資源簡介 / 讓教學更有效 高效備考 | 英語學科V +about短語動詞“V + about”中,“about”(prep., adv.)本義(核心義)為:在……周圍,在……附近,圍繞。例如:After the injury, he couldn't get about freely as before. 受傷后,他不能像以前那樣自由走動了。引申義1. 關于、對于、涉及、從事、引起、著手(“關于、對于、涉及、從事、引起、著手”是由“圍繞”引申過來)I'm confused about what he's explaining. 我對他在解釋的內容感到困惑。Everyone in the office is busy going about their tasks. 辦公室里的每個人都在忙著處理自己的任務。2. 大約、左右、差不多(“大約、左右、差不多”是由“在什么事物的周圍,在什么事物的附近”引申過來)The journey will take about two hours. 這次旅程大約需要兩個小時。The book costs about 20 dollars. 這本書售價約20美元。典例分析go about(1)到處走動,到處旅行(go走 + about在…各處 → 人向各處走 → 到處走動,到處旅行)He has a dream of going about different countries to experience various cultures. 他夢想著周游不同的國家,體驗多樣的文化。(2)著手做,處理,忙于(go走 + about在…周圍 → 走到某事物周圍 → 著手做,處理,忙于)It's time to go about preparing for the upcoming exam. 是時候著手準備即將到來的考試了。(3)(消息、謠言、病毒等)傳播,流傳(go走 + about在…各處 → 消息、謠言、病毒等向各處走 → (消息、謠言、病毒等)傳播,流傳)A strange rumor is going about in our neighborhood. 一條奇怪的謠言在我們社區(qū)里流傳開來。Meaning1:在……周圍,在……各處bring about:導致,引起(bring帶來 + about在…周圍 → 把…帶到…周圍來 → 導致,引起)The new policy has brought about a significant change in the local economy. 新政策給當?shù)亟洕鷰砹酥卮笞兓?br/>cast about/around:到處尋找,試圖找到,苦苦思索(cast投射(目光、視線等) + about在…各處 → 目光、視線等投射到各處,進一步引申為“苦苦思索” → 到處尋找,試圖找到,苦苦思索)She cast about for a solution to the math problem.He cast about in his memory but couldn't recall where he put the keys.come about:發(fā)生,產生(come來 + about在…周圍 → …來到周圍 → 發(fā)生,產生)No one knows how this misunderstanding came about. 沒人知道這場誤會是怎么發(fā)生的。do about:對……采取措施,對……采取行動(do做,行動 + about在…周圍 → 在某事物周圍行動 → 對…采取措施,對…采取行動)What should we do about the increasing pollution in the river 對于河流日益嚴重的污染問題,我們該采取什么措施呢?fall about:捧腹大笑,笑得前仰后合(fall跌倒 + about在…各處 → 笑得跌倒在各處 → 捧腹大笑,笑得前仰后合)The whole class fell about when the teacher told the funny joke. 老師講了那個有趣的笑話后,全班同學都笑得前仰后合。fool about/around:虛度光陰,閑蕩(fool傻子 + about在…各處 → 像傻子一樣到處逛 → 虛度光陰,閑蕩)Don't fool around all day; you should do something meaningful. 別整天閑逛,你應該做些有意義的事。get about/around(1)到處走動,到處旅行(get使 + about在…各處 → 使人到各處 → 到處走動,到處旅行)Since she recovered from the illness, she can get about more easily. 自從她病愈后,走動起來就方便多了。(2)(消息、謠言等)傳開,傳出去(get使 + about在…各處 → 使消息、謠言等到各處 → (消息、謠言等)傳開,傳出去)The news of his winning the lottery got about quickly in the town. 他中彩票的消息在鎮(zhèn)上很快就傳開了。hang about/around:閑蕩,閑待著(hang懸掛 + about在…周圍 → 人在周圍走來走去如懸掛的鐘擺 → 閑蕩,閑待著)Some teenagers were hanging about near the shopping mall. 一些青少年在購物中心附近閑逛。horse about/around:胡鬧,鬼混,玩弄(horse馬 + about在…各處 → 像馬一樣到處跑 → 胡鬧,鬼混,玩弄)The boys are horsing about in the playground, making a lot of noise. 男孩們在操場上胡鬧,吵吵鬧鬧的。kick about/around(1)被閑置于,被隨意放置(kick踢 + about在…各處 → 被踢到各處 → 被閑置于,被隨意放置)His old toys are still kicking about in the attic. 他的舊玩具還在閣樓里閑置著。(2)到處游蕩(kick踢 + about在…各處 → 到處亂踢 → 到處游蕩)He has been kicking around the city for days without a specific goal. 他已經在城里漫無目的地游蕩好幾天了。