資源簡介 (共29張PPT)標日第1課李さんは 中國人です重點單詞① 人例:三人(さんにん)、四人(よにん)接在數字后面讀“にん”接在名詞,地名后續讀“じん”②學生(がくせい) 小學生(しょうがくせい):小學生 中學生(ちゅうがくせい):初中生 高校生(こうこうせい):高中生 大學生(だいがくせい):大學生 大學院生(だいがくいんせい):研究生 留學生(りゅうがくせい):留學生③會社員、社員會社員(かいしゃいん):表示一種職業,意思是“公司職員”,“在公司工作的人”,所以再介紹某個人的職業或填寫履歷時會使用到“會社員”。社員(しゃいん): 表示具體所屬,一般在所屬的公司明確的句子中使用。 例:森さんはJC企畫の社員です。④人稱代詞第一人稱 第二人稱 第三人稱私(わたし) “我”的通俗用語,男女皆可用。 僕(ぼく) “我”的比較正式的男性用法。 俺(おれ) 比較隨意的男性用語。 あなた “你”的通俗用語,對男女皆可。 君(きみ) “你”的隨意用語,男女皆可。 お前(おまえ) “你”的粗魯用法。 あの人(あのひと)那個人彼(かれ)他彼女(かのじょ)她注:在不知道對方姓名的情況下要稱呼為“あなた”。⑤はい、いいえ「はい」:除了「はい」以外,還有「ええ」、「うん」等用法。但程度都不及「はい」。「いいえ」:表示否定的回答時除了「いいえ」還可以使用「いや」來表示。但程度不及「いいえ」。⑤ さん、 ちゃん「 さん」:稱呼別人時,不分男女都要在其姓氏后面加上「さん」來表示。例:李さん、森さん、王さん、張さん。(注:自己姓名后面不能加「さん」,只能用在第二,第三人稱后面。)「 ちゃん」:在小孩子或者可愛的人,自己喜歡的人后面加上「ちゃん」,是一種親昵的稱呼。姓名類詞匯李(り) 王(おう)張(ちょう) 森(もり)林(はやし) 小野(おの)吉田(よしだ) 田中(たなか)中村(なかむら) 太郎(たろう)キム(金) デュポンスミス:史密斯 ジョンソン:約翰遜 職業名稱類詞匯學生(がくせい) 先生(せんせい)留學生(りゅうがくせい) 教授(きょうじゅ)社員(しゃいん) 會社員(かいしゃいん)店員(てんいん) 研修生(けんしゅうせい)課長(かちょう) 社長(しゃちょう)企業(きぎょう) 東京大學(とうきょうだいがく)北京大學(ぺきんだいがく) JC企畫(ジェーシーきかく)北京旅行社(ペキンりょこうしゃ) 日中商事(にっちゅうしょうじ)國家、人中國人(ちゅうごくじん)日本人(にほんじん)韓國人(かんこくじん)アメリカ人(美國人)フランス人(法國人)昵稱/寒暄類詞匯父(ちち) 母(はは) 両親(りょうしん)こんにちは:你好 すみません:對不起,請問どうぞ:請 よろしくお願いします:多多關照初めまして:初次見面 こちらこそ:我才要(請您~)そうです:是這樣的 ちがいます:不是這樣的分かりません:不知道 どうもすみません:實在對不起本課重點「名詞」 は 「名詞」 です。 李さん は 中國人です。「名詞」 は 「名詞」 ではありません。 森さん は 學生 ではありません「名詞」 は 「名詞」 ですか。 林さん は 日本人 ですか。「名詞」 の 「名詞」 李さん は JC企畫 の 社員です。李さんは中國人です。(小李是中國人) は です。(肯定句)相當于“~是~”讀作“wa”用來提示主題判斷助詞對“は”的解釋例:私(わたし) は 林(はやし)です。森さん(もり) は 日本人(にほんじん)です。森さんは學生ではありません。(森先生不是學生)「名」は「名」です。 「名」は「名」ではありません。例:森さん は 學生 です。森さん は 學生 ではありません。じゃありません【口語】例:森さん は 學生 じゃありません。李さん は 日本人 じゃありません。練習(れんしゅう)1、我是公司職員。 は です。2、森先生是日本人。3、小林先生是社長。4、我是留學生。私は會社員です。森さんは日本人です。林さんは社長です。私さんは留學生です。練習(れんしゅう)1、私は李です。2、田中(たなか)さんは日本人です。