資源簡(jiǎn)介 狼【教學(xué)目標(biāo)】了解有關(guān)蒲松齡和《聊齋志異》的文學(xué)常識(shí);熟讀課文,疏通文意,理解重點(diǎn)文言詞語(yǔ)。2.學(xué)習(xí)本文敘事簡(jiǎn)潔、情節(jié)曲折緊張的特點(diǎn);理解文章主旨。3.學(xué)習(xí)屠戶勇敢機(jī)智地與邪惡勢(shì)力做斗爭(zhēng)的精神。【教學(xué)重難點(diǎn)】1.了解有關(guān)蒲松齡和《聊齋志異》的文學(xué)常識(shí);熟讀課文,疏通文意,理解重點(diǎn)文言詞語(yǔ)。2.學(xué)習(xí)本文敘事簡(jiǎn)潔、情節(jié)曲折緊張的特點(diǎn);理解文章主旨。【課前預(yù)習(xí)】查閱資料,了解作者情況。自讀課文,圈畫(huà)重點(diǎn)字詞,流暢朗讀。【教學(xué)過(guò)程】導(dǎo)入新課1.世人心目中狼的本性2.狼在傳統(tǒng)文化中,歷來(lái)都是兇殘和陰險(xiǎn)的象征。從東郭先生和狼到狼和小羊,中外的經(jīng)典故事和寓言都昭示了一個(gè)道理:狼的兇殘本性是改變不了的,人類(lèi)不能對(duì)之報(bào)以同情。千百年來(lái),狼就以負(fù)面形象出現(xiàn)在各類(lèi)文學(xué)作品中,遭到人們普遍的鄙視和唾棄。昔日東郭先生遇見(jiàn)了危難中的中山狼,由于他過(guò)分“仁慈”,險(xiǎn)些喪命,幸虧農(nóng)夫的幫助,才轉(zhuǎn)危為安。今日屠夫又遇見(jiàn)了中山狼的“后代”,屠夫是否從東郭先生身上汲取了教訓(xùn),或又重蹈覆轍?狼是否變善良了?帶著這些疑問(wèn),今天我們就來(lái)學(xué)習(xí)蒲松齡的《狼》一、溫故 知新活動(dòng)一:文學(xué)文化知識(shí)1.你知道的含“狼”的成語(yǔ)有哪些?諺語(yǔ) 歇后語(yǔ)狼狽為奸 如狼似虎 狼心狗肺 狼吞虎咽 引狼入室 鬼哭狼嚎 狼子野心 舍不得孩子,套不著狼。 狼披羊皮還是狼。 狼行千里吃肉,馬行千里吃草。狼吃東郭——恩將仇報(bào) 狼頭上長(zhǎng)角——裝洋[羊] 攆走了狐貍住上了狼——一伙更比一伙兇2.本文選自文言短篇小說(shuō)集《聊齋志異》,“聊齋”是作者的書(shū)齋名,“志”是指記述的意思,“異”是指奇異的故事。3.蒲松齡:清代文學(xué)家,山東淄川人,世稱(chēng)聊齋先生,字留仙,又字劍臣,別號(hào)柳泉居士4.《聊齋志異》簡(jiǎn)稱(chēng)《聊齋》,俗名《鬼狐傳》。題材廣泛,內(nèi)容豐富,藝術(shù)成就很高。堪稱(chēng)文言短篇小說(shuō)的巔峰之作。魯迅先生在《中國(guó)小說(shuō)史略》中說(shuō)《聊齋志異》此書(shū)是“專(zhuān)集之最有名者”;郭沫若先生為蒲氏故居題聯(lián),贊蒲氏著作“寫(xiě)鬼寫(xiě)妖高人一等,刺貪刺虐入木三分”;老舍也評(píng)價(jià)過(guò)蒲氏“鬼狐有性格,笑罵成文章”。5.掃清字音障礙綴 ( ) 行 大窘 ( ) 少 ( ) 時(shí) 隧 ( ) 入 假寐 ( ) 黠 ( )苫 ( ) 蔽 ( ) 成丘 弛 ( ) 擔(dān)持刀 目似瞑 ( ) 眈 ( ) 止露尻尾( )二、研討·拓展活動(dòng)二:朗讀課文,初步感知注意語(yǔ)氣和節(jié)奏。如: (1)其 一 犬 坐 于 前。(2)而 兩 狼 之 并 驅(qū) 如 故。(3)意 將 隧 入 以 攻 其 后 也。聽(tīng)范讀活動(dòng)三:斷句一屠/晚歸,擔(dān)中/肉盡,止有/剩骨。途中/兩狼,綴行/甚遠(yuǎn)。屠懼,投/以骨。一狼/得骨止,一狼/仍從。復(fù)/投之,后狼止/而前狼又至。骨/已盡矣,而/兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐/前后受其敵。顧/野有麥場(chǎng),場(chǎng)主/積薪其中,苫蔽成丘。屠/乃奔倚其下,弛擔(dān)/持刀。狼/不敢前,眈眈相向。少時(shí),一狼/徑去,其一/犬坐于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠/暴起,以刀/劈狼首,又/數(shù)刀斃之。方/欲行,轉(zhuǎn)視/積薪后,一狼/洞其中,意將隧入/以攻其后也。身/已半入,止露/尻尾。屠/自后斷其股,亦斃之。乃悟/前狼假寐,蓋/以誘敵。狼/亦黠矣,而/頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p/幾何哉?止/增笑耳。