資源簡介 / 讓教學更有效 高效備考 | 英語學科V + off短語動詞“off” 作介詞或副詞,本義為 “離開,離去” ,基于此有諸多引申義,與不同動詞搭配構成豐富的短語動詞,具體如下:一、off 的含義本義:離開,離去。例如:The party has been called off.(晚會已經取消了。)引申義中斷,停止。由 “離開某種事物或行為或狀態” 引申而來,如:Let’s break off work and have a cup of tea.(咱們歇一歇,喝杯茶。)完全,徹底。由 “離開到一定程度” 引申而來,如:When is the wedding coming off (婚禮何時舉行?)二、典型短語 “take off” 分析核心義:take 帶 + off 離開→帶…離開…脫下:帶著衣服離開身體,如:He took off his wet coat.(他脫下了濕外套。)起飛:帶著飛機離開跑道,如:The plane took off smoothly.(飛機平穩起飛。)開始成功,迅速流行:由飛機起飛引申到事業騰飛,如:Her career is just starting to take off.(她的事業剛剛開始騰飛。)匆匆離開:帶著身體離開某地,如:The thief took off down the cliff at a run.(小偷匆匆跑下懸崖。)請假,休假:帶著假期離開工作時間,如:She took two days off work.(她請了兩天假。)模仿:take 帶 + off 離開→拿走…的神態并加以運用,如:He can take off his boss perfectly.(他能惟妙惟肖地模仿他的老板。)三、其他 “V+off” 短語動詞beg off懇求免除(某種義務):beg 請求 + off 去掉→請求去掉某種義務,如:He promised to help, but later begged off.(他答應幫忙,但后來請求免除。)請假:beg 請求 + off 離開→請求離開崗位,如:I’ll have to beg her off, because she’s sick again.(我得幫她請假,因為她又生病了。)blow off(被)刮走,吹掉:blow 吹 + off 離開→吹離開,如:The strong wind blew roofs off.(大風把屋頂刮走了。)(被)炸掉,摧毀:blow 吹 + off 離開→炸藥把…吹走,如:The bomb blew the soldier’s leg off.(炸彈炸掉了士兵的腿。)brush off(被)刷去,拂去:brush 刷,撣,拂 + off 去掉,如:Please brush that mark off.(請把那個痕跡刷掉。)不理睬,不愿見(或聽),打發掉:brush 刷,撣,拂 + off 去掉→請求被刷去(比喻義),如:Linda brushed off Alan at the dance.(在舞會上琳達不理睬艾倫。)buy off:向…行賄,收買。buy 買 + off 離開→出錢使人離開合法狀態,如:When the police threatened to stop the gambling business, the owner bought them off.(當警察威脅要取締賭博生意時,老板賄賂了他們。)call off:取消。call 叫 + off 離開→叫…離開不再存在,如:The football match was called off because of the snow.(足球比賽因下雪取消了。)carry off拿走,奪走,搶走:carry 提 + off 離開→提著…離開,如:After destroying the village the enemy carried off all the cattle.(敵人在摧毀村莊后把所有的牛都搶走了。)贏得(獎勵),獲(獎):carry 提 + off 離開→提著獎勵離開,如:He carried off the Oscar for Best Actor.(他獲得了奧斯卡最佳男演員獎。)cast off:拋棄,丟棄。cast 投,扔 + off 離開→扔掉使其離開,如:When he grows tired of a woman, he just casts her off like an old coat.(當他對一個女人厭倦了,就把她像舊外套一樣拋棄。)clear off:消除(積雪等)障礙,把…拆掉,擦掉,清除。clear 掃清 + off 離開→把…掃開,如:Let’s clear off the table now that dinner is over.(既然晚餐結束了,咱們把桌子收拾一下。)count off:報數。count 數 + off 離去→一個又一個地數過去,如:The soldiers counted off from right to left.(士兵們從右到左報數。)cross off/out:劃掉,勾銷,刪去。cross 給…打叉 + off 離開→給…打叉使之離開,如:Cross his name off the list.(把他的名字從名單上劃掉。)dash off迅速離去:dash 猛沖,飛奔 + off 離去→人猛沖而去,如:The schoolboy dashed off to catch the bus.(這個男學生飛奔去趕公交車。)迅速寫(或畫):dash 猛沖,飛奔 + off 離去→筆尖往前猛沖而去,如:He just dashed the poem off.(他很快就把這首詩寫好了。)die off:相繼死去。die 死 + off 離去→一個又一個死去,如:The members of the family had all died off.(這家人都相繼去世了。)drive off:驅車離開,駕車帶走,(車等)駛去。drive 駕車 + off 離開,如:The truck drove off early in the morning.(卡車一大早就開走了。)drop off下降,減少:drop 落下 + off 離開→落離原來的位置或狀態(價位等落離原來的位置),如:Sales have been dropping off badly.(銷售額大幅下降。)(從…)掉下,脫落:東西等落離原來的位置,如:The fruit dropped off the tree.(水果從樹上掉了下來。)(讓…)下車,把…放下:人等落離原來在車上的位置,如:Get the driver to drop you off at the Central Station.(讓司機在中央車站放你下車。)睡著,入睡:人等落離原來醒著的狀態,如:I felt myself dropping off in the middle of the second act.(第二幕進行到一半我就睡著了。)ease off/up:減輕,減緩。