資源簡介 晨讀2 Using Language素材這樣理解積累[原文呈現]Hello! My name is Zhan Bingbing.Lately①, all of us have seen Chinese people on TV in far-off② places in the world, helping other countries to develop. We see Chinese workers building roads in the Congo, a port in Pakistan, railways in Panama, and an airport in Sri Lanka. And we see Chinese miners, oil workers, agricultural experts, mechanics③, and doctors working in nearly every corner of the world. And some people may ask, “Is it worth it④? Why help people overseas when China has many areas that are still in need of development?”I had the same questions myself. But for me, it was much more personal. You see, my mother is a medical doctor⑤, and for the last two years, she has been working as a volunteer consultant⑥ in Tanzania, Africa, as a part of a medical team sent by the Chinese government.To be honest, when my mother first left for Africa, I was upset⑦. My mother cooked me dinner every night, and she took good care of me. But more importantly, she was my best friend. We talked together, we spent our leisure time⑧ together, and except for school and work, we were never apart. So I was unhappy about her leaving without even asking for my input⑨.But then I began to hear about the work she was doing in Tanzania, a country that has many health problems【1】, and now I am singing a different tune⑩. Many dangerous diseases which are rare in China are quite commonly contracted in Tanzania. And, while the country is quite beautiful and has much natural wealth, many of the people are quite poor and live without things we take for granted 【2】, such as electricity, running water, cars and good transport systems , and supermarkets. One project that my mother worked on was helping to build a cardiac hospital. Prior to this, if a Tanzanian had a heart condition and needed surgery , they would have to go abroad. Since this was quite expensive, many people went without medical treatment and some even died. Now, not only are Tanzanians helped by the hospital, but people in neighbouring countries are helped as well【3】. It has made a big difference to their lives. My mother also does a circuit of the rural villages to provide medical treatment, help those with disabilities, and provide consultation and training for local doctors. In addition, her team has given patients a new malaria treatment invented in China, and this has saved many lives.【1】“she was doing in Tanzania”為省略關系詞that/which的定語從句,修飾先行詞the work。 a country that has many health problems作Tanzania的同位語,“that has many health problems”為that引導的定語從句,修飾先行詞a country。【2】“while the country...natural wealth”為while引導的讓步狀語從句,while在此意為“雖然、盡管”。主句中的“we take for granted”為省略關系詞that/which的定語從句,修飾先行詞things。【3】本句中包含了“not only...but...as well”結構。not only置于句首時,其所在的分句通常要用部分倒裝語序。