中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

第8課 象の重さ 單詞文法課文課件(68張)

資源下載
  1. 二一教育資源

第8課 象の重さ 單詞文法課文課件(68張)

資源簡介

(共68張PPT)
はかり③
(名)

よい① 良い (形1) 好
頭が良い
この花は匂いがとても良い
うるさい③ (形1) 吵鬧,討厭
うるさい音 うるさい人
隣の人がうるさくて、 眠れませんでした。
うそ① (名) 謊言,假話
噓をつく
しるし
印 (名) 標(biāo)志,記號
印をつける
おろす② 下ろす
(動1他)
取下,卸下
お金を下ろす
車から荷物を下ろす
やめる 止める (動2他) 停止,取消
學(xué)校を止める
タバコを止める
雨で試合を止める
止める やめる 動2他 停止,取消(終止,放棄)學(xué)校を止める 行くことを止める
仕事を止めてちょっと休みたい雨で試合を止めた
*止める とめる (暫時)停止;止住;憋住;關(guān)閉
涙を とめる 酒を やめる 會社を やめる 血を とめる 車を とめる
通行を とめる
店を やめる 旅行を やめる 痛みを とめる
たす 足す (動1他) 加,添補(bǔ)
スープに塩を足す
2に4を足すと6になる
だいじ③ 大事 (形2) 重要;珍惜
體を大事にしてください
大事なこと
これは私に大事なものだ。
お大事に
では、お大事に【生病、受傷】
體を大事にする 自然を大事にする
= ~を大切にする
こだい① 古代 (名) 古代
ギリシア① (地名) 希臘
かがくしや② 科學(xué)者 (名) 科學(xué)家,學(xué)者
おうさま 王様 (名) 國王
おうかん 王冠 (名) 王冠
しょくにん 職人
(名) 手藝人,工匠
かわり 代わり★ (名) 代替
きん① 金 (名) 金
ぎん① 銀 (名) 銀
代わりの人
名詞+のかわりに:代替~。
課長の代わりに私が會議に出席します。
ぬすむ② 盜む (動1他) 偷;盜竊
金を盜む
うたがう 疑う (動1他) 懷疑,猜疑
理由もなく人を疑うのはよくない
自分の目を疑う
たのむ② 頼む (動1他) 請求,委托
買い物に行く兄にジュースを頼んだ
ちょっと頼みたいことがあります。
~を~に頼む拜托某人做某事
買い物に行く兄にジュースを頼む。李さんに仕事を頼む。
あふれる③ 溢れる (動2自) 充滿,溢出
お風(fēng)呂の水が溢れる
目には涙が溢れている
~に溢れる 充滿著… … (生機(jī)/喜悅等這類情感)
子どもたちは元気に溢れている。
彼の心は喜びに溢れている。
飛起,跳出、跑出去;突然出現(xiàn)
とびだす③ 飛び出す (動1他)
すいそう 水槽(名詞) 水箱,貯水槽
蛙が池から飛び出す
子供が見えないところから飛び出した
たいせき① 體積 (名) 體積
かたまり
塊 (名) 團(tuán)塊,疙瘩
つかまる 捕まる (動1自) 抓住,揪住
犯人が(警察に)捕まった
蟲を捕まえる
N1 が(N2 に)捕まる N1被(N2)抓住,逮住
捕まえる つかまえる
動2他 抓住,逮住
*はかり ③ 名 秤
よい 良い ① 形1 好
うるさい 煩い ③ 形1 吵鬧,討厭
*うそ 噓 ① 名 謊話,假話
*しるし 印 名 標(biāo)志,記號
*おろす 下ろす ② 動1他 取下,卸下
やめる 止める 動2他 停止,取消
*たす 足す 動1他 加,添補(bǔ)
*だいじ 大事 ③ 形2 重要,珍惜
単 語
こだい 古代 ① 名 古代
ギリシア ① 名 希臘
かがくしゃ 科學(xué)者 ② 名 科學(xué)家,學(xué)者
おうさま 王様 名 國王
しょくにん 職人 名 手藝人,工匠
きん 金 ① 名 金
おうかん 王冠 名 王冠
かわり 代わり 名 代替
ぎん 銀 ① 名 銀
ぬすむ 盜む ② 動1他 偷,盜竊
単 語
単 語
うたがう 疑う 動1他 懷疑,猜疑
たのむ 頼む ② 動1他 請求,委托
あふれる 溢れる ③ 動2自 充滿,溢出
とびだす 飛び出す ③ 動1他 飛去,跑出,突然出去
すいそう 水槽 名 水箱,儲水槽
たいせき 體積 ① 名 體積
かたまり 塊 名 團(tuán)塊,疙瘩
つかまる 捕まる 動1自 抓住,揪住
はやい 速い ② 形1 快
はやい② 速い (形1) 快
足が速い
川の流れが速い
対義語:遅い
文法
起きる
食べる
答える
聞く
一、Vなさい →命令形
接續(xù):V中頓形(ます形去掉ます)+なさい
意義:表示命令。一般對晚輩、下級使用。
(父母對子女,兄長對弟妹,老師對學(xué)生,關(guān)系親密同輩,試題導(dǎo)語)
譯為:“請....”。帶有命令口氣,偏口語。
(1) (試題要求)答えは質(zhì)問の下に書きなさい。
(2) (父親對孩子)健一、早く帰って來なさい。
(3)(母親對女兒)早く宿題をしなさい。
(4)(叔叔對侄女)美奈、この曲を弾いてみなさい。
(1)食事の前に、テーブルの上をきれいに____なさい。
   A.し  B.した  C.して  D.する
(2)もっとゆっくり___なさい。
   A.話さ  B.話し  C.話さ  D.話す
(3)明日の朝は早く起きなければならないから、もう____なさい。
   A.寢  B.寢た  C.寢よう  D.寢る
(4)問題試験を出す前に、もう一度よく___なさい。
   A.チェックし  B.チェックした  C.チェックして  D.チェックする
洗い