ease 緩和 + off 離開→緩和讓強度逐漸離開,如:Eventually the snow started to ease off.(雪終于開始變小了。)fall off(質量等)下降,(數量等)減少:fall 落下 + off 離開→落離原來的位置或狀態(數量、質量等落離原來的位置),如:The quality of performance has fallen off since last year.(自去年以來表演質量下降了。)(從…)掉下,脫落:東西等落離原來的位置,如:My top button has fallen off.(我的最上面那顆紐扣掉了。)get off下車:get 使 + off 離開→使人離開車,如:You can take the bus and get off at the second stop.(你可以坐公交車,在第二站下車。)動身,出發:使人離開所在地,如:We got off after dinner.(我們飯后出發。)結束(工作),下班:使人離開工作單位,如:We get off work at 5 o’clock.(我們五點鐘下班。)逃脫懲罰:使人離開懲罰場所,如:His youth got him off.(他因年輕而逃脫了懲罰。)give off:發出(光、聲音等),散發出(氣味)。give 給予 + off 離開→給予光、聲音或氣味等并使離開,如:Those flowers look pretty but don’t give off a nice smell.(那些花看起來很漂亮,但沒有散發出好聞的氣味。)go off離開,走掉:go 走 + off 離開,如:He went off in a great hurry.(他匆匆離開了。)爆炸,開火:火藥、子彈到處走(形象理解),如:The bomb/gun went off, killing 3 people.(炸彈爆炸/槍開火了,造成3人死亡。)(警報、鬧鐘、煙火等)突然響起/燃放:聲音、煙火到處走(形象理解),如:My alarm clock went off at 6 a.m.(我的鬧鐘早上6點響了。)離開,(疼痛)消失:疼痛離開,走掉,如:The pain went off after three treatments.(經過三次治療后疼痛消失了。)(水、電等)中斷,停止:水、電等離開,走掉,如:The lights went off.(燈滅了。)(食物或飲料)變質,變壞:食物或飲料鮮美的味道離開,走掉,如:The milk has gone off because of the heat.(牛奶因為高溫變質了。)入眠,入睡,睡著:清醒的狀態離開,走掉,如:The old woman has gone off by the fire.(老婦人在爐火旁睡著了。)發生,進行:事物停止的狀態離開,走掉,如:The performance went off very well.(演出進行得很順利。)(質量)下降,滑坡:質量離開,走掉,如:The service in this hotel has really gone off.(這家酒店的服務質量真的下降了。)不再喜歡,對…不再有興趣:人離…而去,如:I’ve gone off coffee, so give me some tea.(我不再喜歡咖啡了,給我來點茶。)hold off推遲,拖延:hold 使保持 + off 離開→使…保持離開(使事情保持離開),如:The leaders will hold off their decision until Monday.(領導們將把決定推遲到星期一。)阻止,抵擋住:使事物保持離開,如:We must hold off the enemy’s attack.(我們必須抵擋住敵人的進攻。)keep off:(使)離開,(使)不接近。keep 保持 + off 離開→保持離開,如:Keep off the grass.(請勿踐踏草坪。)knock off打掉,敲掉,碰掉:knock 敲,打 + off 離開→敲打某物使之離開,如:She knocked the vase off the table by accident.(她不小心把花瓶從桌子上碰掉了。)下班,停止(工作):knock 敲,打 + off 離開→敲打正在做的事使之離開,如:What time do you knock off (work) today (你今天什么時候下班?)草寫出,匆匆作成,迅速而不費力地完成:knock 敲,打 + off 徹底→徹底地把字敲出來,如:She can knock off a novel in a few weeks.(她能在幾周內草草寫完一部小說。)laugh off:用笑擺脫,對…一笑了之。laugh 笑 + off 離開→笑使窘境離開,如:This is a mistake that can’t easily be laughed off.(這是一個不能輕易一笑了之的錯誤。)lay off(暫時)解雇:lay 使 + off 離開→使暫時離開,如:The car factory has to lay people off again.(汽車廠不得不再次裁員。)停止(做某事):使人離開…,如:Lay off work for a few months.(停工幾個月。)let off使下(車,船,飛機):let 讓 + off 離開→讓…離開(讓離開車、船、飛機等),如:Please let me off at next stop.(請讓我在下一站下車。)放過,寬恕:讓離開懲罰,如:If you promise not to do it again, I’ll let you off.(如果你保證不再做,我就放過你。)開(槍),放(炮、煙火等),燃放:讓子彈、炮火等離開槍膛、炮管等,如:Don’t let those fireworks off indoors.(不要在室內燃放那些煙火。)lift off:(火箭等)發射,起飛,升空。lift 被舉起,升起 + off 離開→升起并離開地面,如:The rocket lifted off on time.(火箭按時發射升空了。)make off匆忙離開,逃走:make 使 + off 離開→使…離開,如:The boys made off when we shouted at them.(我們對那些男孩大喊時,他們匆匆逃走了。)(with)偷走,攜…而逃:make 使 + off 離開 + with 帶→帶…匆忙離開,如:The thieves made off with all our money.(小偷把我們的錢都偷走了。 )一、mark off含義:畫出,畫線分隔解析:“mark” 有作記號的意思,“off” 表示離開,作記號使其離開原來狀態,即畫出、畫線分隔。例句:The area has been marked off for a new stadium.(這片區域已被劃出來修建新體育場。)