Today, I want to relay to you that I'm proud of the work my mother has done, and I am now supportive of it. Is her work worth it Yes, to the lives of the people she is helping, it is worth it.But by any criteria this work is worth it to us as well, because it shows that we are global citizens interested in world stability , and that we feel responsible for others and are ready to build a community with a shared future for mankind . Everyone deserves a fair chance in life. When I think of all the things that we as Chinese citizens can be most proud of, helping others comes at the top of this list【4】. Now that I understand how important my mother's work is, I've decided to become a volunteer myself to help people in other lands . In the future,I pray that you will do the same.Thank you!【4】“When I think...can be most proud of”為when引導的時間狀語從句,其中“that we as Chinese citizens can be most proud of”為that引導的定語從句,修飾先行詞all the things。 helping others為v.-ing短語作主語。[詞匯積累]①lately ['le tli] adv.最近;不久前;近來②far-off adj.遙遠的(僅用在名詞前)③mechanic[m 'k n k]n.[C]機械師;機械修理工;技工④be worth it ……是值得的⑤medical doctor醫師⑥consultant [k n's lt nt ]n.[C]會診醫師[詞鏈]consult([k n's lt]vt. & vi.咨詢)→consultation([ k nsl'te n]n.咨詢)⑦upset adj.難過的(不用在名詞前)[聯想]表示“使人煩惱”的動詞集錦:bother使(某人)煩惱(或擔憂、不安)disturb使不安;使煩惱trouble使煩惱;使憂慮annoy使惱怒;使生氣⑧leisure time休閑時間⑨input [' np t] n.情況;信息;投入;輸入 vt.輸入⑩sing a different tune對某事轉變論調或者改變看法tune [tju n] n.[C]曲調;曲子vt.調音;調節;調頻道 contract [k n'tr kt] vt.感染(疾病);與……訂立合同(或契約)['k ntr kt] n.合同;契約 take...for granted認為……是理所當然;(因習以為常)對……不予重視grant [ɡrɑ nt] vt.同意;準予 n.[C]撥款 transport system交通系統 cardiac['kɑ di k]adj.心臟病的;心臟的 prior to...在……之前;先于……[聯想]介詞“to”表示比較:be superior to優于;好于be senior to比……年長be junior to比……年幼 heart condition心臟病 surgery ['s d ri] n.[U]外科手術 go without得不到;不做I have known what it is like to go without food for days.我已知道數日不吃東西是什么滋味了。 circuit ['s k t] n.[C]巡回;環形線路 relay ['ri le ] n.接力賽;接班的人 vt.轉發;轉播relay to傳達給……;轉發給……As soon as I am updated on what's happened, I will relay it to you all.一旦得知最新情況,我就會轉告你們所有人。 be supportive of支持 criterion [kra 't ri n] n.[C]標準;準則(復數形式為criteria[kra 't ri ]);原則meet/satisfy criteria達到標準 stability [st 'b l ti] n.[U]穩定(性);穩固(性)[詞鏈]stable(adj.穩定的;穩重的)→stability(n.)→instability(n.不穩定) a community with a shared future for mankind人類命運共同體 now that既然;由于 land n.[熟詞生義][C]國家;地區 pray [pre ] vi.& vt.企盼;祈禱pray that但愿[課文譯文]大家好!我叫詹冰冰。最近,我們都在電視上看到,中國人在世界上遙遠的地方,助力其他國家的發展。我們看到中國工人在剛果修筑公路,在巴基斯坦修建港口,在巴拿馬修筑鐵路,在斯里蘭卡修建機場。我們還看到中國礦工、石油工人、農業專家、機械師和醫生在世界的幾乎每個角落工作。有人可能會問:“這樣值得嗎?中國有很多地方還需要發展,為什么要去幫助其他國家的人?”我自己也曾有同樣的疑問。不過對我來說,這是更為私人的問題。要知道,我的母親是一名醫生,過去兩年里,她作為中國政府援外醫療隊的一員,一直在非洲坦桑尼亞做志愿會診醫師。說實話,母親剛去非洲的時候,我心里很難受。本來母親每晚都給我做晚飯,悉心照料我。更重要的是,她還是我最好的朋友。我們一起聊天,共度閑暇時光,除了上學和工作,從來沒有分開過。她甚至沒問我的意見就去了非洲,這讓我感到不開心。但是之后我開始得知她在坦桑尼亞的工作,坦桑尼亞被很多健康問題困擾,(所以)現在我有了不同的看法。很多在中國罕見的危險疾病在坦桑尼亞是很容易被感染的。雖然這個國家風光秀美,自然資源豐富,但很多人很貧窮。我們看作理所應當的東西,他們的生活里都沒有,比如電、自來水、汽車、良好的交通系統和超市。我的母親參與過一個援建心臟病醫院的項目。在此之前,如果坦桑尼亞人患心臟病需要手術,就會不得不出國接受治療。由于這一開銷相當大,許多人沒有辦法得到治療,有些人甚至因此失去了生命。現在,不僅坦桑尼亞人在這家醫院得到了救助,周邊國家的人民也得到了救助。這給他們的生活帶來了顯著變化。我的母親還會去農村巡診提供醫療救治,幫助殘疾人,并為當地的醫生提供咨詢和培訓。此外,她們的醫療隊給病人采用了中國發明的新型抗瘧疾療法,挽救了許多生命。今天,我想告訴你們的是,我為我的母親所做的工作感到驕傲,我現在支持她的工作。她這樣的工作值得嗎?當然值得!她幫助了許許多多的人,對他們來說,她的工作很有價值。不過,無論以何種標準來衡量,我的母親的工作對我們來說也很有價值,因為它表明我們是關注世界穩定的世界公民,愿意對他人負責,并做好了建設人類命運共同體的準備。每個人都應擁有公平的生存權。