中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第41課 李さんは部長にほめられました-課件(32張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第41課 李さんは部長にほめられました-課件(32張)

資源簡介

(共32張PPT)
第41課
李さんは部長にほめられました
ことり(小鳥)[名]小鳥,鳥兒
ばんぱく(萬博)[名]世博會,萬國博覽會
いせき(遺跡)[名]遺址,遺跡
じょうし(上司)[名]上司
すり[名]扒手,小偷
せだい(世代)[名]世代;一代
しじょう(市場)[名]市場
ちょうさ(調査)[名]調查
しゅっか(出荷)[名]上市,運出貨物
せいちょう(成長)[名]成長
あらし(嵐)[名]暴風雨,風暴
ダイナマイト[名]炸藥
ネーミング[名]名稱,命名,取名
コストグウン[名]降低成本
ていかかく(低価格)[名]低價(格)
ぎゅうにく(牛肉)[名]牛肉
いっさくねん(一昨年)/おととし[名]前年
さくねん(昨年)[名]去年
こんご(今後)[名]今后
すべて[名]全部,所有
びしょぬれ[名]落湯雞,濕透,濡濕
みりょく(魅力)[名]吸引力,魅力
おしょくじけん(汚職事件)[名]貪污事件
しじょうちょうさ(市場調査)[名]市場調查
こうつうじじょう(交通事情)[名]交通狀況
ごうべんがいしゃ(合弁會社)[名]合資公司
しかります[他動1]訓,責備,斥責
かみます[他動1]咬,嚼
さそいます(誘います)[他動1]邀請,約請
まきこみます(巻き込みます)[他動1]卷入,卷進
いたります(至ります)[自動1]到達,達到
みつかります(見つかります)[自動1]找到,發現               
ふみます(踏みます)[他動1]踩,踏
はかります(図ります)[他動1]謀求;考慮
みこみます(見込みます)[他動1]預料,估計
ぬすみます(盜みます)[他動1]盜取,偷盜
おこします(起こします)[他動1]叫醒,喚醒
ほめます[他動2]表揚,贊揚
もとめます(求めます)[他動2]要求;追求;尋求
いじめます[他動2]欺負,折磨,欺侮
ぶつけます[他動2]碰上,撞上;扔,投,擲
はっけんします(発見~)[他動3]發現
じしょくします(辭職~)[自動3]辭職
そうりつします(創立~)[他動3]成立,創立
いらいします(依頼~) [他動3]委托,請求
はつばいします(発売~)[他動3]上市,發售,出 售
かいはつします(開発~)[他動3]開發
せいぞうします(製造~)[他動3]生產,制造
かんりします(管理~)[他動3]管理
じつげんします(実現~)[自他動3]實現
せんれんします(洗練~)[他動3]精煉,洗練
ほうそうします(放送~)[他動3]廣播,播送
せいさんします(生産~)[他動3]生產
ほんやくします(翻訳~)[他動3]翻譯,筆譯
はつめいします(発明~)[他動3]發明
はばひろい(幅広い)[形1]廣泛,寬廣,遼闊
おおはば(大幅)[形2]大幅(度),廣泛
たいりょう(大量)[形2]大量
もっとも(最も)[副]最
いやあ[嘆]哎呀
ニュートン[專]牛頓
ノーベル[專]諾貝爾
オーストラリア[專]澳大利亞
シーエスコンス(CS公司)[專]CS公司
チンタオビール(青島~)[專]青島啤酒
あキューせいでん(阿Q正伝[專])阿Q正傳
…………………………………………………
まいりました(參りました)真糟糕,真倒霉
ばんゆういんりょくのほうそく(萬有引力の法則)萬有引力定律
叱る(しかる)[一類動詞 (五段他動 )]責備 ,斥責 ,批評
例:
①厳しく叱ります。(嚴厲 斥責 。)
②子供をよく叱るのはよくないです。(總責備 孩子不好。)
③彼女は學校でよく叱られます。(他在學校總 受批評 。)
噛む(かむ)[一類動詞 (五段他動 )]
1)咬,叼
例:
①貓が魚を噛みました。(貓把魚叼 走了。)
②鉛筆を噛まないでください。(請 不要咬鉛 筆。)
2)嚼,咀嚼
例:
①お肉はよく噛んで食べてください。(肉要好好嚼著吃。)
②このガムは噛めば噛むほどおいしいです。(這種 口香糖越嚼越好吃。)
誘う(さそう)[一類動詞 (五段動詞 )]
1)邀請 ,約
例:
