資源簡介 (共38張PPT)あ段 い段 う段 え段 お段あ行 あ ア い イ う ウ え エ お オか行 か カ き キ く ク け ケ こ コさ行 さ サ し シ す ス せ セ そ ソた行 た タ ち チ つ ツ て テ と トな行 な ナ に 二 ぬ ヌ ね ネ の ノは行 は ハ ひ ヒ ふ フ へ へ ほ ホま行 ま マ み ミ む ム め メ も モや行 や ヤ ゆ ユ よ ヨら行 ら ラ り リ る ル れ レ ろ ロわ行 わ ワ を ヲ oン n濁音が行 が ガ ぎ ギ ぐ グ げ ゲ ご ゴざ行 ざ ザ じ ジ ず ズ ぜ ゼ ぞ ゾだ行 だ ダ ぢ ヂ づ ヅ で デ ド どば行 ば バ び ビ ぶ ブ べ ベ ぼ ボ半濁音ぱ行 ぱ パ ぴ ピ ぷ プ ペ ぺ ぽ ポ拗音 や ゆ よき きゃ キャ きゅ キュ きょ キョ し しゃ シャ しゅ シュ しょ ショ ち ちゃ チャ ちゅ チュ ちょ チョ に にゃ ニャ にゅ ニュ にょ ニョ ひ ひゃ ヒャ ひゅ ヒュ ひょ ヒョ み みゃ ミャ みゅ ミュ みょ ミョ り りゃ リャ りゅ リュ りょ リョ ぎ ぎゃ ギャ ぎゅ ギュ ぎょ ギョ じ じゃ ジャ じゅ ジュ じょ ジョ び びゃ ビャ びゅ ビュ びょ ビョ ぴ ぴゃ ピャ ぴゅ ピュ ぴょ ピョ ここはデパートです第3課目錄二:単語三:文法一:前回の復習1PART ONE復習 これ/それ/あれは私の本です。 この/その/あの本は私のです。 一般疑問句:Aは Bですか。 特殊疑問句: Aは 疑問詞ですか。 これは何ですか。 あの方はだれですか。 日本語の本はどれですか。 日本語の本はどの本ですか。復習しましょう2PART TWOたんご単語デパートしょくどう 食 堂 大學の食堂departement storeゆうびんきょく 郵 便 局 郵便局としょかん図書館 ホテルマンション hotelぎんこう 銀 行mansion中國銀行コンビニ convenience storeきっさてん 喫 茶店 咖啡館レストランrestaurant 餐館たてもの 建 物 びょういん病 院 ほんや本 屋うりば売り場ビル 大樓,大廈トイレ 廁所 toilet いりぐち入り 口 じむしょ事務所うけつけ 受 付 かいじょうバーゲン會 場 降價處理大賣場 エスカレーター ④ 〔名〕自動扶梯 escalatorエレベータ ③ 〔名〕電梯 elevatorふく 服 コート 大衣 Coat 縮略詞 P45, 將一個長詞縮短的情況 デジカメ 〔名〕數碼相機 デジタルカメラ digital camera → デジカメパーソナルコンピュータ personal computer → パソコンコンビニエンスストア convenience store → コンビ二 くに 國 〔名〕 國,國家訓讀 くに 音讀 こく 中國 韓國 ちず 地図 ① 〔名〕地圖チーズ ①起司 となり 隣 しゅうへん 周 辺 きょう 今日 星期三:水曜日(すいようび)星期四:木曜日(もくようび)とうきょう 東 京 シャンハイ 上海 巧記日語的星期星期一:月曜日(げつようび) (一個月亮) 星期二:火曜日(かようび) (兩把火) 星期三:水曜日(すいようび) (三點水) 星期四:木曜日(もくようび) (四筆木) 星期五:金曜日(きんようび) (五金店) 星期六:土曜日(どようび) 周五在五金店買買買 ,周六吃土)日曜日(にちようび) (星期日就是周日) あのう 〔嘆〕請問,對不起搭話 P46用于向對方搭話 或 引起對方的注意。說到一個難以啟齒的事情,開始一個新話題,向別人提出請求あのう、課長……何ですか。 