當我想到所有我們中國人民最引以為豪的事情時,向別人伸出援手是最首要的。由于我明白了母親的工作是多么重要,我已決定成為一名志愿者,去幫助其他國家的人民。希望未來你也會做出同樣的決定。謝謝!教材這樣提煉活用一、分類背詞匯——認寫用各司其責Ⅰ.背閱讀詞匯——會認就行1.plug vt. 封堵;補足n. 堵塞物;插頭;插座2.input n. 情況;信息;投入;輸入vt. 輸入3.tune n. 曲調;曲子vt. 調音;調節;調頻道4.grant vt. 同意;準許n. 撥款5.circuit n. 巡回;環形線路Ⅱ.背拓展詞匯——寫對才行1.disabled adj.有殘疾的;喪失能力的→disability n.缺陷;障礙→disable vt.使傷殘;使無效2.deserve vt.值得;應得;應受→deserving adj.值得的;應得的3.lately adv.最近;不久前;近來→late adj.& adv.晚;遲到→later adj.后來的,以后的→latest adj.最新的4.consultation n.咨詢;咨詢會→consult vt.咨詢;請教→consultant n.顧問5.stability n.穩定(性);穩固(性)→stable adj.穩定的;牢固的→unstable adj.不穩定的Ⅲ.背核心詞匯——會用才行第一組 會寫1.resign vi.& vt. 辭職;辭去2.contract vt. 感染(疾病);與……訂立合同(或契約)n. 合同;契約3.relay vt. 轉發;轉播n. 接力賽;接班的人4.criterion n. 標準;準則;原則5.pray vi.& vt. 企盼;祈禱第二組 會用1.resign vi.& vt.辭職;辭去①Although he resigned his post as manager of the company, he was still concerned about its development.雖然他辭去了公司經理的職務,但他仍然關心公司發展。②We want you to reconsider your decision to resign from the board.我們希望你能重新考慮從董事會辭職的決定。2.deserve vt.值得;應得;應受①The article deserves careful study.這篇文章值得仔細研究。②Actually, there are many selfless people like Uncle Li around us, and they well deserve respecting.其實,我們身邊有很多像李叔叔這樣無私的人,他們值得被尊敬。3.lately adv.最近;不久前;近來①Have you seen her lately 你最近見過她嗎?②We've been doing a lot of gardening lately.近來我們做了很多園藝工作。4.input n.情況;信息;投入;輸入 vt.輸入①This program accepts input from most word processors.這個程序接受大多數文字處理器的輸入。②The information is input to our computer system.這些信息被輸入到我們的計算機系統。③I've spent the morning inputting data into the computer.我花了一上午的時間把數據輸入電腦。5.grant vt.同意;準許 n.撥款①They granted him permission to go.他們準許他去。②The minister granted journalists an interview.那個部長答應接見記者。6.relay vt.轉發;轉播 n.接力賽;接班的人①The pop festival was relayed all round the world.流行音樂會的實況已向全世界轉播。②Rescuers worked in relays to save the trapped miners.救援人員輪班工作以營救被困的礦工。7.pray vi.& vt.企盼;祈禱①They prayed for an end to their sufferings/for their sufferings to end.他們為早日結束苦難而祈禱。②They prayed that she would recover.他們為她盡快康復而祈禱。二、背短語詞塊——記會用一步到位1.take (...) for granted 認為(……)是理所當然;對(……)不予重視2.relay to 轉達給……;轉發給……3.pray that 但愿4.in need of 急需;需要5.take good care of 好好照料6.except for 除了7.prior to 先于;早于8.make a big difference to 對……產生巨大影響9.at the top of this list 位居榜首10.agricultural experts 農業專家11.every corner of the world 世界的每個角落12.a medical team 一個醫療隊13.more importantly 更重要的是14.be supportive of 表示支持15.feel responsible for 對……負責任16.build a community with a shared future for mankind 建設人類命運共同體三、背單元佳句——學思用精準落實1.句型公式: not only...but (also)...連接兩個表示并列關系的分句教材原句 佳句背誦Now, not only are Tanzanians helped by the hospital, but people in neighbouring countries are helped as well. 現在,有了醫院,不僅坦桑尼亞人得到了幫助,而且周邊國家的人們也因此受益。 Not only does this activity help beautify our campus but enriches its history and culture as well. 這項活動不僅有助于美化我們的校園,而且豐富了校園的歷史和文化。2.句型公式: now that引導原因狀語從句教材原句 佳句背誦Now that I understand how important my mother's work is, I've decided to become a volunteer myself to help people in other lands. 既然我明白了我媽媽的工作有多么重要,我已經決定自己也成為一名志愿者,去幫助其他國家的人。 