二、move off含義:離去,走掉解析:“move” 是移動,“off” 為離開,移動并離開,就是離去、走掉。例句:The guard blew his whistle, and the train moved off.(警衛吹響了哨子,火車開走了。)三、pack off含義:把…打發走解析:“pack” 有打包、背負的意思,這里可理解為使帶著背包離開,即把…打發走。例句:The children was packed off to boarding school.(孩子們被送去寄宿學校了。)四、pass off as含義:冒充,假裝解析:“pass” 是傳遞,“off” 離開,“as” 當作,當作真的人或物傳遞,也就是冒充、假裝。例句:She tried to pass the painting off as an original.(她試圖把這幅畫冒充為原作。)五、pick off核心義:從…中摘離解析:“pick” 是摘,“off” 離開,從某個事物中摘離出來。摘掉,剪除:從某植物中摘離,如:She watered the plants and picked off the dead leaves.(她給植物澆了水,摘掉了枯葉。)逐個地瞄準射中:從射擊目標中摘離,如:A gunman picked off the soldiers one by one as they ran for cover.(一名槍手在士兵們尋找掩護時逐個將他們瞄準射中。)挑選(最佳者):從備選目標中摘離,如:Several leading British scientists have been picked off by American universities.(幾位頂尖的英國科學家被美國大學挖走了。)六、polish off含義:(飛快地)完成,迅速吃光/喝干解析:“polish” 是擦亮,快速擦亮使臟東西離開,引申為飛快地完成某事或迅速吃光、喝干。例句:The hungry boy polished off the food in no time.(饑餓的男孩很快把食物吃光了。)七、pull off扯下,脫去:“pull” 是拉,“off” 離開,拉開使物體離開,即扯下、脫去,如:Here, help me pull these boots off.(來,幫我把這雙靴子脫下來。)(競賽)獲勝,(成功地)完成:跑步時將對手拉開,引申為在競賽中獲勝或成功完成某事,如:The plan was difficult and risky, but we pulled it off.(這個計劃既困難又有風險,但我們成功完成了。)八、put off核心義:把…放到一邊去推遲,延期:把事情放到一邊,就是推遲、延期,如:Never put off till tomorrow what you can do today.(今日事,今日畢。)使…下車:把人放到車的下邊,即讓某人下車,如:Could you put me off at the Town Hall, please (請讓我在市政廳下車好嗎?)阻止,使泄氣:把人放到一邊,有不重視、阻礙的意味,即阻止、使泄氣,如:We are not going to allow a little difficulty like that to put us off.(我們不會讓那樣的小困難阻礙我們。)使反感,使不高興:把人放到一邊,不理睬,會使人反感、不高興,如:He could be a good salesman, but his manner puts customers off.(他本可以成為一名優秀的推銷員,但他的態度讓顧客反感。)九、run off核心義:跑開,跑掉(使液體)流盡,排出:液體跑掉,就是流盡、排出,如:Why don’t you even run the water off after you had a bath (你洗完澡后為什么甚至都不把水放掉?)跑掉,逃掉:人跑開,即跑掉、逃掉,如:The thief ran off with my purse.(小偷拿著我的錢包跑掉了。)印出,復印:紙張等從印刷機跑開,引申為印出、復印,如:Has the article been run off yet (這篇文章印出來了嗎?)十、see off含義:為…送行解析:“see” 是看,看著…離去,就是為…送行。例句:We all went to see her off at the station.(我們都去車站為她送行。)十一、sell off含義:廉價出售(存貨)解析:“sell” 是賣,“off” 離開,售出去,進一步引申為廉價出售存貨。例句:The rest of goods will be sold off at greatly reduced prices.(剩余的貨物將大幅降價出售。)十二、send off含義:郵寄,發送解析:“send” 是送、發,發出使物體離開,即郵寄、發送。例句:I’ll send the parcel off early tomorrow morning.(我明天一早會把包裹寄出去。)十三、set off出發,起程:“set” 使開始,使人開始離開所在地,即出發、起程,如:They set off in search of the lost child.(他們出發去尋找失蹤的孩子。)使爆炸:使火藥等開始離開炮管,引發爆炸,如:They set off the fireworks as soon as it got dark.(天一黑他們就放煙花了。)激起,引起:使問題等開始離開原有平靜狀態,從而激起、引起,如:This question set off a heated discussion.(這個問題引發了一場激烈的討論。)十四、shake off核心義:搖動…使之離開抖落:搖動東西使附著的東西離開,即抖落,如:She shook the snow off (her coat) as she came in.(她進來時把(外套上的)雪抖掉了。)擺脫:搖動事情使其不再困擾自己,即擺脫,如:The thief ran fast and soon shook off the police.(小偷跑得很快,很快就擺脫了警察。)十五、shave off含義:剃掉,刮去解析:“shave” 是剃、刮,“off” 離開,刮剃使毛發等離開,即剃掉、刮去。例句:Dad shaves his beard off every morning.(爸爸每天早上都刮胡子。)十六、sleep off含義:以睡眠消除(疲勞/疼痛等)解析:“sleep” 是睡,睡完后使疲勞、疼痛等離開,即以睡眠消除這些不適。例句:She was sleeping off a headache.(她在睡覺以緩解頭痛。)十七、slice off(從…上)切下,割下(薄片):“slice” 是薄片,使薄片離開物體,即從…上切下、割下薄片,如:The butcher sliced off several pieces of meat.(屠夫切下了幾塊肉。)