資源簡介 讀后續寫高分詞匯積累Day 1讀后續寫高分詞匯積累(1)背誦版1.朝...驚叫/呼喊exclaim to sb/shout at sb2.絕望和失落的desperate and hopeless3感覺像成千上萬枚針在我 as if there are millions of needles stabbing me4.我是多么希望我...How I wished that I could...5.仿佛過了一個世紀 It seemed to be an age6.用盡全力做. spare no effort to do sth7.飛奔著回家rush home8.驚恐地瞪大了眼睛 one’s eyes were wide with horror9.突然all of a sudden10. dressed me in a warm coat, wrapped me in a blanket and poured me a cup of hot milk給我穿上溫暖的外套,用毯子把我包裹起來并且倒給我一杯熱牛奶11.門被打開 The door flung open.(fling-flung-flung 甩;擲)12.微笑著與某人打招呼greet sb. with a shinning smile13.抬起頭朝某人咧嘴笑raise one’s head and grin up at sb14.搖著它的尾巴 wag his tail15.輕撫他光滑的腦袋 stroke his glossy head16.感動的淚水從他的眼里涌出來 tears of gratitude welled up in his eyes17.全心全意地 with whole heart and soul讀后續寫高分詞匯積累(1)默寫版1.朝...驚叫/呼喊2.絕望的3....感覺像成千上萬枚針在我 .4.我是多么希望我...5.似乎過了很久之后6.用盡全力做...7.飛奔著回家8.驚恐地瞪大了眼睛9.突然10. 給我穿上溫暖的外套,用毯子把我包裹起來并且倒給我一杯熱牛奶11.門被打開12.微笑著與某人打招呼13.抬起頭朝某人咧嘴笑14.搖著它的尾巴15.輕撫他光滑的腦袋16.感動的淚水從他的眼里涌出來17.全心全意地短語應用11.我突然間朝著灰暗的天空驚叫了一聲,聲音中充滿了無法言說的恐懼與無助。我絕望地看著他離去,無盡的迷茫與傷心交織在一起, 如同成千上萬枚針在扎我,每一次呼吸都伴隨著痛楚。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————2.我是多么希望我能擁有一雙翅膀,逃離這無盡的痛苦與絕望,飛向那片屬于我的自由天空。時間似乎過了很久之后,我才從這種絕望的深淵(abysss)中緩過神來,用盡(exert)全力做著最后的掙扎,試圖擺脫這無盡的折磨(torment)。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————3.驚恐之中,我飛奔著回家,每一步都踏在心上,如同走在刀尖上一般。站在家門口時,我已驚恐地瞪大了眼睛,生怕門后藏著什么未知的恐懼。突然,門被猛地打開,一個熟悉的身影出現在眼前。那是我日夜思念的親人,他面帶微笑迎接我,那笑容如同冬日里的陽光,溫暖而明亮。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————4.我抬頭朝他咧嘴笑,家中的小狗搖著(wag)它的尾巴,歡快地圍著我轉圈,仿佛在歡迎我的歸來。我輕撫著它的小腦袋,感受著那份純真的喜悅與陪伴。此時,父母忍不住熱淚盈眶,我們緊緊相擁,全心全意地感受著這份溫暖與安寧。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————讀后續寫高分詞匯積累(2)背誦版1.差愧地低下頭 lowered his head in shame2.懷疑地搖了搖頭shook his head with doubt3.撓了撓頭 scratched his head4.臉上露出喜色 his face lit up with pleasure5.窘得滿臉通紅 His face flushed with embarrassment6.因為差愧面感到臉頰發燒 He felt his cheeks burning with shame7.嚇得臉都白了 His face paled with fright8.淚流滿面 Her cheeks were wet with tears9.困惑的目光落在...上 puzzled eyes landed on...10.合上雙眼,用力閉緊close her eyes and screw them up11.興奮地睜大了眼睛 Her eyes were wide with excitement12.她的眼里閃爍著幸福的光芒her eyes sparkling with happiness13.淚水滑落,模糊了她的視線 tears slide down her cheek,blurring her vision14.眼里充滿感激的淚水tears of gratitude welled up in his eyes15.盯著...stare at讀后續寫高分詞匯積累(2)默寫版1.差愧地低下頭2.懷疑地搖了搖頭3.撓了撓頭4.臉上露出喜色5.窘得滿臉通紅6.因為差愧面感到臉頰發燒7.嚇得臉都白了8.淚流滿面9.困惑的目光落在...上10.合上雙眼,用力閉緊11.興奮地睜大了眼睛12.她的眼里閃爍著幸福的光芒13.淚水滑落,模糊了她的視線14.眼里充滿感激的淚水15.盯著..短語應用21. 一個穿著黑色風衣的男人漫步走在街上。他時而差愧地低下頭,仿佛無法面對自己的過失。時而懷疑地搖搖頭,似乎想要擺脫某種思緒。突然,他的臉上露出了喜色,但這份喜悅很快就被另一種情緒所取代——他窘得滿臉通紅,因為差愧而感到臉頰發燒。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————2.他無奈地撓了撓頭。緊接著,一陣恐懼襲來,他嚇得臉色都白了,淚水不禁奪眶而出,淚流滿面。他饑餓的目光落在地上的碗中,眼中閃爍著對食物的渴望。然而,當他閉上雙眼,試圖保留最后的尊嚴(dignity)時,驚恐卻又讓他猛地睜開了眼睛,絕望而無奈。