Now that you have started senior school life, I'd like to offer you some advice to help you. 既然你已經開始了高中生活,我想給你一些建議來幫助你。晨讀3 書聲瑯瑯——由此及彼,拓展視野應用文素養這樣背誦Ⅰ.話題詞匯1.volunteer n. 志愿者2.non-profit adj. 非營利性3.kindness n. 善意4.charity n. 慈善;慈善機構5.organization n. 組織6.government n. 政府7.responsibility n. 責任8.benefit v. 受益9.reputation n. 名聲10.call on/appeal to 呼吁Ⅱ.話題句式1.As a volunteer, I have learned that the key to success is not only hard work and dedication, but also a willingness to learn and adapt.作為一名志愿者,我認識到成功的關鍵不僅僅是努力工作和奉獻,還有愿意學習和適應的能力。2.Volunteering has taught me the importance of communication and cooperation in achieving common goals.志愿服務讓我認識到在實現共同目標的過程中,溝通和合作的重要性。3.One of the most rewarding aspects of volunteering is the opportunity to make a positive impact on the lives of others.志愿服務最有意義的一點就是有機會為他人的生活帶來積極的影響。4.Volunteering has given me a sense of purpose and fulfillment that cannot be found in material possessions or personal achievements.志愿服務讓我找到了一種無法在物質財富或個人成就中找到的使命感和滿足感。5.As a volunteer, I have developed valuable skills such as leadership, time management, and problem-solving.作為一名志愿者,我培養了一些寶貴的技能,比如領導能力、時間管理能力和解決問題的能力。6.Volunteering has allowed me to step outside of my comfort zone and challenge myself in new and exciting ways.志愿服務讓我走出了舒適區,以新的、令人興奮的方式挑戰自己。7.The experience of working with diverse groups of people has broadened my perspective and taught me to appreciate different cultures and lifestyles.與不同群體的人一起工作的經歷拓寬了我的視野,并教會我欣賞不同的文化和生活方式。8.Pass each love, light heart sings, bring happiness to others.傳遞每一份愛,點亮心靈的歌聲,為他人帶來快樂。讀后續寫素養這樣背誦讀后續寫修辭手法秀色可餐——冒險主旨升華佳句必背1.Our being lost added a special taste to my adventurous vacation which I would remember all my life.我們迷路的經歷為我充滿冒險的假期增添了一份特別的滋味,我將終生難忘。2.Never had I had such a thrilling yet dangerous vacation before. The special trip to the Wild West was deeply impressed in my mind.我以前從未度過如此驚險而又危險的假期。這次西部大荒之旅給我留下了深刻的印象。3.Feeling fortunate, I made up my mind to cherish life and not to try such adventure again.感到幸運的是,我下定決心要珍惜生命,不再嘗試這樣的冒險。4.Finally, we went out of the forest that trapped us. What an unforgettable experience! It turns out that there's always a way out of any difficult situation as long as we stay calm.最后,我們走出了困住我們的森林。多么難忘的經歷啊!事實證明,只要我們保持冷靜,就總有辦法擺脫困境。5.It was this unique experience that made me understand whatever difficulty we are faced with, we shouldn't lose heart.正是這種獨特的經歷使我理解了無論我們面臨什么困難,我們都不應失去信心。6.It was the journey that changed me, giving me an entirely new life.就是這次旅行改變了我,給了我全新的生活。晨讀1 Reading and Thinking & Learning About Language素材這樣理解積累[原文呈現]VOLUNTEERING IN THE BUSH8 MarchI just got a parcel① from home! It took about two weeks to arrive, and it was a bit damaged, but it was so nice to get some sweets and jam② from home; I've been dying to③ have some of my favourite sweets, and it's always nice to get mail④【1】!【1】此處是并列句。第一個分句中謂語動詞是現在完成進行時(have been doing sth.);后一個分句中it為形式主語,動詞不定式短語作真正的主語。