資源簡介 XB3 Unit1 詞形變化1. self-critical adj. 自我批評/批判的 self-criticism n. 自我批評/批判 criticize v. 批評/批判2. large adj. 大的,廣泛的,眾多的 largely adv. 在很大程度上,多半,主要地enlarge v.(使)增大,擴大obsess v. 使癡迷;使著迷 obsessive adj. 癡迷的,過度的(含貶義)obsession n. 癡迷,著魔,困擾be obsessed with 對……癡迷的,受困擾的4. judge n. 法官,裁判員 v. 判斷,估計,猜測; 評判,擔任裁判;審判judgement / judgment n. misjudge v. 對(人或情況)判斷錯誤5. identical adj. 完全相同的;非常相似的 identity n. 身份identify v. 確認,鑒定; 顯示/說明身份 identification n. 鑒定,辨認;確定;身份證明6. skin n. 皮膚 skinny adj. 極瘦的,皮包骨的(bone → bony)7. knowledge n. 知識,學問;知道,了解 knowledgeable adj. 博學的;有見識的acknowledge v. 承認 acknowledgement n. 承認8. assume v. 假定,假設,認為 assumption n. 假定,假設9. save v. 救;儲蓄,保存;節約;避免,免得(出現困難或不愉快的事)saving n. 積蓄, 存款; 節省物, 節約10. psychology n. 心理,心理過程 psychologist n. 心理學家,心理學研究者psychological adj. 心理的,精神上的; psychologically adv.11. find v. 發現;找到 finding n. 發現;研究結果12. fright n. 驚嚇,恐怖;使人驚嚇的/恐怖的經歷 frightful adj. 可怕的frighten v. 使驚嚇,使驚恐 frightened adj. 感到害怕的 frightening adj. 令人害怕的,駭人的13. book n. 書 bookish adj. 好讀書的;書呆子氣的;學究似的14. loyal adj. 忠貞的, 忠實的, 忠誠的 loyalty n. 忠誠, 忠實, 忠心耿耿15. novel n. (長篇)小說 adj. 新穎的,珍奇的 novelist n. 小說家 novelty n. 新奇;新穎16. grace n. 優美,優雅,高雅 graceful adj. 優美的,優雅的 gracefully adv.prehend v. 理解 comprehension n. 理解(力)comprehensive adj. 綜合的;廣泛的;有理解力的 comprehensible adj. 可理解的18. heartbreaking adj. 令人悲傷的 heartbroken adj. 悲傷的,心碎的19. expression n. 表情,神色;表達,表露;詞語,措辭expressive adj. 富于表情的;有表現力的express v. 表達;快遞郵寄/發送 adj. 特快的,快速的,快遞的 n. 特快列車; 快遞20. motive n.(尤指隱藏的)動機,原因,目的 motivation n. 動力, 誘因;積極性, 干勁motivate v. 成為…的動機, 是…的原因; 激發 motivated adj. 有積極性的;主動的motion n. 運動, 移動; 動作 motor n. 發動機;馬達XB3 Unit1 重點短語1. in terms of2. As a song puts it, …3. be /become addicted to …4. boost /increase/develop one’s confidence5. a lack of self-confidence6. a desire for attention7. tend to misjudge oneself8. stare at / gaze atglare at9. day after day10. register sb for a TV programme11. from head to toe12. see/view/regard/consider /think of ... as…13. make/leave a good and positive impression on14. fall/be in love with15. be acknowledged as/ to beIt is widely acknowledged that...16. make an effort with sthmake an effort / every effort / efforts (to do)17. lose weight/put on weight18. keep fit / healthye across / meet with20. a couple of times21. compare sb. / sth. to sth.compare sb. / sth. with sth.compared with / to ...22. in secret23. set/break a national/school record24. donate one’s entire life savings to …25. be celebrated as …26. in public27. out of mercy28. be