將…減少(某數量),使削減:像使薄片般離開,引申為減少某數量、削減,如:She sliced three seconds off the world record.(她把世界紀錄縮短了三秒。)十八、start off出發,動身:“start” 是開始,開始離開,即出發、動身,如:They started off at six yesterday.(他們昨天六點出發。)開始:開始離開原有狀態,也就是開始,如:The play starts off with a murder.(這出戲以一場謀殺開始。)十九、stop off含義:中途停留解析:“stop” 是逗留,逗留后再離開,即中途停留。例句:He stopped off for a few days in Paris to visit his cousins.(他在巴黎中途停留了幾天去看望他的表親。)二十、strike off含義:刪去,除名解析:“strike” 是敲擊,敲擊使某事物離開,引申為刪去、除名。例句:He was struck off for professional misconduct.(他因職業不當行為被除名。)二十一、swear off含義:保證戒掉,放棄解析:“swear” 是發誓,發誓使自己離開某種行為或事物,即保證戒掉、放棄。例句:He’s sworn off alcohol.(他已發誓戒酒。)二十二、tail off含義:變得越來越少(或小、弱)解析:“tail” 是尾部,尾部部分逐漸離開,意味著整體在減少、變小或變弱。例句:Her enthusiasm has tailed off.(她的熱情減退了。)二十三、take off(重復出現,補充不同語境例句)核心義:帶…離開…脫下:帶著衣服離開身體,如:He took off his wet shoes.(他脫下了濕鞋子。)起飛:帶著飛機離開跑道,如:The plane took off smoothly.(飛機平穩起飛。)開始成功,迅速流行:由飛機起飛引申到事業騰飛,如:Her career is just starting to take off.(她的事業剛剛起步并開始成功。)匆匆離開:帶著身體離開某地,如:He took off down the corridor at a run.(他跑著匆匆離開了走廊。)請假,休假:帶著假期離開工作時間,如:She took two days off work.(她請了兩天假。)模仿:拿走…的神態并加以運用,如:He can take off his boss perfectly.(他能惟妙惟肖地模仿他的老板。)二十四、tear off含義:(猛地)撕下,拽掉解析:“tear” 是撕,“off” 離開,撕離,即猛地撕下、拽掉。例句:The cover of the magazine has been torn off.(雜志的封面被撕掉了。)二十五、tell off責備:“tell” 是告訴,叫…離開、叫…滾,引申為責備,如:We were told off for being late.(我們因為遲到被責備了。)分派,指派:“tell” 有吩咐、命令的意思,吩咐/命令…離開去做某事,即分派、指派,如:The smartest men were told off for guard duty at Government House.(最聰明的人被派去總督府站崗。)二十六、throw off擺脫:“throw” 是投、扔,扔掉使不再受其束縛,即擺脫,如:The patient slowly threw off the effects of the illness.(病人慢慢擺脫了疾病的影響。)匆忙脫下:把衣服從身上扔掉,即匆忙脫下,如:He threw off his coat and started work.(他匆忙脫下外套開始工作。)毫不費力地寫出:隨便扔出文章,引申為毫不費力地寫出,如:He threw off a few articles for the magazine.(他為雜志輕松地寫了幾篇文章。)二十七、tip off事先給警告(或暗示):“tip” 有忠告的意思,忠告離開言者,即事先給警告或暗示,如:He tipped me off that the building was for sale.(他事先告訴我那棟樓要出售。)告密,向…泄露消息:“tip” 理解為密報,密報離開言者,即告密、泄露消息,如:The police were tipped off about the bank robbery.(警方得到了有關銀行搶劫的密報。)二十八、wash off含義:(被)洗掉,沖掉解析:“wash” 是洗,洗刷使某物離去,即被洗掉、沖掉。例句:Please wash the mud off your boots before you come in.(進來前請把靴子上的泥洗掉。)二十九、wear off磨掉,擦掉:“wear” 是磨損,東西磨損后使其離開,即磨掉、擦掉,如:Time and weather have worn off the name on the gravestone.(時間和天氣磨掉了墓碑上的名字。)(感覺或效果)逐漸消失:事物磨損后使其代表的感覺或效果離開,即逐漸消失,如:The effects of the medicines slowly wore off.(藥物的效果慢慢消失了。)三十、wipe off(從…上)擦掉,抹去:“wipe” 是擦、抹,擦掉使某物離去,即從…上擦掉、抹去,如:He wiped the paint off with a piece of cloth.(他用一塊布把油漆擦掉了。)(從磁帶或錄像帶上)抹掉,清除:擦掉音像使離去,即從磁帶或錄像帶上抹掉、清除,如:He wiped the conversation off the tape.(他把磁帶上的對話抹掉了。)降低(尤指股票)的價值:擦掉價值使離去,即降低價值,如:Over 2 billion was wiped off share values worldwide today.(今天全球股票價值縮水超過20億英鎊。)消除,除掉:擦掉使其不存在,即消除、除掉,如:Wipe that smile off your face!(別笑了!)work off含義:(通過消耗體力)消除,去除解析:“work” 意為工作,使身體器官工作起來,“off” 表示離開,即通過體力活動使某種情緒或狀態離開 。例句:A game of badminton will help me work off my anger.(一場羽毛球比賽能幫我消消氣。)write off含義:取消,注銷,勾銷(債務等)解析:“write” 是寫,寫下讓相關事物離開,引申為取消、注銷 。例句:The debt has been written off.(這筆債務已被勾銷。)break off含義:突然停止,中斷解析:“break” 有打破的意思,打破正在進行的狀態使之中斷 。例句:He broke off in the middle of his story.