So I've been here in the jungle for about a month now. My secondary school⑤ is a bush school. The classrooms are made of bamboo, with clay⑥ floors and roofs of grass. It takes me only a few minutes to walk to school down a dusty track⑦ covered in weeds⑧. When I reach the school grounds, I'm greeted by a chorus of ⑨ “good morning” from the boys. Unlike students in our country, these boys do not wear cotton uniforms⑩, and many of them also have to walk a long way, sometimes for up to two hours, just to get to school.There's no electricity, running water or even textbooks, not to mention laptops, tablets , or other modern devices! All the students have are pencils, rubbers , and paper. I'm still trying to adapt to these conditions. I've had to become much more imaginative in my teaching. Science is my most challenging subject as my students have no concept of doing experiments. There is no equipment, and since there isn't even a washroom , if I need water I have to carry it from my house in a basin 【2】! It's important not to be too rigid about rules here, too. The other day I was showing the boys a chemistry experiment when, before I knew it, the mixture was bubbling out of the test tube spilling everywhere! The class became a circus as the boys, who had never come across anything like this before, started jumping out of the windows【3】. Sometimes I wonder how relevant chemistry is to these students【4】—few will ever become chemists —and most will be going back to their villages after Year 8 anyway. To be honest , I doubt whether I'm making any difference to these boys' lives at all.【2】此處and連接兩個并列分句,第二個分句中的主句是“I have to carry it from my house in a basin”; “since there...a washroom”為since引導的原因狀語從句, since在此意為“因為”;“if I need water”為if引導的條件狀語從句。【3】“as the boys...the windows”為as引導的原因狀語從句,as意為“因為”;該從句中的“who had never...this before”為who引導的非限制性定語從句,修飾先行詞the boys, who在從句中作主語。【4】此處是how引導的賓語從句,作wonder的賓語。17 AprilLast weekend I made my first visit to a remote village , home to one of our students, Tombe. Another teacher and I walked for two and a half hours to get there—first, up a mountain from where we had fantastic views 【5】, and then down a shaded path to the valley below. When we arrived at the village, Tombe's mother, Kiak, saw us coming and started crying “ieee ieee”【6】. We shook hands with all the villagers. Everyone seemed to be related to Tombe.【5】此處是from where引導的定語從句,修飾先行詞a mountain。【6】此處是主從復合句。“When we arrived at the village”是When引導的時間狀語從句;“Tombe's mother... ‘ieee ieee’”為主句,主句中包含了“see sb. doing sth.”結構,意為“看見某人正在做某事”。Tombe's father, Mukap, a man with a strong jaw and a wrinkled forehead , led us to his house, a low, round bamboo hut with no windows, with a door just big enough to get through, and with grass sticking out of the roof【7】—this shows it is a man's house. Such housing is dark inside so it took time for our eyes to adjust . Fresh grass had been laid on the floor and there was a platform for Jenny and me to sleep on. There was a fireplace in the centre of the hut. The only possessions I could see【8】 were one broom , a few saucers , a kettle , cups, pans , and a couple of jars .