①友達を誘って食事に行きます。(約 朋友一起去吃飯 。)
②音楽會に誘われました。(被邀請 參加音樂 會。)
2)引起,引誘 ;誘 惑
例:
①この映畫は涙を誘います。(這 部電 影催人淚下。)
②店の前でお客様を誘います。(在店門 前招徠顧 客。)
巻き込む(まきこむ)[一類動詞 (五段動詞 )]
1)卷入,卷進
例:
①ご飯をのりに巻き込みます。(把米飯 卷到紫菜里。)
②お肉や野菜などを皮に巻き込んで、春巻きを作ります。(把肉和蔬菜卷到面皮里做春卷。)
2)牽連 ,連 累
例:
①戦爭に巻き込まれました。(被卷入了戰 爭。)
②殺人事件に巻き込まれました。(被牽連 到殺 人案中。)
至る(いたる)[一類動詞(五段動詞 )]
前面常接“に”來表示“到達”的具體或抽象的“地方”
1)到達某地
例:
①東京に至りました(到達東 京了。)
②既に至りました。(已經 到達了。)
2)到達某個階 段
例:
①ここに至って、仕方がありません。(事已至此,無法挽救了。)
②日本語は初級のレベルまで至りました。(日語 已經 達到初級 水平了。)
見つかる(みつかる)[一類動詞 (五段自動 )]
找到,發現
例:
①靜かな所が見つかりません。(找不到安靜的地方。)
②できるだけ見つからないようにしてください。(盡量不要被發現 。)
*他動詞 形式 見つける(みつける)
例:
①仕事を見つけました。(找到工作了。)
②友人をみつけました。(找到朋友了。)
踏む(ふむ)[一類動詞 (五段他動 )]
1)踩 ,踏
例:
①人の足を踏みました。(踩 到別 人的腳了。)
②芝生を踏まないでください。(請 不要踐踏草地。)
2)走上,踏上
例:
①外國の土地を踏みました。(踏上外國的土地。)
②初めて舞臺を踏みました。(初次登臺。)
※關聯詞 踏まえる(ふまえる)
1)用力踩 ,用力踏
例:大地を踏まえます。(腳踏大地。)
2)根據,依據
例:事実を踏まえて考えてください。(請 根據事實 來考慮 。)
見込む(みこむ)[一類動詞 (五段他動 )]預 料,預計 ,估計
例:
①そこまで見こみませんでした。(沒有預 料到那一步 。)
②損失を見込みます。(估計損 失。)
見込み[名詞 ] 可能性,預 料
例:
戦爭の見込みはありません。(沒有戰 爭的可能性。)
三月卒業の見込みです。(預計 三月份畢業 。)
図る(はかる)[一類動詞 (五段他動 )] 謀 劃,策劃,安排,考慮
例:
①家の獨立を図ります。(謀 求國家的獨立。)
②自分の利益を図らないでほしいです(希望你不要考慮 自己的利益。)
盜む(ぬすむ)[一類動詞 (五段他動 )] 盜取,偷 取
例:
①お金を盜んで、逃げました。(偷 了錢 逃跑了。)
②他社のデザインを盜みました。(剽竊了別 的公司的設計 方案。)
★慣用搭配:
盜み取り(偷 拍) 盜み食い(偷 吃)
盜み聞き(偷 聽) 盜み見(偷 看)
盜み読み(偷讀 )
起こす(おこす)[一類動詞 (五段他動 )]
1)喚 醒,喚 起
例:
①明日7時に起こしてください。(明天七點叫我起床。)
②子供が寢ているから起こさないでください。(孩子們 正睡著,請 不要吵醒他們 。)
2)發動 ,發 起,煽動 ,著手
例:
①戦爭を起こします。(發動戰 爭。)
②飛行機が事故を起こりました。(飛 機失事了。)
③會社を起こします。(開 公司。)
褒める(ほめる)[二類動詞 (一段他動 )]稱贊 ,表揚
例:
①先生は彼の作文を譽めました。(老師 表揚 了他的作文。)
②みんなが彼女のことを譽めます。(大家都表揚 她。)
求める(もとめる)[二類動詞 (一段他動 )]
1)想要,渴 望,需要,希望
例:
①平和をもとめます。(渴 望和平。)
②協力を求めます。(需要幫助。)
2)尋 求,尋 找
例:
①仕事を求めます。(找工作。)
②彼女を求めます。(找女朋友。)
3)要求,征求,請 求
例:
①面會(めんかい)を求めます。(要求見 面。)
②署名(しょめい)を求めます。(請 求簽 名。)
4)購買 ,求購
例:當店でお求めください。(請 來本店購買 。)
いじめる [二類動詞 (一段他動 )] 欺負 ,虐待,折磨
例:
①動物をいじめないでください。(不要虐待動 物。)
②先輩(せんぱい)にいじめられました。(被前輩 欺負 了。)
