資源簡(jiǎn)介 閱讀下面材料,根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開(kāi)頭語(yǔ)續(xù)寫兩段,使之構(gòu)成一篇完整的短文。The clock was one of the few things that survived both of my parents losing their jobs. The clock survived several years packed away in the attic (閣樓) of my grandparents’ house.Gradually, life got better. Slowly.Mom had taken the clock out of the box once after she and Dad had bought their first home. She had dusted it off, placed it on top of a bookcase in the new living room, and wound it. The clock would not tick (滴答響). It would not chime (報(bào)時(shí)). “Maybe,” she said with tears in her eyes, “it’s been too long.” She placed it back in the box, and stored it in her attic.There, in the attic, the clock sat. Not ticking. Not chiming. For years.In those years I had finished high school, then college. I had gotten married. I was blessed with the two most beautiful children, almost 2 and 4. I had bought a house with a fireplace and a mantle (壁爐架).Mom came over to our new house with a box. “I had the clock fixed. Oh, you’ll love it!” she said to my wife. “It had the most beautiful chime.” Mom took the clock out of the box and placed it on our mantle. She wound the clock.The chime of my childhood was back. And the chime really was beautiful.There, on the mantle, the clock sat. Ticking. Chiming. For months.Then, one day, the clock stopped ticking and chiming.With tears in her eyes, Mom wanted to store the clock in the box. “No,” I said, “We’ll leave it sit right there. That clock is too beautiful to live in a box.” I offered up a lame joke: “And, anyway, at least it will be right twice a day.”There, on the mantle, the clock sat. Not ticking. Not chiming. For more than a year.Now it was late. Very late. It was Christmas time. I continued to be busy helping Santa prepare Christmas gifts.注意:1.續(xù)寫詞數(shù)應(yīng)為 150 左右;2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。第一段:Then, something strange happened.第二段:On Christmas morning my wife noticed it first.文章大意本文圍繞一個(gè)具有特殊意義的時(shí)鐘展開(kāi)。父母失業(yè)時(shí),時(shí)鐘被保存下來(lái),后因無(wú)法運(yùn)轉(zhuǎn)被擱置在閣樓多年。隨著家庭狀況好轉(zhuǎn),母親修好時(shí)鐘并放在“我”新家的壁爐架上,可它又停止工作。在圣誕節(jié)前夕,“我”正忙著準(zhǔn)備圣誕禮物。故事山分析開(kāi)端:介紹時(shí)鐘在家庭困難時(shí)期被保存,之后嘗試修復(fù)但首次失敗,擱置多年。發(fā)展:母親再次修好時(shí)鐘,時(shí)鐘在“我”家正常運(yùn)轉(zhuǎn)數(shù)月后又停止。高潮:圣誕節(jié)前夕,奇怪的事情發(fā)生,可能與時(shí)鐘相關(guān),引發(fā)讀者好奇。結(jié)局:可能揭示時(shí)鐘帶來(lái)的驚喜,給家庭帶來(lái)溫暖和美好的節(jié)日氛圍。伏筆及在續(xù)寫中的回應(yīng)伏筆:“The clock was one of the few things that survived both of my parents losing their jobs.”表明時(shí)鐘對(duì)家庭意義重大。回應(yīng):續(xù)寫中,時(shí)鐘的變化可能象征家庭好運(yùn)的再次降臨,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)其特殊意義。伏筆:“She had dusted it off, placed it on top of a bookcase in the new living room, and wound it. The clock would not tick. It would not chime.”顯示時(shí)鐘首次修復(fù)失敗。回應(yīng):與之后再次修好又停止形成對(duì)比,為第二次神奇變化做鋪墊。伏筆:“The chime of my childhood was back. And the chime really was beautiful.”體現(xiàn)時(shí)鐘的聲音對(duì)“我”有特殊情感價(jià)值。回應(yīng):續(xù)寫中,若時(shí)鐘再次響起,可能喚起更多美好回憶,增強(qiáng)情感共鳴。伏筆:“I said, ‘We’ll leave it sit right there. That clock is too beautiful to live in a box.’”說(shuō)明“我”對(duì)時(shí)鐘的珍視。回應(yīng):這種珍視使得時(shí)鐘的后續(xù)變化更具戲劇性,凸顯其重要性。伏筆:“Now it was late. Very late. It was Christmas time.”營(yíng)造圣誕節(jié)的特殊氛圍。回應(yīng):在這個(gè)特殊時(shí)刻,時(shí)鐘的奇怪變化可能帶來(lái)意想不到的節(jié)日驚喜。續(xù)寫要點(diǎn)第一段:詳細(xì)描述奇怪的事情,如時(shí)鐘突然發(fā)出微弱光芒,光芒中似乎浮現(xiàn)出過(guò)去家庭的美好畫面;或者時(shí)鐘毫無(wú)征兆地開(kāi)始輕微震動(dòng),發(fā)出類似心跳的聲音。重點(diǎn)刻畫“我”看到這一幕時(shí)的驚訝和好奇。第二段:描述妻子的反應(yīng),她可能驚喜地呼喊家人。接著全家人圍過(guò)來(lái),看到時(shí)鐘恢復(fù)正常運(yùn)轉(zhuǎn),一起感受這份驚喜和溫暖。最后可以提及這個(gè)奇跡給圣誕節(jié)帶來(lái)的特別意義,如象征著家庭的美好未來(lái)。