(他講故事講到一半突然停了下來。)cut off含義:切斷,阻斷解析:“cut” 是切、割,切斷正在連接的事物 。例句:Our water supply has been cut off again.(我們的供水又被切斷了。)leave off含義:停止,中斷解析:“leave” 是離開,離開正在進行的事情使之停止 。例句:We leave off work at five o'clock.(我們五點鐘下班。)ring off含義:掛斷電話解析:“ring” 表示打電話,中斷正在進行的通話 。例句:I’ll have to ring off now.(我現在得掛斷電話了。)sign off(使)脫離關系,解雇,辭職:“sign” 是簽名,離職時簽名離開原關系,如:She decided to sign off and go into business by herself.(她決定辭職自己創業。)停止/結束廣播:“sign” 作為信號,信號中斷即停止廣播,如:The local station signs off at midnight.(當地電臺在午夜結束廣播。)switch off含義:關掉解析:“switch” 是轉換,轉換設備狀態使之中斷運行 。例句:The light’s too bright. Could you switch it off (燈太亮了。你能把它關掉嗎?)turn off關掉:“turn” 表示旋轉,旋轉開關等使設備中斷運行,如:Your mother wants you to turn the TV off and come for dinner.(你媽媽想讓你關掉電視來吃晚飯。)拐彎,離開…轉入另一公路:轉動方向盤使車離開原方向,如:Turn off highway at exit 5.(在5號出口駛離高速公路。)(使)失去興趣,使倒胃口,使不再喜歡:對事物失去興趣從而 “離開” 對它的喜愛,如:That movie really turned me off.(那部電影真的讓我倒胃口。)block off含義:封鎖,封閉解析:“block” 是堵塞,徹底地堵塞 。例句:The road to the school was blocked off by the police.(通往學校的路被警察封鎖了。)bring off含義:使實現,做成解析:“bring” 是帶來,完全帶來預期的結果 。例句:He brought off a big business deal.(他做成了一筆大生意。)come off掉下,脫落:“come” 表示開始,開始離開原來附著的地方,如:A button has come off my coat.(我外套上的一顆紐扣掉了。)舉行,進行:活動等完全到來并開展,如:When does the concert come off (音樂會什么時候舉行?)實現,成功:計劃之事完全達成,如:His plans haven’t come off.(他的計劃沒有成功。)cool off(使)變涼,冷卻:“cool” 是冷卻,使熱量離開,如:Some rain would cool us off.(下點雨會讓我們涼快些。)(使)冷靜下來:冷卻使怒氣、興奮等情緒離開,如:His quiet advice cooled them off a little.(他溫和的建議使他們冷靜了一些。)失去興趣,失去熱情:冷卻使興趣、熱情離開,如:She has cooled off about him, I think.(我覺得她對他已經失去興趣了。)finish off含義:做完(工作),結束,完成解析:“finish” 是結束,完全結束工作等 。例句:He finished the work off yesterday.(他昨天完成了這項工作。)kick off(足球)開球:“kick” 是踢,完全踢開球賽的起始,如:John kicked off and the football match started.(約翰開球,足球比賽開始了。)開始(某活動):由足球開球引申為活動開始,如:The match is due to kick off at 3:00.(比賽定于3點開始。)kill off含義:消滅,殺光解析:“kill” 是殺死,完全殺死 。例句:Hunters have killed off all the large animals in this country.(獵人把這個國家的大型動物都殺光了。)level off/out(轉而)做水平運動:“level” 使變平坦,完全變平坦后做水平運動,如:The plane levelled off at 10,000 feet.(飛機在10000英尺高度轉為水平飛行。)(升或跌之后)呈平穩狀態:經濟增長等變平坦后呈平穩狀態,如:Economic growth has started to level off.(經濟增長開始趨于平穩。)live off含義:依賴…生活解析:完全靠某事物生活 。例句:She still lives off her parents.(她仍然靠父母生活。)pair off/up含義:(使)成對,(使)配對解析:“pair” 是一對,徹底地組成一對 。例句:The students have been paired off for the purpose of the exercise.(為了做練習,學生們已經配對好了。)pass off含義:(疼痛等)終止,停止解析:“pass” 有終止、消失的意思,疼痛等完全消失 。例句:Has the pain passed off yet (疼痛停止了嗎?)pay off還清:“pay” 是支付,完全支付欠款,如:Soon they had paid off the loan.(不久他們就還清了貸款。)付清工資解雇(某人):支付工資后讓某人離開工作崗位,如:When the building was completed, he paid off the laborers.(大樓完工后,他付清工資解雇了工人。)向…行賄:給予錢物等讓其偏離原則,如:Do you think you can pay him off (你認為你能賄賂他嗎?)有利可圖,使得到好處,取得成功:完全有利、值得,如:The deal will pay off. I’m sure.(我確信這筆交易將會有回報。)play off(平局后為決出勝負)進行加賽,進行決勝比賽:“play” 是比賽,徹底地進行比賽分出勝負,如:Leeds and Liverpool play off tomorrow.(利茲隊和利物浦隊明天進行決勝比賽。)play off against含義:使相斗,挑撥離間解析:玩耍某人使其與他人相對立 。例句:She likes to play one person off against another.(她喜歡挑撥離間。)seal off含義:封閉,封鎖解析:“seal” 是封,徹底地封住 。