(3)非正式討論(kick踢 + about在…各處 → 話題等被到處踢來踢去 → 非正式討論)Let's kick about some ideas for the party tonight. 咱們隨便討論一下今晚派對的點子吧。knock about/around(1)到處游蕩(knock碰撞 + about在…各處 → 腳步在各處碰撞 → 到處游蕩)A group of homeless people were knocking about in the alley. 一群無家可歸的人在小巷里游蕩。(2)粗暴地對待(knock敲,打 + about在…各處 → 到處敲打 → 粗暴地對待)No one should be knocked about like that. 任何人都不該被那樣粗暴對待。leave about/around:亂丟,亂放(東西等)(leave離開,留下 + about在…各處 → 留到各處 → 亂丟,亂放(東西等))Don't leave your clothes about; put them away neatly. 別把衣服亂扔,整齊地收起來。lie about/around(1)閑著,不干事(lie躺 + about在…各處 → 人在各處亂躺 → 閑著,不干事)He likes to lie about on the couch during weekends. 他周末喜歡躺在沙發(fā)上無所事事。(2)到處亂丟亂放(lie躺 + about在…各處 → 東西等在各處亂躺 → 到處亂丟亂放)Tools were lying about in the workshop. 工具在車間里到處亂放著。litter about/around:四處亂丟,亂扔(litter丟,扔 + about在…各處 → 向各處亂丟 → 四處亂丟,亂扔)People shouldn't litter about in the park; it ruins the environment. 人們不應該在公園里亂扔垃圾,這會破壞環(huán)境。look about/around:環(huán)顧四周(look看 + about在…各處 → 向各處看 → 環(huán)顧四周)The lost child looked around nervously for his parents. 那個迷路的孩子緊張地環(huán)顧四周尋找他的父母。mess about/around(1)胡鬧,吵鬧(mess搞亂 + about在…各處 → 到處搞亂 → 胡鬧,吵鬧)The children were messing about in the kitchen, making a big mess. 孩子們在廚房里胡鬧,弄得一團糟。(2)浪費時間,閑蕩(mess糊弄 + about在…各處 → 到處糊弄時間 → 浪費時間,閑蕩)They spent the whole afternoon messing about by the lake. 他們整個下午都在湖邊閑逛。(3)輕率地對待(mess糊弄 + about在…各處 → 到處糊弄人 → 輕率地對待)She felt being messed about when he constantly changed the plans. 當他不斷更改計劃時,她感覺自己被隨意對待了。nose about/around(1)(在…)東嗅西嗅(nose鼻子,嗅 + about在…各處 → 到處嗅 → (在…)東嗅西嗅)The cat kept nosing about in the corner, probably looking for a mouse. 貓一直在角落里東嗅西嗅,可能在找老鼠。(2)搜索,探問,打聽(nose鼻子,嗅 + about在…各處 → 到處嗅聞以獲取信息 → 搜索,探問,打聽)He's always nosing about other people's private affairs. 他總是打聽別人的私事。order about/around:(不斷地)命令,使喚(order命令 + about在…各處 → 命令某人到各處 → (不斷地)命令,使喚)He's tired of being ordered around by his boss all day. 他厭倦了整天被老板呼來喝去。play about/around (with)(1)玩弄,擺弄(play玩 + about在…各處 → 到處玩耍 → 玩弄,擺弄)Don't play about with the fire; it's dangerous. 別玩火,很危險。(2)與(異性)調情,亂搞兩性關系(play玩 + about在…各處 → 與異性到處玩耍 → 與(異性)調情,亂搞兩性關系)He was warned not to play about with his classmate's feelings. 他被警告不要玩弄同學的感情。play about/around with:試驗,嘗試(新想法、新方法等)(play玩 + about在…周圍 + with用 → 用新想法、新方法等在…周圍玩 → 試驗,嘗試(新想法、新方法等))The scientists are playing about with new materials to improve the product. 科學家們正在嘗試使用新材料來改進產品。run about/around(1)到處亂跑,到處游玩,東奔西走(run跑 + about在…周圍 → 在…周圍亂跑 → 到處亂跑,跑來跑去,東奔西走)The little kids were running about in the garden, full of energy. 小孩子們在花園里跑來跑去,充滿活力。(2)開車到處游玩,開著車兜風(run跑 + about在…周圍 → 開車在…周圍亂跑 → 開車到處游玩,開著車兜風)They decided to run about in the countryside on weekends. 他們決定周末開車去鄉(xiāng)下兜風。(3)奔走忙碌,疲于奔命(run跑 + about在…各處 → 到處跑 → 奔走忙碌,疲于奔命)He's been running around all day dealing with various problems. 他一整天都在奔波,處理各種各樣的問題。