資源簡介 (共39張PPT)甲:我是小李,(您)是小野女士嗎?乙:是的,(我是)小野。甲:森先生是學生嗎?乙:不,不是學生。是公司職員甲:(您)是吉田先生嗎?乙:不,不是。我是森甲:小李是JC策劃(公司)的職員嗎?乙:是的。李さんは中國人です目錄二:単語三:文法一:挨拶の復習挨拶1PART ONE日常挨拶 你好 こんにちは 早上好 おはようございます 晚上好 こんばんは 晚安 おやすみなさい 謝謝 ありがとうございます 對不起 すみません / どうもすみません。 ごめんなさい 不用謝 どういたしまして 好久不見了 お久(ひさ)しぶりです。 我開動咯 いただきます。 謝謝款待 ご馳走様(ちそうさま)でした。 打擾咯(進門時) 打擾了(出門時) お邪魔(じゃま)します お邪魔(じゃま)しました 在出門的時候 行(い)ってきます 留在家里的人會回:注意安全 行(い)ってらっしゃい 回到家時,我們會說我回來了 家中的人會回一句歡迎回來 ただいま おかえり送氣音 ,不送氣音我們大家在學習日語的時候,會發現這么一個現象。就是對于有些清音假名的讀音似乎日本人讀成了濁音。例如:“がいこく”中的“こ”。送氣音:即氣流量大,用于發位于詞首時的假名。比如:かわいい、たのしい。不送氣音:即氣流量小,用于發不為于詞首時的假名。比如:さっぱり、たかい。か行,た行,ぱ行假名有送氣音和不送氣音兩種發法。。注:不送氣音聽起來有點像濁音,但發音比濁音輕,氣流弱,發音比較模糊。標點符號的應用①句號“。”:相當于句號。例:私は學生です。注意:會話文中的句子如果在引號內,句號通常不標。例:「私は學生です」②逗號“、”“,”:相當于中文的逗號。日語中豎寫時只能用“、”橫寫時“、”“,”都行。注意:“、”“,”不可混用。例:私今十七歳で、學生です。標點符號的應用③引號“「 」”:相當于中文的引號。引用別人說的話。例:田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。④雙引號“『 』:相當于中文的書名號《》。例:『ナミヤ雑貨店の奇蹟』⑤問號“?”感嘆號“!”注意:在正式文章中不用問號和感嘆號,而是用句號代替。やま訓讀 山みず 水(音讀)山水 さんすい日語的由來2PART TWOたんご単語 國(くに) ~人(じん) ~語(ご)ちゅうごく 中 國 ちゅうごくじん 中 國 人 ちゅうごくご 中 國 語にほん 日 本 にほんじん 日 本 人 にほんご 日 本 語かんこく 韓 國 かんこくじん 韓 國 人 かんこくご 韓 國 語アメリカ じん アメリカ人 えいご 英 語 Americaフランス じん フランス人 ご フランス語 France霓虹霓虹金がく せい學 生せんせい先 生りゅう がく せい 留 學 生きょうじゅ教 授じゅぎょう授 業かいしゃいん 會 社 員しゃいん 社 員てんいん 店 員かいしゃ會 社會社員 かいしゃいん表示一種職業,“公司職員”。社員:しゃいん某一個公司的職員。がくせい學 生だいがく大 學りゅうがくせい 留 學 生けんしゅうせい 研 修 生じゅぎょう授 業き ぎょう企 業ちち父 か ちょう課 長 しゃちょう社 長 かいしゃ會 社しゃいん社 員 で むか 出 迎 えで むか 出る 迎 える ひと あの人 わたし 私 あなた きみ君おまえお前ぼく 僕 おれ俺 1.XX さん: 正規稱謂, 用于不熟的尤其是初次見面的人。稱呼別人時,要在后面加上さん、さん只用于他人,不可用于自己 2.XXちゃん: 用來稱呼小女孩或關系比較好的女生 也有這樣稱呼可愛的小男孩的。3.XX君:用來稱呼小男孩或年齡職位比你低的男人。4.XX様:敬稱, 用于信件稱呼 以及服務業對客人的稱呼。5.姓名+職業:田中課長日語稱呼復合詞:音調核(重音)落在第二個單詞的第一個假名上。 とうきょう だいがく 東 京 大 學 ペキンだいがく北京 大學 ④ジェーシーきかくJ C 企畫 ⑤ りょこうしゃペキン旅行社 ④にっちゅう しょうじ日 中 商 事⑤3PART THREE文法原文:我 喜歡 你。