例句:Police sealed off all the exits from the building.(警方封鎖了大樓的所有出口。)show off含義:炫耀(能力、財富等),賣弄解析:“show” 是展示,徹底地展示以炫耀 。例句:He always shows off his new suit.(他總是炫耀他的新西裝。)shut off含義:切斷(水、電等),關掉,(使)停止運轉解析:“shut” 是關、閉,徹底地關閉 。例句:The water supply was shut off for two whole days.(供水被切斷了整整兩天。)square off把…做成方形:“square” 是方形,徹底地形成方形,如:If you can square the parcel off somehow, it will be easier to wrap.(如果你能把包裹弄成方形,包裝起來就會更容易。)(打斗等時)擺好(架勢):打斗時形成對峙的 “方形” 態勢,如:The two boxers squared off as the bell rang.(鈴聲一響,兩個拳擊手就擺好架勢。)touch off使爆炸,引發,點燃(鞭炮):徹底觸動炸藥等使其爆炸,如:A spark touched off the gunpowder.(一顆火星引爆了火藥。)引起,觸發:徹底觸動事情引發后續發展,如:His remark touched off an argument.(他的話引發了一場爭論。)故事法巧記短語### 故事一:小鎮的集市風波In a small town, there was a lively weekly market where people from all around came to buy and sell goods. One sunny morning, Tom, a young and energetic boy, decided to go to the market with his mother.As they walked through the crowded market, Tom was excited to see all the colorful stalls. Suddenly, he noticed a beautiful toy on one of the stalls. He begged his mother to buy it for him, but she said they didn't have enough money. Tom was disappointed but didn't give up. He tried to think of a way to get the toy.Just then, he saw a man selling balloons. An idea struck him. He dashed off (迅速離去) to the man and asked if he could help sell balloons in exchange for the toy. The man was surprised but agreed. Tom started selling balloons with all his might. He called out to people passing by, "Get your balloons here!"However, not everyone was friendly. A group of older boys came along and started to pick on (找…岔子,對…嘮叨指責) Tom. They laughed off (用笑擺脫,對…一笑了之) his efforts and tried to push him around. But Tom didn't let them put him off (阻止,使泄氣). He stood his ground and continued selling balloons.Finally, he sold enough balloons to earn the money for the toy. He proudly walked over to the stall and bought the toy he wanted. His mother was very proud of him and praised him for his determination. As they were leaving the market, Tom saw one of the boys who had bullied him earlier drop his wallet. Without hesitation, Tom picked it up and ran off (跑掉,逃掉) to return it to the boy. This act of kindness made the boy feel ashamed, and he apologized to Tom.On their way home, Tom and his mother talked about what had happened. Tom learned that it was important to stay positive and not be discouraged by difficulties. He also realized that being kind could change people's attitudes. That day at the market became a memorable experience for Tom, teaching him valuable lessons about perseverance and kindness.**中文翻譯**:在一個小鎮上,每周都有一個熱鬧的集市,周圍的人都會來這里買賣貨物。一個陽光明媚的早晨,充滿活力的小男孩湯姆決定和媽媽一起去集市。當他們穿過擁擠的集市時,湯姆看到那些五顏六色的攤位,興奮不已。突然,他在一個攤位上看到了一個漂亮的玩具。他懇求媽媽給他買下來,但媽媽說他們錢不夠。湯姆很失望,但并沒有放棄。他絞盡腦汁想辦法得到那個玩具。就在這時,他看到一個男人在賣氣球。他靈機一動,迅速跑到男人那里,問是否可以幫忙賣氣球來換那個玩具。男人很驚訝,但還是同意了。湯姆開始全力賣氣球。他向路過的人大聲喊道:“快來買氣球啊!”然而,并不是所有人都很友好。一群大一點的男孩走過來,開始找湯姆的茬。他們對湯姆的努力一笑了之,還想欺負他。但湯姆沒有被他們嚇倒,他堅守陣地,繼續賣氣球。最后,他賣了足夠多的氣球,賺到了買玩具的錢。他驕傲地走到攤位前,買下了自己心儀的玩具。媽媽為他感到非常驕傲,稱贊他有決心。當他們離開集市時,湯姆看到之前欺負他的一個男孩掉了錢包。