答え
行き


目前會接動詞中頓形的語法:
①動詞中頓形に移動性動詞
②~たい
③~方
④~ながら
⑤~やすい
⑥~始める
⑦~なさい
比較:~なさい  ~ください
①一般來說,“なさい”都可以替換成“てください”。
不過,~なさい是直接的命令,語氣生硬。
而~てください相對來說較溫柔、禮貌、委婉,除了命令還有請求的意思適用范圍較廣。
②“てください”有對應(yīng)的否定形式:
ないでください
但“なさい”沒有對應(yīng)的否定形式。但我們可以使用下一個學(xué)習(xí)的語法な來表示禁止。
禮貌程度:~ください>~なさい
思考:
那否定命令怎么表達(dá)呢?
“不要在這里停車”怎么說呢?
2.Vな
接續(xù):動詞基本形+な
含義:表示禁止。語 氣 強(qiáng) 烈,用 于 口 語 。下 對 上 不 能 使 用。
(1) ここで魚を釣るな。
(2) 木の枝を折るな。
會議の時、電話をするな。
健一、壁に字を書くな。
【比較客氣的說法:~ないでください】
補(bǔ)充:
“ な” 還可以表示感嘆,多為男性使用。相當(dāng)于表示感嘆的「ね」
だんだん寒くなってきたな。
君がほしいのはこれだな。
暗くなってきたから、雪が降るな。
これは本當(dāng)に君だな。うそじゃないな。
例のように文を話しましょう。
①うそを言わないでください。→ うそを言うな。
②廊下を走らないでください。→
③夜遅くまでテレビを見ないでください。→
④わたしたちの町に工場を作らないでください。→
⑤今見たことをほかの人に話さないでください。→
⑥博物館の中は、寫真を撮らないでください。→
不要在這里扔垃圾。 ここにごみを捨てるな。
不要在地鐵里大聲說話。
地下鉄の中で大きな聲を出すな。
不要相信他的話。
あの人の言葉を信じるな。
不要弄錯客人的名字。
お客さんの名前を間違えるな。
3.Sなあ
接續(xù):簡體句+なあ
含義:“ なあ” 是表示感嘆的助詞“ な” 的強(qiáng)調(diào)說法。表達(dá)感嘆語氣。多用于自言自語。“ ~啊!~呀”
(1)バトル君、よくできたなあ。(巴特爾,你干得很棒呀!)
(2) 早く故郷へ帰りたいなあ。(好想快點回到家鄉(xiāng)去啊!)
3 この花、本當(dāng)にきれいだなあ。(這花真漂亮啊!)
4 難しい質(zhì)問だな。(這個問題真難回答啊!)
補(bǔ)充1:
“ なあ” 還可以使用“ Vたいなあ” “ ~ばいいなあ” “ ~たらいいなあ” 等形式表示愿望。
今度の試験に合格すればいいなあ。
いつかどこかでまた會うことができたらいいなあ。
もう一度彼女に會いたいなあ。
補(bǔ)充2:
接續(xù):簡體句+かな
含義:表示疑問。不確定時的自言自語,或者用自言自語的方式委婉提問。
明日雨が降るかな。
これは誰のかな。
君も明後日のパーティーに行くかな。
看圖,使用含有助詞“ なあ” 的語句表達(dá)感嘆。
練習(xí):
1.美月さんはピアノが      なあ。(上手だ)
2.今日は      なあ。(暑い)
3.これは日本の      なあ。(剣玉)
4.王さんはギョーザをおいしく      なあ。(作る)
練習(xí):
4.Sぞ
接續(xù):簡體句+ぞ
含義:ぞ是助詞,表示說話人判斷或主張或提醒聽話人注意,語氣較強(qiáng)。“ ぞ” 比“ よ” 語氣更為強(qiáng)烈,是男性用語。
鳥が空へ飛んでいったぞ。
車が來たぞ。
さあ、出発するぞ。
まだ いぞ。
已經(jīng)好了嗎。要開始啦。もういいか。始めるぞ。
請稍微嘗一下。很好吃哦。
ちょっと食べてみてください。うまいぞ。
啊,已經(jīng)7點了啊。電影開始了吧。
あ、もう7時だぞ。映畫が始まったかな。
危險。 危ないぞ。
練習(xí):
1.みなさん、いっぱい     ぞ。(飲む)
2.王文君、ゲームを     ぞ。(遊ぶ)
3.この歌、        ぞ。(難しい)
4.さあ、      ぞ。(行く)
5.~代わりに
接續(xù):動詞簡體+代わりに名詞+の+代わりに
含義:表示以后面的事物代替前面的事物。作為一種代替,補(bǔ)償。
用于代替某人/某事,
或者通過做某事替代另一件事。
句型:A(の)代わりに、B~ B代替A~
①代替某人或某物:
佐藤さんの代わりに田中さんが會議に出席する予定です。
李佳さんは梨の代わりにりんごを買ってきました。
②通過做某事代替另一件事:
じゃあ、バスで行く代わりに、自転車で行きましょう。
月さんはピアノを弾く代わりに、日本の踴りを踴りました。
→ 佐藤さんは病気なので、私が(佐藤さんの)代わりに會議に出席する予定です。
這里省略了 佐藤さんの
判斷下面的句子誰代替誰?
佐藤さんは病気なので、私が代わりに會議に出席する予定です。
補(bǔ)充:
還可以使用“ その代わりに” 的形式,用“ その” 指代替代的內(nèi)容。 取而代之~
お母さん、家事を手伝うから、その代わりにテレビを 1時間見ますね。
今度の文化祭について、私は歌を止めて、その代わりにダンスをしたいんです。
完成下列句子。
