545490 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