湯姆毫不猶豫地撿起錢包,跑過去把錢包還給了那個男孩。他的善舉讓那個男孩感到羞愧,男孩向湯姆道了歉。在回家的路上,湯姆和媽媽談論著發生的事情。湯姆明白了保持積極心態、不被困難打倒的重要性。他也意識到善良可以改變人們的態度。那天在集市上的經歷讓湯姆難忘,也讓他學到了關于毅力和善良的寶貴一課。### 故事二:神秘的森林探險A group of adventurous friends decided to explore a mysterious forest on the outskirts of their town. They packed their backpacks with food, water, and camping gear and set off (出發,起程) early in the morning.As they entered the forest, they were amazed by the beautiful scenery. The tall trees seemed to touch the sky, and the sunlight filtered through the leaves. They walked along the path, chatting and laughing. But soon, they realized they were lost.Tom, the leader of the group, tried to find their way back using a map, but it didn't seem to work. They were starting to get worried. Just then, they heard a strange noise in the distance. It sounded like an animal, but they couldn't tell what it was. They decided to be cautious and keep off ((使)離開,(使)不接近) the area where the noise was coming from.As they were walking, they came across a river. The water was flowing fast, and they didn't know how to cross it. One of the friends, Jack, suggested they build a raft. They found some logs and tied them together to make a raft. With some effort, they managed to get the raft into the water and started to cross the river.However, halfway across, the raft hit a rock and started to break apart. They were all scared but managed to hold on. Luckily, they were close to the other side, and they swam the rest of the way. After they got off (下車,這里指上岸) the river, they were relieved but wet and cold.They found a dry place to rest and decided to make a fire to warm themselves up. But they realized they had left their matches at home. Just when they thought things couldn't get any worse, Tom remembered he had a magnifying glass in his backpack. He used the magnifying glass to focus the sunlight and managed to light a fire.As night fell, they set up their tents and cooked some food. They were all exhausted but happy to be safe. During the night, they heard some strange noises again, but they were too tired to investigate. In the morning, they woke up early and decided to head back home. They followed a different path and finally managed to find their way out of the forest.When they got back to town, they couldn't wait to tell their friends about their amazing adventure. They learned a lot about teamwork and problem - solving during their trip, and they all agreed it was an experience they would never forget.**中文翻譯**:一群愛冒險的朋友決定去探索小鎮郊外一片神秘的森林。他們把食物、水和露營裝備裝進背包,一大早就出發了。進入森林后,他們被美麗的景色震撼了。高大的樹木仿佛直插云霄,陽光透過樹葉灑下。他們沿著小路走著,有說有笑。但很快,他們意識到自己迷路了。隊伍的領隊湯姆試圖用地圖找到回去的路,但似乎不管用。他們開始擔心起來。就在這時,他們聽到遠處傳來奇怪的聲音。聽起來像是某種動物發出的,但他們不確定是什么。他們決定小心行事,遠離聲音傳來的區域。走著走著,他們遇到了一條河。水流湍急,他們不知道如何過河。其中一個朋友杰克建議做一個木筏。他們找了些原木,把它們綁在一起做成了木筏。費了一番功夫,他們把木筏推下水,開始過河。然而,劃到河中間時,木筏撞到了一塊石頭,開始散開。他們都很害怕,但還是緊緊抓住木筏。幸運的是,他們離對岸已經很近了,于是游完了剩下的路程。上岸后,他們松了一口氣,但渾身濕透又很冷。他們找了個干燥的地方休息,決定生火取暖。但他們發現把火柴忘在家里了。就在他們覺得事情糟透了的時候,湯姆想起背包里有一個放大鏡。他用放大鏡聚焦陽光,成功生起了火。夜幕降臨,他們搭起帳篷,煮了些食物。