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————3.然而有時候,他的眼里也會閃爍著興奮的光芒,那是對某種期待或發現的喜悅。然而,更多的時候,他的眼睛里充滿了淚水,那是對過往經歷的感慨或對未來的憂慮。當淚水模糊了雙眼,他感受到了前所未有的無助和脆弱(vulnerability)。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————4.但即便如此,他依然沒有放棄希望。在某些關鍵時刻,他的眼里會充滿感激的淚水,那是對他人幫助的感動或是對自己堅持的肯定。他緊緊地盯著某個目標或人物,仿佛在告訴他們:我從未放棄,我會繼續努力。————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————讀后續寫高分詞匯積累(1)默寫版1.朝...驚叫/呼喊exclaim to sb/shout at sb2.絕望和失落的desperate and hopeless3感覺像成千上萬枚針在我 as if there are millions of needles stabbing me4.我是多么希望我...How I wished that I could...5.仿佛過了一個世紀 It seemed to be an age6.用盡全力做. spare no effort to do sth7.飛奔著回家rush home8.驚恐地瞪大了眼睛 one’s eyes were wide with horror9.突然all of a sudden10. dressed me in a warm coat, wrapped me in a blanket and poured me a cup of hot milk給我穿上溫暖的外套,用毯子把我包裹起來并且倒給我一杯熱牛奶11.門被打開 The door flung open.(fling-flung-flung 甩;擲)12.微笑著與某人打招呼greet sb. with a shinning smile13.抬起頭朝某人咧嘴笑raise one’s head and grin up at sb14.搖著它的尾巴 wag his tail15.輕撫他光滑的腦袋 stroke his glossy head16.感動的淚水從他的眼里涌出來 tears of gratitude welled up in his eyes17.全心全意地 with whole heart and soul讀后續寫高分詞匯積累(2)默寫版1.差愧地低下頭 lowered his head in shame2.懷疑地搖了搖頭shook his head with doubt3.撓了撓頭 scratched his head4.臉上露出喜色 his face lit up with pleasure5.窘得滿臉通紅 His face flushed with embarrassment6.因為差愧面感到臉頰發燒 He felt his cheeks burning with shame7.嚇得臉都白了 His face paled with fright8.淚流滿面 Her cheeks were wet with tears9.困惑的目光落在...上 puzzled eyes landed on...10.合上雙眼,用力閉緊close her eyes and screw them up11.興奮地睜大了眼睛 Her eyes were wide with excitement12.她的眼里閃爍著幸福的光芒her eyes sparkling with happiness13.淚水滑落,模糊了她的視線 tears slide down her cheek,blurring her vision14.眼里充滿感激的淚水tears of gratitude welled up in his eyes15.盯著...stare at短語應用答案1我突然間朝著灰暗的天空驚叫了一聲,聲音中充滿了無法言說的恐懼與無助。我絕望地看著他離去,無盡的迷茫與傷心交織在一起, 如同成千上萬枚針在扎我,每一次呼吸都伴隨著痛楚。All of a sudden, I exclaim to the gray sky, my voice filled with unspeakable fear and helplessness. I watched him go in despair, endless confusion and sadness, like thousands of needles stabbing me, breathing painful.我是多么希望我能擁有一雙翅膀,逃離這無盡的痛苦與絕望,飛向那片屬于我的自由天空。時間似乎過了很久之后,我才從這種絕望的深淵(abysss)中緩過神來,用盡(exert)全力做著最后的掙扎,試圖擺脫這無盡的折磨(torment)。How I wish I could have a pair of wings, escape from endless pain and despair, and fly towards the free sky that belongs to me. It seemed like a long time had passed before I finally recovered from this abyss of despair, exerting all my strength in the final struggle, trying to get rid of this endless torment.3.驚恐之中,我飛奔著回家,每一步都踏在心上,如同走在刀尖上一般。站在家門口時,我已驚恐地瞪大了眼睛,生怕門后藏著什么未知的威脅。突然,門被猛地打開,一個熟悉的身影出現在眼前。那是我日夜思念的親人,他面帶微笑迎接我,那笑容如同冬日里的陽光,溫暖而明亮。