【7】“with grass...roof”是with復合結構,在句中作定語,修飾hut。【8】“I could see”是省略了關系代詞that的定語從句,修飾先行詞possessions。Mukap built a fire outside and laid stones on it to heat. He then placed the hot stones in an empty oil drum with kau kau (sweet potato), ripe corn, and greens . He then covered the vegetables with banana leaves and left them to steam. It smelled delicious. We ate inside the hut sitting round the fire【9】. I loved listening to the family talking softly to each other in their language, even though I could not participate much in the conversation【10】. Luckily, Tombe interpreted for us.【9】現在分詞短語sitting round the fire在句中作方式狀語。【10】此處是主從復合句。even though引導讓步狀語從句,意為“即使”。前面主句中含有“感官動詞(詞組)+賓語+賓補”結構。Later, I noticed a can standing upside down on the grill over the fire. After a while, Tombe threw it out of the doorway. Tombe told me that the can was heated to dry outthe leftoverfood. His family believes that leftovers attract bad spirits in the night, so any leftover food is dried up in a can and the can is then thrown out of the hut.We left the village the next morning after many goodbyes and firm handshakes.My muscles were aching and my knees shaking 【11】 as we dragged ourselves down the mountain towards home. That evening I fell happily into bed. It was such a privilege to have spent a day with Tombe's family 【12】.【11】My muscles were aching和my knees shaking是and連接的兩個句式相同的并列分句,第二個分句承前省略了系動詞were。【12】此處包含了“It is/was a privilege to do sth.”句型,該句型意為“有幸做某事”。to have spent是動詞不定式的完成式,表示該動作先于謂語動詞表示的動作發生或完成。[詞匯積累]①parcel ['pɑ sl] n.[C]包裹②jam [d m] n.[U,C]果醬traffic jams交通堵塞③be dying to do sth.渴望做某事④mail [me l] n.[U]郵件;信件[合成詞]mailbox n.[C]電子郵箱airmail n.[U]航空郵遞⑤secondary['sek ndri]adj.中學的;次要的secondary school中等學校;中學secondary education中等教育be secondary to...與……相比是次要的⑥clay [kle ] n.[U]黏土⑦a dusty track塵土飛揚的小路dusty ['d sti] adj.布滿灰塵的dust [d st] n.[U]沙土;灰塵track n.[C]小道;小徑⑧weed [wi d] n.[C]雜草;野草⑨a chorus of齊聲;異口同聲chorus ['k r s] n.[C]合唱曲;合唱團vt.合唱;齊聲說a chorus of praise一片贊揚聲⑩cotton uniform棉質校服cotton ['k tn] n.[U]棉布;棉花uniform ['ju n f m] n.[C,U]校服;制服 up to多達;高達 not to mention更不用說;且不說 tablet ['t bl t] n.[C]平板電腦 rubber ['r b (r)] n.[C]橡皮 adapt to適應 have no concept of...沒有……的概念concept ['k nsept] n.[C]觀念;概念 washroom['w ru m]n.[C]洗手間;廁所[同義]toilet; restroom basin ['be s n] n.[C]盆 rigid ['r d d] adj.死板的;固執的[同義]stubborn ['st b n] adj.固執的[反義] flexible ['fleks bl] adj.靈活的 the other day幾天前;不久前的一天(謂語動詞用一般過去時) bubble ['b bl] vi.起泡;沸騰 test tube試管tube [tju b] n.[C]管子;管狀物 spill[sp l] vt. & vi.溢出;潑出;(使)灑出;散落 circus ['s k s] n.[C]馬戲團 come across偶然遇見;碰上[同義]come upon偶然遇見;偶然發現 relevant adj.有意義的;有價值的;有關的;切題的be relevant to...與……有關(相當于be related to...)[近義]related adj.有關的connected adj.有關聯的involved adj.有關聯的 chemist ['kem st] n.[C]化學家chemistry n.[U]化學 to be honest(=honestly speaking)說實話 make one's visit to...拜訪…… a remote village一個偏遠的村莊remote mountain areas偏遠山區 fantastic views極美的景色 shade[ e d]vt.給……遮擋(光線)n.[U]陰涼處;陰影部分[辨析]shade指陰涼處,強調避熱作用;shadow強調光照下形成的影子 jaw [d ] n.[sing.]下巴 wrinkled forehead布滿皺紋的前額wrinkle ['r kl] vt. & vi.(使臉上)起皺紋;皺起n.