怎么了?いくら ① 多少錢~えん ~円 ~日元 かい 階 なんかい 何 階 いっかい 一 階 お~ ご~ (前綴,表示美化,尊敬的用法)〔お〕多接訓讀和語詞匯美化語:お土産、 お壽司、お酒 尊敬語:おいくつ、 お母さん〔ご〕只接音讀漢語詞匯美化語:はん ご飯 尊敬語: ご両親 ご家族表示場所,所指示位置關系與これ/それ/あれ相同 P43 45 ここ 〔代〕這里,這兒 そこ 〔代〕那里,那兒 あそこ 〔代〕那里,那兒 どこ ① 〔疑〕哪里,哪兒禮貌說法 こちら 〔代〕這里,這兒 そちら 〔代〕那里,那兒 あちら 〔代〕那里,那兒 どちら ① 〔疑〕哪里,哪兒単語 こそあど系列 分類 こ そ あ ど第二課 事物 これ それ あれ どれ第二課 修飾名詞 この+名詞 その+名詞 あの+名詞 どの+名詞第三課 場所 ここ 普通 そこ 普通 あそこ 普通 どこ 普通第三課 場所|方位 こちら 禮貌 そちら 禮貌 あちら 禮貌 どちら 禮貌3PART THREE文法“ここ/そこ/あそこ”是指示地點的指示代詞,相當于漢語的“這里”、“那里”;“どこ”,相當于漢語意思的“哪兒,哪里”,句子末尾用“か”呼應。例:ここは私の教室(きょうしつ)です。 そこはお手洗いです。あそこは図書館です。事務所はどこですか。 どこが事務所です。 (1):ここ/そこ/あそこ は 名詞 です。ここはコンビニです。拓展(2):名詞(場所) は ここ/そこ/あそこ ですデパートはここです。這個句型和上一個句型相反,表示事物存在的場所,相當于漢語的“---在那兒。” 日語中的“です”比中文“是”的意思更加廣例:教室はここです。(教室在這兒。)事務所はあそこです。(事務所在那邊。)トイレはそこです。(廁所在那邊。) 注意李さんは教室です。ー> 李さんは教室にいます。 傘はデパートです。 ー> 傘はデパートにあります。人:存在動詞います“在”物:存在動詞あります“在” 翻譯①這兒不是百貨商場。②那里是圖書館。③哪兒是入口。④食堂在百貨商店的7層。⑤廁所在這兒。⑥小野女士在事務所。⑦你的包在哪兒?⑧我的包在這兒。 ここはデパートではありません。そこは図書館です。あそこは入り口です。食堂はデパートの七階です。トイレはここです。小野さんは事務所です。あなたのカバンはどこですか。私のカバンはここです。(3):~は どこ ですか 用于詢問事物存在的場所 トイレはどこですか。(廁所在哪里?)私は日本人です。森さんも日本人です。(我是日本人,森先生也是.)例:お手洗いはどこですか(洗手間在哪兒?) -あそこです。(在那里。)(4):~も~です “も”是助詞。強調同類事物的存在。相當于漢語的“---也是---” 張さんも中國人です。(小張也是中國人。)拓展翻譯①這兒是JC策劃公司的大樓。那里也是JC策劃公司的大樓。②小李是中國人。小張也是中國人。ここ/こちらはJC企畫のビルです。あそこもJC企畫のビルです李さんは中國人です。張さんも中國人です。③你也是中國人嗎?あなたも中國人ですか。--靴の売り場は1階ですか,2階ですか。--2階です--田中さんは留學生ですか,會社員ですか。--會社員です。(5)~は~ですか ~ですか “---是---,還是--- ”選擇的疑問句,兩者中選其一。回答時不能用“はい”和“いいえ”。あの建物はホテルですか,マンションですか。那個建筑 是 賓館還是公寓?日語中的謂語省略謂語與前面剛說過的話或者句子的謂語相同,或者是所省略的謂語部分的內容,聽話人非常清楚。例:このう靴はおいくつですか。(這雙鞋多少錢啊?) -2000円です。(2000日元。) -あれは?(那雙呢?) -あれも2000円です。