sentenced to death (for …)29. be oneself30. in silence31. beyond one’s comprehension32. adjust (oneself)to /adapt(oneself) tobe adjusted to / be adapted to33. break the silence34. enjoy worldwide popularity35. in any case36. feel an immense pity for sb37. be surprised at/ be amazed at/ be astonished at38. repay sth with sth39. keep sth at bay40. be concerned withbe concerned about41. regardless of/in spite of/ despite (of)42. take on a … look43. engage in / be engaged in44. be fearful of / be afraid of /be scared of45. in pursuit of依據;按照;在……方面正如一首歌所唱的那樣,……對……上癮增強/培養...的信心缺乏自信渴望關注往往對自己產生錯誤的判斷凝視,盯著怒視日復一日,天天給某人在電視節目中報名從頭到腳把……視作……給他人留下良好、積極的印象愛上被公認為......是大家公認的努力提升……努力(做某事)減肥 / 增肥保持健康偶遇,無意中發現幾次把....比作...;把...與...相比把...與...相比與.....相比(作狀語)秘密地;私下地創/破全國/校紀錄把畢生積蓄捐獻給……被贊美/頌揚為……在公共場合,公開地,當眾出于憐憫(因……)被判處死刑做自己默默地無法理解適應適應打破沉默享有世界聲譽無論如何,在任何情況下非常同情/憐憫某人對....感到驚訝用……報答……使...無法近身,阻止(令人不愉快的事物)涉及,參與,與...有關關心,掛念不管,不顧呈現出……的樣子從事;參與,忙于害怕...尋求;追求46. drive sb. to do sth. 迫使某人去做某事drive sb. mad/crazy 把...逼瘋XB3 Unit1 重點句型What I really admire (主語從句)is the way (that /in which) she has acknowledged that good health not only makes me more beautiful, but happier, too (定語從句).or: What I really admire is that she has acknowledged that good health not only makes me more beautiful, but also makes me happier, too (表語從句)我真正欽佩她的一點是,她認可健康的身體不僅使我們更美麗,而且更快樂!What I say (主語從句) is that my pictures aren’t hurting anyone (表語從句), so who cares or: That my pictures aren’t hurting anyone (主語從句)is what I say (表語從句), so who cares 我想說的是,我的照片沒有傷害任何人,所以誰在乎?It is true that inner beauty is very important (真正主語), but external beauty shouldn’t be completely overlooked.= That inner beauty is very important (主語從句)is true, but…確實內在美很重要,但也不能完全忽視外在美。How anyone could be formed in such a way (主語從句)was beyond her comprehension.她難以理解一個人怎么能長得如此畸形。Obsessive online photo editing indicates a lack of self-confidence and a desire for attention.沉迷于修飾上傳網絡的照片,其實是缺乏自信和渴望關注的表現。External beauty plays a part in the image (that/ which)we present to the world(定語從句), and making an effort with your appearance (主語)can leave a positive first impression on others and boost your confidence.外在美在我們呈現給世界的形象中扮演著重要的角色。努力提升你的外表可以給別人留下積極的第一印象,增強你的自信。My anxiety drove me to try every means (that was) possible to lose weight(定語), including dieting and weight-loss pills, but this brought me nothing but pain and poor health(除了痛苦和不健康的身體什么都沒有).內心的焦慮促使我嘗試各種減肥方法,包括節食和吃減肥藥,但是這樣做毫無作用,反而給我帶來了痛苦和不健康的身體。