I rush home In terror, taking every step with my heart, as if walking on the eggshells. When I stood at the doorstep, I widened my eyes in horror, fearing that there might be some unknown threat hidden behind the door. Suddenly, the door flung open and familiar figures appeared in my eyes. They are the people who I miss day and night. My father greeted me with a shining smile, like the sunshine in winter, warm and bright.4.我抬頭朝他咧嘴笑,家中的小狗搖著(wag)它的尾巴,歡快地圍著我轉圈,仿佛在歡迎我的歸來。我輕撫著它的小腦袋,感受著那份純真的喜悅與陪伴。此時,父母忍不住熱淚盈眶,我們緊緊相擁,全心全意地感受著這份溫暖與安寧。I raised my head and grinned at him, while the little dog at home wagged its tail and happily circled around me, as if welcoming my return. I gently stroke its little head, feeling the pure joy and companionship. At this moment, our parents couldn't help but burst into tears, and we hugged each other tightly, feeling this warmth and tranquility with our whole heart and soul.短語應用答案21. 一個穿著黑色風衣的男人漫步走在街上。他時而差愧地低下頭,仿佛無法面對自己的過失。時而懷疑地搖搖頭,似乎想要擺脫某種思緒。突然,他的臉上露出了喜色,但這份喜悅很快就被另一種情緒所取代——他窘得滿臉通紅,因為差愧而感到臉頰發燒。A man wearing a black windbreaker was strolling down the street. He occasionally lowered his head in embarrassment, as if unable to face his own mistakes. Shaking his head with doubt at times, as if trying to shake off some thoughts. Suddenly, a happy expression appeared on his face, but this joy was soon replaced by another emotion - he blushed with embarrassment and felt his cheek with shame due to guilt.2.他無奈地撓了撓頭。緊接著,一陣恐懼襲來,他嚇得臉色都白了,害怕的淚水不禁奪眶而出。他饑餓的目光落在地上的碗中,眼中閃爍著對食物的渴望。然而,當他閉上雙眼,試圖保留最后的尊嚴(dignity)時,驚恐卻又讓他猛地睜開了眼睛,絕望而無奈。He scratched his head helplessly. Immediately afterwards, a wave of fear struck him, and his face paled with fright,filing the tears in his eyes. His hungry eyes landed on the bowl on the ground, with a glint of desire for food in his eyes. However, when he closed his eyes, trying to preserve his last dignity, the terror made him suddenly open his eyes, desperate and helpless.然而有時候,他的眼里也會閃爍著興奮的光芒,那是對某種期待或發現的喜悅。然而,更多的時候,他的眼睛里充滿了淚水,那是對過往經歷的感慨或對未來的憂慮。當淚水模糊了雙眼,他感受到了前所未有的無助和脆弱(vulnerability)。However, sometimes there is also a glimmer of excitement in his eyes, which is the joy of some expectation or discovery. However, more often than not, his eyes were filled with tears, which were reflections on past experiences or worries about the future. When tears blurred his eyes, he felt an unprecedented sense of helplessness and vulnerability.但即便如此,他依然沒有放棄希望。在某些關鍵時刻,他的眼里會充滿感激的淚水,那是對他人幫助的感動或是對自己堅持的肯定。他緊緊地盯著某個目標或人物,仿佛在告訴他們:我從未放棄,我會繼續努力。But even so, he still didn't give up hope. At certain critical moments, his eyes are filled with tears of gratitude, either for the help of others or for the affirmation of his own perseverance. He stared closely at a target or person, as if telling them: I have never given up, I will continue to work hard. 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