[C]皺紋forehead ['f hed] n.[C]額;前額[單詞拆解]前綴fore-(表示“在……的前部,預先”)+head(頭)→forehead[構詞法]由前綴fore-構成的詞還有forecast(vt.預報)、foresee(vt.預見)、foreword(n.前言)、forearm(n.前臂)等。 lead sb. to someplace帶某人到某地 stick out of...從……中伸出;探出;突出 housing ['ha z ] n.[U]住房;住宅 adjust vi.& vt.適應;(使)習慣 platform['pl tf m]n.[C]平臺 fireplace ['fa ple s] n.[C]壁爐 possession n.[C usually pl.]所有物;財產;財物 broom [bru m] n.[C]掃把;掃帚 saucer ['s s (r)] n.[C]茶碟;杯托 kettle ['ketl] n.[C](燒水用的)壺;水壺 pan [p n] n.[C]平底鍋;烤盤 a couple of jars幾個罐子jar [d ɑ (r)] n.[C]罐子;壇子 build a fire(=make a fire)生火 ripe [ra p] adj.成熟的;時機成熟的 greens n.綠葉蔬菜 upside down顛倒地51 grill [ɡr l] n.[C]烤架;烤肉餐館52 doorway ['d we ] n.[C]門口;出入口53 dry out (使)干透;(使)完全變干54 leftover ['left v (r)] adj.吃剩的;殘留的55 drag oneself down/to/out of...費力地走下/走到/走出……drag [dr ɡ](dragged,dragged)vt.拖;拽;vt. & vi.緩慢而費力地移動56 privilege ['pr v l d ] n.[sing.]榮幸have the privilege of doing sth./to do sth.有幸做某事,[課文譯文]叢林中的志愿工作3月8日我剛剛收到家里寄的包裹了!花了大約兩個星期的時間包裹才送到,還略有損壞,不過能收到從家寄來的一些糖果和果醬簡直太棒了!我一直渴望得到一些我最喜歡的糖果;而且,收到郵件從來都是讓人開心的事啊!就這樣,現在我在叢林里待了大約一個月了。我所在的這所中學是一所叢林學校,教室是用竹子蓋的,黏土夯的地面,屋頂是用草做的。我沿著一條塵土飛揚、長滿雜草的小路僅僅步行幾分鐘就到學校了。當我走進校園時,男孩子們齊聲向我問候“早上好”。與我們國家的學生不一樣,這些男孩不穿棉質校服,他們中的許多人還得走很長的路,有時要走長達兩個小時,才能到達學校。沒有電,沒有自來水,甚至沒有教科書,更不用說筆記本電腦、平板電腦或者其他現代化設備了。學生們只有鉛筆、橡皮和紙。我還在努力適應這些條件,在教學中不得不充分發揮想象力。科學是最有挑戰性的科目,因為我的學生們壓根兒沒有做實驗的概念。沒有設備,甚至沒有洗手間,如果我需要水的話,還得從家里用盆裝著水過來。不墨守成規在這里也很重要。幾天前,我正在給男孩們演示一個化學實驗,我還沒明白怎么回事,這時混合物冒著泡從試管里涌出來,濺得到處都是。課堂變成了馬戲團,因為之前從未見過此種情形的男孩們開始跳窗而逃。有時我想,化學對這些學生有多少價值——他們中很少有人會成為化學家——而且大多數孩子八年級后就會回到村莊了。老實說,我懷疑自己是否會讓這些男孩們的生活有所改變。4月17日上周末,我頭一次去一個偏遠的村莊,我們的一個學生湯貝的家就在那里。我和另一名老師步行兩個半小時才到達那里。首先,爬上一座山,我們從山上欣賞了美麗的景色,然后沿著一條林蔭小路,走到下面的山谷。當我們到達村莊的時候,湯貝的母親齊亞克看到我們走來,開始大喊“噯矣噯矣”。我們和村民挨個握了手。(村里)每個人好像都是湯貝的親戚。湯貝的父親莫卡普有著結實的下巴,額頭布滿皺紋。他把我們帶到他家,那是一座低矮的圓形竹屋,沒有窗戶,只有一扇門,剛好夠一個人進去。草從屋頂伸出來,表明這是男人(住)的房子。這種房子屋內很暗,所以我們的眼睛過了-會兒才適應。地上鋪滿嫩草,還有讓我和珍妮睡覺的平臺。小屋中央放著壁爐,放眼望去,我看到屋中的物品只有一把掃帚、幾個碟子、一個水壺、幾只杯子、幾個平底鍋,還有幾個罐子。莫卡普在外面生了堆火,在上面放了些石頭加熱,然后把加熱的石頭放進裝著紅薯、成熟的玉米和青菜的油桶里。接著,他用香蕉葉蓋上蔬菜,等著它們蒸熟,這聞起來很美味。我們在小屋里圍著火吃飯。我喜歡聽這一家人用他們的語言彼此輕聲交談,盡管我無法參與大多數的談話。幸運的是,湯貝為我們翻譯。后來,我注意到爐火上方的烤架上倒放著一個罐子。過了一會兒,湯貝把它扔到了門外。他告訴我把罐子烤熱是為了烘干剩飯。他的家人認為,剩飯會在晚上引來惡鬼,所以要把所有的剩飯放在罐子里烘干,然后把罐子扔到屋外去。第二天早上,在多次道別和握手之后,我們離開了村子。當我們費力地走下山回家時,我的肌肉酸痛,膝蓋發抖。那天晚上我帶著愉快的心情入睡了。能和湯貝一家人共度一天真是太榮幸了。教材這樣提煉活用一、分類背詞匯——認寫用各司其責Ⅰ.背閱讀詞匯——會認就行1.parcel n. 包裹vt. 裹好;打包2.jam n. 果醬;堵塞3.secondary adj. 中學的;次要的4.clay n. 黏土;陶土5.chorus n. 合唱曲;合唱團vt. 合唱;齊聲說6.cotton n. 棉布;棉花7.tablet n. 平板電腦;便箋本;藥片8.washroom n. 洗手間;廁所9.tube n. 管子;管狀物10.circus n. 馬戲團11.forehead n. 額;前額12.saucer n. 茶碟;杯托13.kettle n. (燒水用的)壺;水壺14.pan n. 平底鍋;烤盤15.doorway n. 門口;出入口;門道Ⅱ.背拓展詞匯——寫對才行1.dust n.沙土;灰塵 vi.& vt.擦灰→dusty adj.布滿灰塵的2.chemist n.化學家;藥劑師;藥房→chemical adj.化學的;關于化學的 n.化學物質→chemistry n.化學3.housing n.住房;住宅→house n.房子 vt.給……提供住處4.ripe adj.成熟的;時機成熟的→ripen v.(使)成熟5.privilege n.優惠待遇;特權→privileged adj.有特權的;受特別優待的Ⅲ.背核心詞匯——會用才行第一組 會寫1.mail n. 郵件;信件;郵政vt. 郵寄;發電郵給2.weed n. 雜草;野草vt.& vi. 除雜草3.uniform n. 校服;制服adj. 一致的;統一的4.rigid adj. 死板的;固執的5.shade vt. 給……遮擋(光線);加燈罩;把……涂暗n. 陰涼處;燈罩;陰影部分6.jaw n. 頜;下巴7.wrinkle vt.& vi. (使臉上)起皺紋;皺起n. 皺紋8.platform n. 平臺;站臺;舞臺9.leftover adj. 