1.王先生は風(fēng)邪を引きました。今日、______、皆さんの日本語の授業(yè)をします。(我代替王老師)
私は王先生の代わりに
2.今日は時間がありません。     、外で食べましょう。(不在家做/代替)
家でご飯を作る代わりに
因為今早沒時間,所以代替早飯只吃了面包
今朝は時間がなかったので、 パンしか食べません。
代替媽媽,我給妹妹作了晚飯。
、私が妹に晩ご飯を作りました。
最近,代替寄賀年卡,用郵件拜年的人變多了。
最近、 、メールで新年の挨拶をする人が多くなります。
朝ご飯のかわりに
母の代わりに
年賀狀を送る代わりに
練習(xí):
1.王文君は       かわりにサッカーの試合に參加しました。(健太さん)
2.今週の日曜日、服を     かわりに買い物に行きました。(洗う)
3.佐藤さんの誕生日に    かわりにスカートを買いました。
(コート)
4.王文君は日本語の新聞を     かわりに日本語のアニメを見ています。
(読む)
第叁部分
交際表達(dá)
思考
遇到提問一時無法解答時,日語中常用“うーん”等填補(bǔ)會話空白,給自己留出思考的空間。類似表達(dá)有 ええと。/そうですね等。
確認(rèn)
確認(rèn)自己所做的事是否符合對方要求時,可以使用:これでいいですか。
熟人之間:簡體上對下:簡體
3.年級長幼與語體使用
不熟悉的人:敬體下對上:敬體
自言自語、抒發(fā)感嘆:簡體
*完成P108 身份與措辭
第四部分
象の重さ
學(xué)習(xí)の目標(biāo)
把握重點字詞音義
流利、順暢地朗讀會話
靈活翻譯會話
學(xué)習(xí)任務(wù)1
學(xué)習(xí)方法
學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)
考核方式
聽錄音,標(biāo)注假名、停頓。
大聲朗讀會話
能夠流利朗讀會話
朗讀會話
學(xué)習(xí)任務(wù)2
以通順、自然的語言翻譯會話
象の重さ
王文等表演了一個根據(jù)中國古代故事改編的短劇。
旁白:很久很久以前,一頭大象從遙遠(yuǎn)的南方送到了國都。由于新奇,大家都來圍觀。
男A:わー、大きな動物だなあ。
男B:重さは、どのくらいでしょうか。
男C:はかりに載せて、計ってみましょう。
男A:どんなはかりですか。こんな大きな動物を計ることができるはかりはありません。
男C:そうですね。どうしたら重さが分かるでしょうか。何か良い方法はないでしょうか。
男AB:うーん。
旁白:圍觀的人你一言我一語,正感到無奈的時候,聽到一個孩子的聲音。
子ども:大人は知恵がないですね。
男A:うるさい子どもだ。あっちへ行きなさい。
子ども:簡単ですよ。ぼくは、計り方が分かります。
男B:うそを言うな。
子ども:本當(dāng)です。
男B:じゃあ、計ってみなさい。
子ども:あそこの川に大きな船があります。船に象を載せてください。
男C:載せる?
子ども:はい。
旁白:大家將大象牽上船,于是船吃水深了。
子ども:水と同じ高さのところに、印をつけてください。
男A:つけたぞ。
子ども:じゃあ、象を船から下ろしてください。
旁白:人們把大象從船上牽下來,船又浮了起來。
子ども:次は、船に石を載せてください。
男B:これでいいか?
子ども:もっと、もっと載せてください。
男B:まだか?
子ども:まだまだです。
旁白:船終于下沉到做記號的位置。
子ども:はい、やめてください。今度は、船に載せた石を少しずつ計るんです。計ったら、重さを紙に書いてください。
男C:石の重さを計って、紙に書く……
子ども:全部計りましたね。紙に書いた石の重さを足してください。それが象の重さですよ。
男B:本當(dāng)だ。こうすれば、象の重さが分かる。
男C:頭のいい子どもだなあ。
男A:これから、子どもの意見も大事にしましょう。
旁白:大家十分欽佩這個孩子的智慧,紛紛表示贊賞。
學(xué)習(xí)任務(wù)3
觀察會話文的語體是否統(tǒng)一?
不熟悉的人:敬體
下對上:敬體
上對下:簡體
熟人之間:簡體
自言自語、抒發(fā)感嘆:簡體
在日常會話中,要根據(jù)會話對象選擇不同語體
 アルキメデスは古代ギリシアの有名な科學(xué)者です。いろいろな発明、発見をしました。形が複雑な物の體積を量る方法は、アルキメデスが風(fēng)呂に入っている時に発見したそうです。こんな話です。
アルキメデスの発見
形狀復(fù)雜的物體
はつめい はっけん
はかる測量
ほうほう
ふろ
はなし
故事
かたち ふくざつ
ある王様が職人に金を渡して、王冠を作りなさいと言いました。職人は王様の言うとおりに王冠を作りました。王冠の重さは、王様が職人に渡した金の重さと同じです。しかし、王様は、職人が金の代わりに銀を入れて、金を少し盜んだと疑いました。それで、アルキメデスに王冠が金でできているか、銀が入っていないか調(diào)べてくださいと頼みました。
わた
渡す:交給
按照。。。
和。。一樣
N重量
代替。。。
提示內(nèi)容
表轉(zhuǎn)折
表因果
すこし
某人に頼む 委托某人。。