You have forgotten an unfortunate person who attempted to kidnap you one night, this same person to whom you showed kindness when he was being punished.你忘了有天晚上試圖綁架你的那個不幸的人,而就是這個人你卻在他被懲罰時對他表示友善。There lay in the accents of the unfortunate man so significant an awareness of his sadness that she had not the strength to utter a syllable.=There was such a significant awareness of his sadness in the accents of the unfortunate man that she didn’t have the strength to say a word.從那不幸的人的語氣里可以感受到他對自身的悲哀是清楚的,她沒有勇氣回答。Never have I viewed my ugliness as at the present moment.= I have never viewed my ugliness as (I am viewing my ugliness) at the present moment.我從來沒像現在這樣覺得自己丑。課文翻譯:“我”,這個小小的字有著十分豐富的含義。對于我們每個人來說,這個意義就像我們的外表一樣是因人而異的。通過這次采訪,我得以發現“我”這個字對于其他人的意義,以及他們如何學會欣賞他們自己的美。杰德,24歲,會計經理正如《丑女貝蒂》里的歌曲所唱的那樣,“這是個看臉的世界。”我比大多數人都更能理解這句話的含義,因為我一直相貌平平。我是個愛美的女孩。好吧,誰不是呢 所以,自從我發現自拍軟件能消除我的雀斑,拉大眼睛,甚至削尖下巴,我就用上癮了。我每天會花數小時修我的自拍照,發照片,并頻繁地打開手機,迫切地查看評論照片的每個“贊”都會增強我的自信。爸爸覺得我太自戀,但我的解釋是,我的照片沒傷害其他人,管它呢 哈特博士說:沉迷于修飾上傳網絡的照片,其實是缺乏自信和渴望關注的表現。不管怎樣,杰德呈現給別人想要博取贊美的形象,都是虛假的。那些把自己包裝成別人的人,只會對自己產生錯誤的判斷。安東尼,21歲,大學生我向來不關心自己的外表,所以我永遠無法理解我姐姐。她有17支口紅,每天早上都不知道該用哪支好。而我以前只有五條模一樣的褲子和五件模樣的襯衫。當我第一次搬進大學宿舍時,室友看到我每天穿同樣的衣服都十分困惑不解。上個月,他們給我在一個叫《全新的你》的電視節目中報了名。我最初感覺很奇怪。我不喜歡被人從頭到腳地打量。但經過一番裝扮之后,我被自己的美貌震驚了!我人生中第一次發現,原來自己也可以是個英俊又體面的年輕人。在那一刻,我意識到外在美并非毫無價值。它可以表達我們的個性,也有助于我們給他人留下良好、積極的印象。哈特博士說:內在美固然重要,但也不能完全忽視外在美。外在美在我們呈現給世界的形象中扮演著重要的角色。努力提升你的外表可以給別人留下積極的第一印象,增強你的自信。《巴黎圣母院》于1831年出版。它講述了一個發生在巴黎的悲慘故事。埃斯梅拉達的美貌使無數男人為她傾倒。這些傾慕者中有一個人派駝背卡西莫多去綁架埃斯梅拉達但卡西莫多失敗了,在公共場合被捕并遭受酷刑。埃斯梅拉達聽到他對水的呼喚,憐憫之心油然而生。她給卡西莫多遞上水,這不僅拯救了他的生命,也俘獲了他的心后來當埃斯梅拉達因莫須有的罪名被判死刑時,卡西莫多從圣母院外喧嘩的人群中救下了她。只要她留在教堂內,就可以免于被處決的危險…埃斯梅拉達和卡西莫多許久沒有動,默默地思考著自己的處境,一個是那樣優美,一個是那么難看。每一刻,隨著埃斯梅拉達的目光從卡西莫多的彎腿移到駝背,再從他的駝背移到獨眼上,她都在他身上發現更多的毛病。她難以理解一個人怎么能長得如此畸形。但他表現出那樣的憂郁與那樣的溫順,她漸漸地適應了。他首先打破了沉默:“那么你是叫我回來嗎 ”她點點頭,答道:“是的。”他明白點頭的意思。“不過,”他說,似乎猶豫著要不要說下去,“我是……我是聾子。”“可憐的人!”埃斯梅拉達喊道,發自內心地對他表示同情。他苦笑起來。“你覺得那就是我的所有缺陷,對不對 是啊,我是聾子,生來如此。真是可怕,不是嗎 而你呢,卻如此美麗!”從那不幸的人的語氣里可以感受到他對自身的悲哀心知肚明,她沒有勇氣回答。何況即便回答,他也無法聽到。他接著說道:“我從來沒像現在這般明白自己的丑陋。當我把自己同你比較時,我就非常憐憫自己,我是多么可憐而不幸的怪物啊!說實話,你一定把我當成某種野獸了吧。你呀,你就像一束陽光,一滴露珠,像鳥鳴聲,而我呢,卻是一個可怕的東西,不像人也不像獸。我不知道我是什么,我比卵石還要粗硬、難看、不顯眼!”然后他笑了起來,那是世界上最痛心的笑聲。他接著說道:是啊,我是聾子。但你可以用手勢對我講話,就像我的主人跟我說話那樣。這樣,從你的口型和你的表情,我很快就能明白你的意思。“好啊!”她微笑著說道,“告訴我你為什么要救我。”她說話的時候,他專注地看著她。“我明白了,”他回答道,“你問我為什么要救你。你忘了,有天晚上,有個壞家伙想綁架你,你卻在他被懲罰時對他表示友善。我即使為你赴湯蹈火,也報答不了那滴水和你的憐憫之心。你已經忘記那個不幸的人了,他卻還記著你的恩情。她帶著滿心溫柔聽完他的話。一滴淚珠在卡西莫多的眼眶里滾動,卻沒有落下來。似乎不讓眼淚落下來,他就可以維護自己的尊嚴。 (改編自維克多·雨果的《巴黎圣母院》) 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