活動(dòng)四:(一)解釋帶點(diǎn)的字詞1. 止有剩骨 “止”通“只” 只有2.綴行甚遠(yuǎn) 連接、緊跟3.一狼仍從 跟從4.恐前后受其敵 攻擊5.顧野有麥場(chǎng) 回頭看,看見(jiàn)6.弛擔(dān)持刀 放下7.一狼徑去 徑直8.屠自后斷其股 大腿9.狼亦黠矣 狡猾(二)用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯語(yǔ)句,并注意黑體字的意思1.并驅(qū)如故 像原來(lái)一樣一起追趕2.其一犬坐于前 其中一只狼像狗一樣蹲坐在前面3.目似瞑,意暇甚 眼睛好像閉起來(lái),神情悠閑得很4.一狼洞其中 一只狼在它(柴堆)中間打洞5.禽獸之變?cè)p幾何哉 禽獸的欺騙手段能有多少啊(三)譯文一個(gè)屠夫晚上回家,擔(dān)子中的肉沒(méi)了,只剩下一些骨頭。路上兩只狼,跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕,把骨頭丟給它們。一只狼得到骨頭停下了,一只狼仍然跟著。 再次把把骨頭丟給它,后來(lái)(得到骨頭的)狼停下了而先前那只狼又來(lái)了。骨頭已經(jīng)沒(méi)有了,而兩只狼像原來(lái)那樣一起追趕。屠夫很困窘急迫,擔(dān)心前后受到它們的攻擊。看見(jiàn)野地里有打麥場(chǎng),主人在麥場(chǎng)里堆積了柴禾,覆蓋成小山似的。 于是屠夫跑過(guò)去靠在它的下面,放下?lián)幽弥丁@遣桓蚁蚯埃芍劬Τㄍ婪颍?br/>一會(huì)兒,一只狼徑直走開(kāi),一只狼像狗似的蹲坐在前面。很久,眼睛好像閉著,神情悠閑得很。屠夫突然跳起來(lái),用刀劈狼的頭,又(砍)幾刀把它殺死。:剛要走,轉(zhuǎn)身看柴堆后面,一只狼在里面打洞,企圖鉆洞進(jìn)去攻擊他的后面。身體已經(jīng)進(jìn)去一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從后面砍斷它的大腿,也殺死了它。(這)才醒悟到面前的一只狼假裝睡覺(jué),原來(lái)以此欺騙對(duì)手。狼夠狡猾了,可是一會(huì)兒兩只都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?只是(給人)增加笑料罷了。 詞語(yǔ)解釋補(bǔ)充歸:回家。 盡:沒(méi)有。 甚:很。投以骨:把 止:停止、停下。至:到達(dá)。 矣:相當(dāng)于“了”。 驅(qū):追趕。 故:原來(lái)。 大:很。 恐:恐怕、擔(dān)心。 薪:柴。 苫:蓋上。 蔽:遮蔽。乃:于是、就。 前:名詞作動(dòng)詞,向前。 少時(shí):一會(huì)兒。 去:離開(kāi)、走開(kāi)。 犬:名詞作狀語(yǔ)“像狗”。 之:調(diào)節(jié)音節(jié)。 暇:空閑。 暴:突然。 斃:使動(dòng)詞,使…斃、殺死。 隧:名詞作動(dòng)詞,鉆洞。 尻:屁股。斃:使動(dòng)詞,使……斃、殺死。 假寐:睡覺(jué) 蓋:原來(lái)。 頃刻:一會(huì)兒。 變?cè)p:作假、欺騙。 笑:名詞,笑料。 耳:罷了。提煉 反饋文言知識(shí)古今異義1、去(一狼徑去) 古義:離開(kāi) 今義 : 到某—地方2.幾何(禽獸之變?cè)p幾何哉) 古義:多少 今義 :幾何學(xué)的簡(jiǎn)稱(chēng)3.弛(弛擔(dān)持刀) 古義:卸下 今義:放松、松弛一詞多義止:1、通“只”。例句:止有剩骨。2、停止。例句:一狼得骨止。意:1、神情、態(tài)度。例句:意暇甚。2、意圖。例句:意將隧入以攻其后也。敵:1、攻擊。例句:恐前后受其敵。2、敵人。例句:蓋以誘敵。前:1、前面。恐前后受其敵。2、向前。狼不敢前。乃:1、屠乃奔倚其下:于是,就。2、乃悟前狼假寐:才以:投以骨(介詞,把)以刀劈狼首(介詞,用)意將遂入以攻其后也(介詞,來(lái))蓋以誘敵(介詞,用來(lái))之:1.復(fù)投之 ( 代狼 )2.又?jǐn)?shù)刀斃之 ( 代狼 )3.而兩狼之并驅(qū)如故 ( 主謂之間,不譯 )4.久之,目似瞑 ( 助詞,不譯 )5.禽獸之變?cè)p幾何哉 ( 助詞,的)詞類(lèi)活用1、狼不敢[前](名詞作動(dòng)詞,上前)。2、恐前后受其[敵](名詞作動(dòng)詞,攻擊)。3、一狼[洞]其中(名詞作動(dòng)詞,打洞)。4、意將[隧]入以攻其后也(名詞作狀語(yǔ),“從通道”的意思)。5、其一[犬]坐于前(名詞作狀語(yǔ),像狗一樣地)。 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)