漢語:孤 立 語;語序:主 謂 賓。日語:粘 著 語。語序:主 賓 謂。譯文:私はあなたが好きです。語序:我喜歡你中日語序區別日本語語序:我你喜歡中國語1.[名詞]は[名詞] です。 (~是~)は :ha→wa 提示主語 助詞です:是例:李さん は 中國人 です。 ↓ ↓ ↓ ↓ 小李 (提示主語)中國人 是1.我是小李。2.小王是中國人。1.私は李です。2.王さんは中國人です。總結:AはBです。 A是B。我是學生老師是美國人小王是老師哥哥是留學生小李是日本人姐姐是大學生父親是職員小李是教授私は 學生です。② 先生は アメリカ人です。 王さんは 先生です。④ お兄さんは 留學生です。⑤ 李さんは 日本人です。⑥ お姉さんは 大學生です。 父は 會社員です。 李さんは 教授です。2.[名詞]は[名詞] ではありません。(~不是~)じゃありません(口語)例:李さん は 中國人 ではありません。 ↓ ↓ ↓ ↓ 小李 (提示主語)中國人 不是總結: AはBではありません。 A不是B1.我是小李。2.小王是中國人。1.私は李ではありません。。2.王さんは中國人ではありません。練習(練習)1.小林不是中國人。2.那個人不是社長。3.我不是森。3.[名詞]は[名詞] ですか。 (~是~嗎) か:接在句尾表疑問,讀升調。句尾不用問號。“......嗎?”例:李さん は 中國人 ですか。 小李是中國人嗎? 總結: AはBですか。 A是B嗎1.你是小李嗎。2.小王是中國人嗎。1.李さんですか。2.王さんは中國人ですか。小野是學生嗎?小林是韓國人嗎?田中先生是科長嗎?中村是留學生嗎?斯密斯是教授嗎?太郎是店員嗎?這是大學嗎?小野さんは 學生ですか。林さんは 韓國人ですか。 田中さんは 課長ですか?中村さんは 留學生ですか?スミスさんは 教授ですか?太郎は 店員ですか?ここは 大學ですか?肯定:はい、Bです。 はい、そうです。AはBですか。 否定:いいえ、Bではありません いいえ、そうではありません。 いいえ、違います。(ちがいます。) 不知道:わかりません。 AはBですか。 A是B嗎 疑問句應答例: 小野さんは 課長ですか。 はい、課長です。 はい、そうです。 いいえ、課長ではありません。 いいえ、そうではありません。 いいえ、違います。 分かりません。語法② 名詞の 名詞注意:漢語:我父親日語:不論名詞之間什么關系,一般加「の」、わたしの父。わたし 父 4PART THREE應用自己紹介(じこしょうかい)③はじめまして、000です。 初次見面,我是000どうぞ よろしく お願いします 請多關照 。 皆さん、こんにちは、000です。 ( 大家好)/你好!我是000.どうぞ よろしく お願いします 請多關照 。回答:こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。彼此彼此,請多關照。初次見面時(多用)不是初次見面時みなねがねがwaねが甲:わたしは 李です。小野さんですか。乙:はい、そうです。小野です。甲:我是小李,(您)是小野女士嗎?乙:是的,(我是)小野。甲:森さんは 學生ですか。乙:いいえ、學生では ありません。會社員です。甲:森先生是學生嗎?乙:不,不是學生。是公司職員甲:吉田さんですか。乙:いいえ、ちがいます。森です。甲:(您)是吉田先生嗎?乙:不,不是。我是森甲:李さんは JC企畫の 社員ですか。乙:はい、そうです。甲:小李是JC策劃(公司)的職員嗎?乙:是的。1いち2に3さん4よん5ご6ろく7しち8はち9きゅう10じゅう一起 和 你 散散步,游游泳,唱唱歌女孩樂哭了,一緊張就吸氣,哈氣, 看起來好Q,最后就……4:し/よん7:しち/なな9:く/きゅうご清聴どうもありがとうございます 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