他們都疲憊不堪,但能安全無事讓他們很開心。夜里,他們又聽到了奇怪的聲音,但太累了,沒有去查看。早上,他們早早醒來,決定回家。他們沿著一條不同的路走,終于走出了森林。回到鎮上后,他們迫不及待地向朋友們講述這次奇妙的冒險。在這次旅行中,他們學到了很多團隊合作和解決問題的方法,都認為這是一次難忘的經歷。### 故事三:校園的戲劇表演In the school, there was a big event - the annual drama performance. All the students were looking forward to it. Lily, a talented girl, was chosen to play the lead role in the play. She was very excited but also a little nervous.She started to prepare for the performance early. She read the script again and again, trying to understand her character better. She worked hard to memorize all the lines and practiced her acting skills every day. Her friends cheered her on (為…鼓勁,向…喝彩) and helped her whenever she needed it.As the day of the performance drew closer, Lily was getting more and more nervous. She was worried that she might forget her lines or make a mistake on stage. But she didn't let her nerves put her off (阻止,使泄氣). She kept practicing and believed in herself.On the day of the performance, the auditorium was filled with students and teachers. Lily took a deep breath and walked onto the stage. As soon as the play started, she got into character and began to act. Her performance was so good that the audience was completely drawn in. They watched intently, their eyes focused on ((眼睛、相機等)注視,聚焦) her every move.However, during the middle of the play, something unexpected happened. Lily accidentally dropped her prop. She was startled for a moment but quickly recovered. She managed to laugh off (用笑擺脫,對…一笑了之) the mistake and continued with the performance as if nothing had happened. Thanks to her quick thinking and excellent acting skills, the audience didn't even notice the mistake.The play went off (發生,進行) very well, and at the end, the audience erupted into thunderous applause. Lily and the other actors took a bow and left the stage. They were all very happy and proud of their performance.After the performance, the teachers and students congratulated Lily on her great acting. She was so excited that she couldn't stop smiling. This performance was a great success for her, and it also made her more confident. She learned that with hard work and determination, she could overcome any difficulties. From then on, she became more interested in acting and decided to take part in more drama activities in the future.**中文翻譯**:學校里有一件大事——一年一度的戲劇表演。所有學生都期待著這場表演。莉莉是一個很有才華的女孩,她被選中在劇中扮演主角。她既興奮又有點緊張。她早早地開始為表演做準備。她一遍又一遍地研讀劇本,試圖更好地理解自己的角色。她努力背誦所有臺詞,每天都練習表演技巧。每當她需要幫助時,朋友們都會為她加油打氣并伸出援手。隨著表演的日子越來越近,莉莉變得越來越緊張。她擔心自己可能會忘詞或者在舞臺上出錯。但她沒有讓緊張情緒影響自己,而是堅持練習,相信自己。表演那天,禮堂里坐滿了學生和老師。莉莉深吸一口氣,走上舞臺。演出一開始,她就進入了角色,開始表演。她的表演非常出色,觀眾完全被吸引住了。他們專注地看著,目光聚焦在她的每一個動作上。然而,表演進行到一半時,意外發生了。莉莉不小心把道具掉了。她愣了一下,但很快回過神來。她巧妙地用笑容化解了這個失誤,繼續表演,就好像什么都沒發生過一樣。多虧了她的機智和出色的表演技巧,觀眾甚至都沒有注意到這個失誤。演出進行得非常順利,結束時,觀眾爆發出雷鳴般的掌聲。莉莉和其他演員鞠躬后離開了舞臺。他們都為自己的表演感到非常開心和自豪。表演結束后,老師和同學們都祝賀莉莉出色的表演。她興奮得合不攏嘴。這次表演對她來說是巨大的成功,也讓她更加自信。她明白了只要努力和有決心,就能克服任何困難。從那以后,她對表演更感興趣了,決定未來參加更多的戲劇活動。21世紀教育網 www.21cnjy.com 精品試卷·第 2 頁 (共 2 頁) 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