情感線從對(duì)時(shí)鐘停止運(yùn)轉(zhuǎn)的遺憾和無(wú)奈,到看到奇怪現(xiàn)象時(shí)的驚訝與好奇,再到時(shí)鐘恢復(fù)正常后全家人的驚喜、喜悅與對(duì)未來(lái)的憧憬,情感逐漸升溫。故事線家庭困難時(shí)期,時(shí)鐘被保存但首次修復(fù)失敗。家庭好轉(zhuǎn),母親再次修好時(shí)鐘,后又停止。圣誕節(jié)前夕,時(shí)鐘出現(xiàn)奇怪現(xiàn)象。妻子發(fā)現(xiàn)時(shí)鐘變化,呼喊家人。全家人見(jiàn)證時(shí)鐘恢復(fù)正常。時(shí)鐘的奇跡為圣誕節(jié)增添美好,象征家庭未來(lái)的希望。主旨升華句Sometimes, the most precious things in life are not the ones with great value, but those that carry the weight of our memories and hopes.Miracles can happen when we least expect them, bringing warmth and light to our lives, just like the clock that came back to life.The clock, through its journey of stopping and starting, symbolizes the resilience of our family and the unwavering hope for a better future.In the magic of Christmas, even an old clock can become a source of wonder, reminding us of the beauty of family and the power of hope.Our connection to objects like the clock is not just about their physical presence, but the emotions and stories they hold, which can bring unexpected joy and meaning to our lives.寫作示范示范一Then, something strange happened. As I was wrapping the last Christmas present, a soft glow emerged from the direction of the mantle. I looked up to see the clock shining with a faint light. It was as if the clock was trying to tell a story. I stood up, approaching it slowly, my heart pounding with curiosity. The light seemed to dance, and suddenly, I heard a soft ticking sound.On Christmas morning my wife noticed it first. “Honey, look!” she exclaimed. Our children rushed over, their eyes wide with excitement. The clock was ticking steadily, and as the hour struck, it chimed loudly and clearly. We all stood there, in awe of this Christmas miracle. It felt like a sign that our family's future would be filled with more beautiful moments, just like the chime of this special clock.示范二Then, something strange happened. In the dead of the night, a gentle breeze seemed to blow through the living room, although all the windows were closed. The clock on the mantle began to shake slightly. I woke up from my sleep, drawn to the living room by the strange noise. To my surprise, the hands of the clock started to move slowly, as if it was being reset by an invisible hand.On Christmas morning my wife noticed it first. She called me and the kids, and we gathered around the clock. It was not only ticking but also showing the correct time. The chime filled the room, bringing a sense of warmth and happiness. This Christmas, the clock became a symbol of hope and the magic that can happen in our lives when we least expect it.參考答案Then, something strange happened. The clock began to chime—on the hour. I stopped. Finally realizing I was hearing my own small Christmas miracle early, I stopped preparing the gifts. I sat on my couch and I listened. I listened to the seconds and minutes tick by. I listened to my Christmas miracle ticking away. Afraid that the magic of Christmas morning would die, I reluctantly went to bed striving to hear the ticking. The next morning, there, onthe mantle, the clock sat. Ticking. Chiming.On Christmas morning, my wife noticed it first. “What How Did you have it fixed What did you do ” I smiled with tears in my eyes and told her I tried to fix it not long ago but failed. It was really a miracle that it worked again at Christmas! My children noticed the ticking and chiming and told me all about how Santa must have come and fixed the clock as he came down the chimney. Later that day, my parents came over for Christmas dinner and marveled at the miracle. The Christmas miracle was trying to tell me to cherish every moment and totell me that it is never too late for hope 展開(kāi)更多...... 收起↑ 資源預(yù)覽 縮略圖、資源來(lái)源于二一教育資源庫(kù)