ぶつける [二類動詞 (一段他動 )] 使碰上,撞上
例:
①頭を棚(たな)にぶつけました。(把頭 撞到架子上了。)
②自転車を車にぶつけました。(把自行車 撞到汽車 上了。)
※自動詞 形式 ぶつかる[一類動詞 ] 撞上 遇上,發 生沖突
例:
①自転車が車にぶつかりました。(自行車 撞到汽車 上了。)
②二つの會議がぶつかっています。(兩個會議時間發 生了沖突。)
洗練する(せんれんする)[三類動詞 (サ變 他動詞 )]
精煉 , 洗練 ,考究,講 究
例:
①洗練された文章。(簡練 利落的文章。)
②洗練された服裝。(考究的服裝。)
放送する(ほうそうする)[三類動詞 (サ變 他動詞 )] 廣播,播送
例:
①中継で放送します。(現場 直播。)
②この試合はラジオで放送されます。(這場 比賽 會通過 廣播播放。)
翻訳する (ほんやくする)[三類動詞 (サ變 他動詞 )]筆譯 ,書 面翻譯
例:
文學作品を翻訳するのは難しい。(文學作品的翻譯 很難 。)
日本語を英語に翻訳します。(把日語 翻譯 成英語 。)
※關聯詞匯 :通訳する(つうやくする) 口頭 翻譯 ,口譯
例:講演を同時に通訳します。(給 演講 做同聲傳譯 。)
幅広い(はばひろい)[形容詞 ]廣泛,寬 廣,遼闊
例:
①この會社の業務が幅広いです。(這 個公司的業務 很廣泛。)
②この仕事には幅広いの知識が必要です。(這 份工作要求知識 面廣。)
大幅(おおはば)[形容動詞 ]
大幅度,廣泛。多用于連 用形做副詞 ,后面接蘊 含變 化的動詞 。
例:
①人數が大幅に増えました。(人數大幅上漲 。)
②大幅に値下げします。(大幅度降價。)
大量(たいりょう)[名詞 ]大量
例:
①大量の輸入品。(大量的進 口品。)
②大量の新しい商品が來ました。(進 了大量的新商品。)
最も(もっとも)[副詞 ]最。用于最高級 ,類 似于“一番”,但“もっとも”更正式。
例:
①彼女はこのクラスに最も優秀な學生です。(他是這 個班上最優 秀的學生.)
②彼がもっとも頑張りました。(他最努力了。)
固定用法:ごもっともです(您說 的很對 .)
動詞的被動形式
被動態日語語法中稱為“受身(うけみ)”
以動作的受身者為主語進行描述時使用的語態
相當于漢語中的被字句
動詞的被動形由動詞 的未然形后面接助動詞 “れる”或“られる”構成。
各段動詞 的具體接續 方法為 :
⑴一類動詞 (五段活用動詞 )為 其未然形加“れる”;
⑵二類動詞 (一段活用動詞 )為 其未然形加“られる”;
⑶三類動詞 :
①サ變動詞為 “する”變 成“される”。
② カ變動詞 ,把“來る”變 成“來られる”。
動詞分類 變形規則 基本形 被動形
一類動詞 (五段動詞) 詞尾的「う」段假名變成同行的「あ」段假名后接「れる」 言う 言われる
聞く 聞かれる
泳ぐ 泳がれる
返す 返される
持つ 持たれる
死ぬ 死なれる
呼ぶ 呼ばれる
読む 読まれる
帰る 帰られる
二類動詞 (一段動詞) 去掉詞尾「る」后再接「られる」 食べる 食べられる
見る 見られる
三類動詞 (サ變動詞和カ變動詞) 「(~)する」變成「(~)される」;「來る」變為「こ」后再接「られる」 する される
勉強する 勉強される
來る 來られる
    承受者+は/が+施加者+に+ (他動詞)動詞被動形 “…被…“
※ 接續 :
承受者:動 作的承受者,即動 作的對 象。
施加者:動 作的施加者,即動 作主體,其前面必須使用助動詞 “に”或者“から”提示出來。
※ 意義 :承受者被施加者 施加了某項動 作。
例:【直接被動句】主語是人,而且是承受者
課長は森さんを叱りました。【主動態:從施加者的角度出發,進行描述】
(科長批評了小森)
森さんは課長に叱られました。【被動態:從承受者的角度出發,進行描述】
(小森被科長批評了)
父は毎日私を起こします。
 私は毎日父に起こされます。
李さんはわたしを押しました。
 私は李さんに押されました。
直接被動句:
即被動句的主語是動作行為的直接接受者。動作的行為直接涉及接受者本身。
        承受者+は+施加者+に+動詞被動形(他動詞)“…被…“
①學生は先生にしかられました。(學生被老師 批評 了。)