アルキメデスは考えました。どうしたら、分かるでしょうか。
ある日、アルキメデスは風(fēng)呂に入りました。湯があふれました。その時です。アルキメデスは「分かった!」と言って、風(fēng)呂から飛び出しました。そして、服も著ないで、大きな聲で「分かった!分かった!」と言いながら、町中を走りました。
どう+する+たら
“怎么樣做才好”,在提及做事方法和手段時使用
某天
ゆ 熱水
從。。。
ふ ろ   はい
澡盆 ふろ
沒。。。
アルキメデスは、水がいっぱい入った水槽に王冠を入れました。あふれた水の體積が、王冠の體積です。今度は、同じ重さの金の塊を入れて、あふれた水の體積を量ってみました。王冠の體積のほうが大きいことが分かりました。
滿,充滿
こんど
。。的那一方
AよりBのほうが
與A相比B方更加。。
 同じ重さの金と銀では、金の體積より、銀の體積のほうが大きいです。王冠に、銀が入っているのです。こうして、職人は捕まりました。
人間は考える力を持っています。「なぜ」、「知りたい」という心と考える頭があれば、日常生活の簡単なことから、大きな発見をすることができます。
連詞 就這樣
思考能力
にんげん

愛思考的頭腦
にちじょう せいかつ
重大的發(fā)現(xiàn)
能。。。
ご靜聴
ありがとうございます!

展開更多......

收起↑

資源預(yù)覽

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 晴隆县| 宁津县| 靖西县| 通州区| 大新县| 鲁甸县| 赣州市| 玉林市| 东山县| 隆安县| 平舆县| 丰城市| 宜兰市| 丁青县| 麻阳| 蓝田县| 福海县| 郴州市| 阿合奇县| 阜新市| 保德县| 翁牛特旗| 伊金霍洛旗| 常州市| 新巴尔虎左旗| 博白县| 五河县| 武威市| 罗定市| 隆化县| 汉源县| 周宁县| 澎湖县| 延寿县| 水城县| 沙湾县| 观塘区| 静安区| 嵊泗县| 翼城县| 张家界市|