(那雙也是2000日元。)(6)~は いくら ですか。 詢問價格 “多少錢” これはいくらですか。 この本はいくらですか。 1.賣包的柜臺在一層還是二層?カバン売り場は一階ですか、二階ですか。2今天是星期三還是星期四。?今日は水曜日ですか、木曜日ですか。3.森先生是韓國人?日本人?還是中國人? 是日本人。ーー森さんは韓國人ですか、中國人ですか、日本人ですか。ーー日本人です。1.那件衣服多少錢 あの服はいくらですか。1、會向別人介紹地方。 ---ここはデパートです。 ---そこは図書館です。2、會描述人、事物以及地點在哪里。---小野さんは図書館です。---貓は部屋です。 ---トイレはデパートの3階です。3、會詢問存在的場所---トイレはどこですか。---李さんのかばんはどこですか。4、會進行選擇提問。---今日は月曜日ですか、火曜日ですか。---今日は月曜日です。5、會詢問商品的價格---この服はおいくらですか。---その服は10000円です。6,重點單詞。(見單詞詳解部分) ~ 何階 コンビニは何階ですか。 ~何曜日 今日は何曜日ですか。1、會向別人介紹地方。 ---這兒是郵局。 ---那兒是食堂。2、會描述人、事物以及地點在哪里。---食堂在百貨商店的7層。---便利店在那邊。 ---咖啡館在大樓的旁邊。3、會詢問存在的場所---大樓的入口在哪兒?---書店在哪兒?1、---ここ/こちら は郵便局です。---そこ/そちら は食堂です。2、---食堂はデパートの7階です。---コンビニは あそこ/あちらです。」---喫茶店はビルの隣です。3、---ビルの入り口はどこですか。---本屋はどこですか。4、---事務所は1階ですか、2階ですか。---2階です。5、---この靴はおいくらですか。---この傘はおいくらですか。---あの辭書はおいくらですか。6,重點單詞。(見單詞詳解部分) 今日は何曜日ですか。 日本語の教室は何階ですか。4、會進行選擇提問。---事務所在一樓還是二樓?---二樓。5、會詢問商品的價格---這雙鞋多少錢?---這把傘三多少錢?---那本詞典多少錢?6,重點單詞。 今天是星期幾? 日語教室在幾樓?4PART THREE應用(1)隣(となり) [名詞] 旁邊,隔壁 。相當于漢語的“旁邊”、“鄰近的地方”。辨析:前(まえ) 是指前面。後ろ(うしろ) 是指后面。 1 森さんの隣は田中さんです。2 デパートの隣は病院ですか。3 私の前は長島さんです。4 わたしの後ろは中島さんです。1いち2に3さん4よん5ご6ろく7しち8はち9きゅう10じゅう4:し/よん7:しち/なな9:く/きゅう2/3 :さん ぶん の に 三 分 之 二0.1:れい てん いち0 點 一0.7:れい てん しち0:れい / ゼロ(2)階 何階(なんかい) さんびゃくろくじゅうに ページ (P362)表示“ 層”,是量詞,表示樓層。靴の売り場は1階ですか 2階ですか。(賣鞋的柜臺在一樓還是在二樓?) コンビニは何階ですか。1階です。(3)いくら [名詞] 多少錢 使用中經常會加上“お”,顯得語言更加尊敬和禮貌。例:これはおいくらですか。(這個多少錢?) -2000円です。(2000日元。)人民幣的“元”寫成“元”,但讀作“げん”。 あの傘はおいくらですか。 -65元です。(65元。) (4)こちら/そちら/あちら/どちら“ここ/そこ/あそこ/どこ”的禮貌說法。例:教室はどちらですか。 -あちらです。 お國はどちらですか。 會社はどちらですか。ご清聴どうもありがとうございます 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