②後輩は先輩にいじめられました。(后輩 被前輩 欺負 了。)
③社員は會社に解雇(かいこ)されました。(職員 被公司解雇了。)
※ 表示受益時 ,一般不用被動 形式,而是用“~てもらいます”的形式。
例:
①李さんに教えてもらいました。(得到了小李的指點。)
②先生に説明してもらいました。(老師給 我作了講 解。)
所有者(物主)+は+施加者+に+所有物+を+(他動詞)動詞被動形
※ 接續 :
所有者:物主,即某種事物的所有者。也是動作的承受者,動作的對象
施加者:動 作的施加者。用助詞 “に”或者“から”提示出來
所有物:物主(所有者)所擁有的物品,是動作的直接對 象。
※意義 :此被動句型表示主語身體的一部分或所有物遭受了某種 麻煩或損 失。
例: 【直接被動句】動作者的行為直接涉及接受者的某部分或所屬物品
①李さんはすりにお金を盜まれました。(小李的錢 被小偷偷 走了。)
②王さんは李さんに頭を毆られました。(小王的頭 被小李打了。)
③私は理容師(りようし)に髪の毛を切られました。(我的頭發 被理發師 剪了。)
④田中さんは犬に手を噛まれました。(田中的手被狗咬了。)
①主語+は/が+施加者+に+自動詞被動形
②主語+は/が+施加者+に+動作對象+を+他動詞被動形
※ 接續 :主語為受害者,施加者 是該損 失的施加者,后面接“に”。謂語動詞 表示施加者的行為 ,同時也是受害者受害的直接原因。
※ 意義 :這 是一個間接被動 句,表示間接地所受的損害或某種事態 的影響,遭受某種損 失。
這 一句型被稱為 “受害的被動 ”。
例: 【間接被動句】
せっかくの休みなのに、雨に降られてどこへも行けなかった。
隣の赤ちゃんに泣かれて、ほとんど眠れなかった。
私は李さんに電話を切られました。(我的電話 被小李掛斷了。)
王さんは李さんに迷惑をかけられました。(小李給 小王惹麻煩 了。)
週末に友達に來られて、ゆっくり休めませんでした。(周末來了朋友,害得我沒能好好休息。)
間接被動句:
原主動句的事態,行為不直接涉及被動句中的主語,但給主語帶來了麻煩或損害等不好的影響。即動作是他人(或物)做的,但受到不好影響的卻是主語。
主語(動作對象)+が(は)+他動詞被動形
※ 接續 :主語是表示事物的名詞
※意義 :這 個句型的特殊之處 在于以無生命的事物做主語 ,動作的主體一般是群體或不言自明的。翻譯時一般不以被動性是直譯,而是以主動形式來翻譯。【自然表明句。用于客觀地描述某一事實或現象,沒有必要或無法出現主動者】
例:
①會議が開かれました。(召開 了會議 。)
②運動會が行われました。(舉 行了運動 會。)
③私の名前が教室の壁に書かれました。(教師 的墻 上寫著我的名字。)
④本が並べられています。 (擺 著書 。)
物(承受者)+は+施加者+によって+他動詞被動形
この車は日本の有名なデザインナーによって設計されました
※ 接續 :物 為動 作的承受者
※ 意義:“によって ”表示動 作主體與動 作之間 的特定關 系。主語 是事物,后面的動詞 也是一些有創 造性的動詞 。如果是一般動詞 的話 ,后面的施加者必須 是群體性名詞 、不能是個體。
例:
①政策は黨によって決められます。(政策是由黨來制定。)
②試験の問題は先生によって作られました。 (考試題 由老師 出。)
③運動會は學生會によって行われます。(運動 會由學生會來組織 。)
「まいりました」
當遇到困難 或麻煩時 ,用來表示受不了,吃不消為 不堪情緒 的時 候時 候經 常使用的習慣 用語 . 根據上下文語 境可以翻譯為 “夠 受的”,“真吃不消”,“給難 住了”等等。

展開更多......

收起↑

資源預覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 岳西县| 奉新县| 西乌| 西乌珠穆沁旗| 西平县| 建湖县| 平阳县| 盐城市| 兴和县| 汽车| 绿春县| 洛宁县| 綦江县| 苏尼特右旗| 九台市| 裕民县| 盐山县| 胶州市| 来安县| 万年县| 宾川县| 肃宁县| 庆阳市| 同仁县| 璧山县| 驻马店市| 无棣县| 涪陵区| 静乐县| 泸定县| 延寿县| 山东省| 大关县| 嫩江县| 阳春市| 霸州市| 松桃| 昂仁县| 汶川县| 万盛区| 萍乡市|