吃剩的;殘留的n. 吃剩的食物;遺留物10.handshake n. 握手11.drag vt. 拖;拽vt.& vi. 緩慢而費力地移動第二組 會用1.parcel n.包裹 vt.裹好;打包The postman has brought a parcel for you.郵遞員給你送來了一個包裹。2.jam n.果醬;堵塞①He spread some strawberry jam on his toast.他把草莓醬涂在烤面包片上。②Sorry we're late. We got stuck in a traffic jam.抱歉我們遲到了。我們遇到了交通堵塞。3.mail n.郵件;信件;郵政 vt.郵寄;發電郵給①Post office workers sort the mail.郵局工作人員分揀郵件。②There isn't much mail today.今天郵件不多。4.dust n.沙土;灰塵 vi.& vt.擦灰①All the furniture was covered in dust.所有的家具都積滿了灰塵。②Dust yourself down—you're covered in chalk.把你自己身上撣撣——上面都是粉筆末。5.shade vt.給……遮擋(光線);加燈罩;把……涂暗 n.陰涼處;燈罩;陰影部分①She shaded her eyes from the sun with her hand.她把手放在眼睛上方擋住陽光。②Stay in the shade—it's cooler.待在背陰處吧——那兒涼快些。6.platform n.平臺;站臺;舞臺He came running along the platform just as the train was leaving.火車剛開就見他沿站臺跑過來。7.drag vt.拖;拽 vt.& vi.緩慢而費力地移動I dragged my exhausted body inching forward. Eventually, I sat beside the stream, my arms and legs aching. (讀后續寫之動作描寫)我拖著疲憊的身體慢慢向前挪動。最后,我坐在溪邊,胳膊和腿都痛了。8.privilege n.優惠待遇;特權;榮幸①It occurred to me that Henry should have the privilege to enjoy the beauty of words too.我突然想到亨利也應該有享受文字之美的特權。②[2023·新課標Ⅰ卷讀后續寫]It's my turn to deliver a speech. I stood in front of the microphone and said, “I feel privileged to receive the award.”到我發言的時候了。我站在麥克風前,說道:“能接受這個獎是我的榮幸。”二、背短語詞塊——記會用一步到位1.in the bush 在叢林里2.be dying to do sth. 渴望做某事3.secondary school 中學4.walk a long way 長途跋涉5.running water 自來水6.not to mention 更不用說;且不說7.to be honest 說實話8.shake hands with sb. 跟某人握手9. get through 通過10.build a fire 生火11.firm handshakes 緊緊的握手12.a volunteer teacher 一位志愿者教師三、背單元佳句——學思用精準落實1.句型公式: It takes sb. some time to do sth.教材原句 佳句背誦It takes me only a few minutes to walk to school down a dusty track covered in weeds. 沿著雜草叢生、塵土飛揚的小路,我幾分鐘就能走到學校。 To be honest, it takes great courage to tell the truth in public. 坦白地說,在公眾面前說出真相需要極大的勇氣。2.句型公式: be doing...when...教材原句 佳句背誦The other day I was showing the boys a chemistry experiment when, before I knew it, the mixture was bubbling out of the test tube spilling everywhere! 幾天前,我正在給男孩們演示一個化學實驗,在我反應過來前,混合物冒著泡從試管中涌出,灑得到處都是! I was reading a book when a good idea occurred to me. 我正在看書, 這時突然想到了一個好主意。3.句型公式: I doubt whether+賓語從句教材原句 佳句背誦To be honest, I doubt whether I'm making any difference to these boys' lives at all. 說實話,我懷疑我是否能給這些男孩們的生活帶來不同。 To be honest, I doubt whether reading can bring us wisdom and help us to be better persons. 說實話,我懷疑讀書是否能帶給我們智慧,幫助我們成為更優秀的人。4.句型公式: from where引導定語從句教材原句 佳句背誦Another teacher and I walked for two and a half hours to get there—first, up a mountain from where we had fantastic views, and then down a shaded path to the valley below. 我和另一位老師步行了兩個半小時才到達那里。首先,爬上一座山,在山上我們看到了美妙的景色,然后沿著一條樹蔭遮蔽的小路走到下面的山谷。 My accommodation was in a flat with a good view, from where I could catch sight of many amazing tourist sites. 我的住處是一個視野很好的公寓,從那里我可以看到許多令人驚嘆的旅游景點。 展開更多...... 收起↑ 資源列表 晨讀1 Reading and Thinking & Learning About Language.docx 晨讀2 Using Language.docx 晨讀3 書聲瑯瑯——由此及彼,拓展視野.docx 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