3、森さんは會社員(かいしゃいん)です。4、林さんは學生(がくせい)です。我是李。田中先生是日本人。森先生是公司職員。小林是學生。練習(れんしゅう)1、我不是日本人。 は ではありません。2、森先生不是社長。3、小林不是公司職員。4、田中先生不是留學生。私はの日本人ではありません。森さんは社長ではありません。林さんは會社員ではありません。田中さんは留學生ではありません。練習(れんしゅう)1、私は會社員ではありません。2、森さんは學生ではありません。3、李さんは留學生ではありません。4、林さんは社長ではありません。我不是公司職員。森先生不是學生。小李不是留學生。小林不是社長。李さんは 日本人ですか。(小李是日本人嗎?)「名」 は 「名」 ですか。(疑問句)疑問助詞日語疑問句可以省略掉“?”回答問題的方式はい、そうです。いいえ、違います。分かりません例:李さんは日本人ですか。① いいえ、違います。、李さんは日本人ではありません。② はい、そうです。、李さんは日本人です。練習(れんしゅう)1、あなたは學生ですか。2、私は會社員ですか。3、あなたは日本人ですか。4、あなたはモンゴル人ですか。李さんは ジェーシー企畫の社員です(小李是JC企劃的社員)「名」 の 「名」類似于中文里的“的”例:李さんはJC企畫 の 社員です。デュポンさんは大學 の 先生です。注:在日語中,無論名詞之間是什么關系,中間都要加“の”。我父親(小李是Jc企業的社員。)(迪蓬先生是大學老師。)私父私の父×○“の” 不能省略!練習(れんしゅう)1,我父親是大學老師。2,小李是JC企劃的職員。3,森先生是公司的職員。4,田中先生是JC企劃的社長。私の父は大學の先生です。李さんはJC企畫の社員です。森さんは會社の社員です。田中さんはJC企畫の社長です。甲:私は李です。小野さんですか。 (我是小李,請問是小野先生嗎?)乙:はい、そうです。小野です。 (是的,我是小野。)“私”是第一人稱的代詞。“あなた”是第二人稱代詞。“さん”要用在第二人稱跟第三人稱之后,不能用在自己身上。“小野さんですか”省略了主語 “あなた”。該句子完整表現為:あなたは小野さんですか。“小野です”中也省略了“私は”。完整為:私は小野です。甲:森さんは 學生ですか。 (森先生是學生嗎?)乙:いいえ、學生ではありません。會社員です。 (不是的,我不是學生。是公司職員。)“會社員”表示某種職業。而“社員”表示在具體某公司工作的員工。例如:xxx會社の社員。而不是xxx會社の會社員。日語中往往會省略主語,而不像中文一樣直接說“我~”“你~”。甲:吉田さんですか。 (是吉田先生嗎?)乙:いいえ、ちがいます。森です。 (不是的,我是森。)“吉田さんですか”省略了主語“あなた”。完整為:あなたは吉田さんですか。“いいえ、ちがいます。森です”省略了主語“私”完整為:いいえ、ちがいます。私は森です。“いいえ、ちがいます。”是一種比較簡潔的表達方式。這句話也可以表達成:いいえ、吉田ではありません。甲:李さんはJC企畫の社員ですか。 (小李是JC策劃的員工嗎?)乙:はい、そうです。 (是的,沒錯。)“の”在這里是鏈接前后名詞的助詞,表示“社員”是“JC企畫”的從屬。“はい、そうです”表示對上述觀點的贊同。完整表達方式為: はい、私 は JC企畫 の 社員です。しゅくだい宿題P30(課本第30頁)練習Ⅱ第一題第二題出迎え李:JC企畫の 小野さんですか。小野:はい、小野です。李秀麗さんですか。李:はい、李秀麗です。初めまして、どうぞよろしくお願いします。小野:初めまして、小野緑です。あなたは私はあなたは私は出迎え森:李さん、こんにちは。李:吉田さんですか。森:いいえ、私は吉田じゃありません、森です。李:あっ、森さんですか。どうも すみません。森:いいえ、どうぞ よろしく。李:李秀麗です、こちらこそ、よろしく お願いします。あなたは違いますではお願いします私は 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