see about(1)辦理,料理,安排(see看 + about在…周圍 → 看到某事物周圍 → 辦理,料理,安排)I'll see about booking the tickets for the concert. 我來安排預訂音樂會的門票。(2)考慮(考慮),想一想(see看 + about在…周圍 → 看到某事物周圍,進一步引申為考慮某事物 → 考慮,想一想)I need some time to see about your proposal. 我需要一些時間考慮你的提議。set about:開始,著手(set放 + about在…周圍 → 目光放到某事物周圍 → 開始,著手)They set about building the treehouse as soon as they got the materials. 他們一拿到材料就開始搭建樹屋。sit about/around:閑坐,無所事事(sit坐 + about在…各處 → 到處坐 → 閑坐,無所事事)Some old people were sitting about in the square, enjoying the sunshine. 一些老人坐在廣場上,曬著太陽,無所事事。stand about/around:閑站著(stand站 + about在…各處 → 到處站 → 閑站著)Don't just stand about; help us carry these boxes. 別光閑站著,幫我們搬這些箱子。throw about/around:亂丟,亂扔(東西)(throw投,扔 + about在…各處 → 向各處扔 → 亂丟,亂扔)Please don't throw waste about in the public area. 請不要在公共區(qū)域亂扔垃圾。wait about/around:(在附近)等候,空等(wait等 + about在…周圍 → 在周圍等 → (在附近)等候,空等)She hated waiting about at the bus stop in the cold wind. 她討厭在寒風中在公交站干等著。Meaning2:關于,對于care about(1)喜歡(care喜歡 + about對于 → 對…喜歡 → 喜歡)She really cares about classical music. 她真的很喜歡古典音樂。(2)對……感興趣,注意,關心(care關心 + about對于 → 對…關心 → 對…感興趣,注意,關心)He doesn't care about his appearance at all. 他一點也不在乎自己的外表。(3)為……擔憂(care擔心 + about對于 → 對…擔心 → 為…擔憂)Parents always care about their children's safety. 父母總是擔心孩子的安全。forget about:不把……放在心上,忘記(forget忘記 + about關于 → 忘記關于… → 不把…放在心上,忘記)How could you forget about our anniversary 你怎么能把我們的紀念日忘了呢?hear about/of:聽說,聽到(hear聽見 + about關于 → 聽見關于… → 聽說,聽到)I've just heard about the new movie that's very popular. 我剛聽說了那部很受歡迎的新電影。read about/of:讀到,閱悉(read閱讀 + about關于 → 閱讀關于… → 讀到,閱悉)I read about the amazing discovery in a science magazine. 我在一本科學雜志上讀到了那個驚人的發(fā)現(xiàn)。talk about:談論(talk交談 + about關于 → 交談關于… → 談論)They are talking about their travel experiences. 他們在談論自己的旅行經歷。think about(1)想,思考,回想(think想 + about關于 → 想著關于… → 想,思考,回想)She can't stop thinking about the good old days. 她忍不住回想起過去的美好時光。(2)考慮(think思考 + about關于 → 思考關于… → 考慮)What do you think about buying a new house 你覺得買套新房怎么樣?worry about:擔心,擔憂(worry憂慮 + about關于 → 憂慮關于… → 擔心,擔憂)I'm worried about my performance in the upcoming competition. 我擔心自己在即將到來的比賽中的表現(xiàn)。故事法巧記短語故事一:校園趣事Last week, during the lunch break, Tom and his friends were hanging about (閑蕩) in the classroom. Some of them were lying about (閑著,不干事), chatting lazily. Tom, however, was fooling about (虛度光陰,閑蕩) with a pen, trying to balance it on his nose, which made his classmates laugh.Suddenly, a rumor went about (傳播,流傳) that there would be a surprise talent show after school. Everyone got excited. They started talking about (談論) what they could perform. Tom thought about (考慮) doing a magic trick. He said, "I'll see about (辦理,料理,安排) finding some magic props after class."After school, they rushed to the hall. But when they got there, they found that it was just a false rumor. They were a bit disappointed but decided to have their own "show" anyway. Tom started his magic show. He played about with (擺弄) some cards, but unfortunately, he made a mess. The cards were lying about (到處亂丟亂放) on the floor. His friends couldn't help falling about (捧腹大笑,笑得前仰后合).Then, Jack stood up and started to tell jokes. While he was talking, some students were horsing about (胡鬧,鬼混) at the back of the hall. The teacher came in and ordered them about (命令,使喚), asking them to sit down and be quiet.In the end, although it wasn't the official talent show they expected, they still had a great time. They left the hall, laughing and chatting, not worrying about (擔心,擔憂) the fact that they were tricked by the rumor.**中文翻譯**:上周午休時,湯姆和朋友們在教室里閑蕩。一些人懶洋洋地躺著聊天,而湯姆卻拿著一支筆在胡鬧,試圖把筆平衡在鼻子上,逗得同學們哈哈大笑。突然,有傳言說放學后會有一場驚喜的才藝表演,大家都興奮起來。他們開始談論自己能表演什么。湯姆考慮表演魔術,他說:“下課后我來想想找些魔術道具。”放學后,他們沖向禮堂。但到了那兒才發(fā)現(xiàn)這只是個謠言。雖然有點失望,但他們還是決定來一場自己的“表演”。湯姆開始表演魔術,他擺弄著一些卡片,結果卻弄亂了,卡片掉得滿地都是,朋友們笑得前仰后合。接著,杰克站起來講笑話。他講笑話的時候,一些學生在禮堂后面胡鬧。老師進來,命令他們坐下保持安靜。最后,盡管不是期待中的正式才藝表演,但他們還是玩得很開心。他們笑著聊天離開了禮堂,也不再擔心被謠言騙了這件事。故事二:周末探險On a sunny weekend, Lily and her family decided to go about (到處旅行) in the countryside. They packed their bags and set about (開始,著手) their journey early in the morning. Along the way, they saw beautiful scenery and stopped several times to take pictures.When they arrived at a small village, they got about (到處走動) to explore. Lily was looking about (環(huán)顧四周) curiously, fascinated by the traditional houses. Her little brother was running about (到處亂跑) excitedly, full of energy.They heard about (聽說) a mysterious forest nearby and decided to visit it. As they walked into the forest, they noticed some strange marks on the trees. Lily's father cast about (到處尋找) for an explanation but couldn't figure it out.Suddenly, they heard a strange noise. Lily's mother was worried about (擔心,擔憂) their safety. Lily told her not to worry and said they should see about (考慮) what it was. They carefully moved forward and found a little injured deer. They didn't know what to do about (對……采取措施) it.They decided to take it to the nearest vet. After leaving the forest, they drove around the village, asking for directions. Finally, they found the vet. The vet said the deer would be fine. They were all relieved.On the way back home, they talked about (談論) their adventure. Lily thought about (回想) the deer and hoped it would get better soon. It was a memorable weekend full of surprises.**中文翻譯**:在一個陽光明媚的周末,莉莉和家人決定去鄉(xiāng)下游玩。一大早,他們就收拾好行囊,開始了旅程。一路上,他們欣賞著美麗的風景,還停下來拍了好幾次照。到達一個小村莊后,他們四處走動探索。莉莉好奇地環(huán)顧四周,被傳統(tǒng)的房屋吸引住了。她的小弟弟興奮地到處亂跑,充滿活力。他們聽說附近有一片神秘的森林,便決定去看看。走進森林時,他們發(fā)現(xiàn)樹上有一些奇怪的標記。莉莉的爸爸試圖找到答案,但毫無頭緒。突然,他們聽到一陣奇怪的聲音。莉莉的媽媽擔心起大家的安全。莉莉讓她別擔心,說他們應該看看是怎么回事。他們小心翼翼地向前走,發(fā)現(xiàn)了一只受傷的小鹿。他們不知道該拿它怎么辦。他們決定把小鹿送到最近的獸醫(yī)那里。離開森林后,他們開車在村子里到處打聽方向。終于找到了獸醫(yī)。獸醫(yī)說小鹿會沒事的,大家都松了一口氣。在回家的路上,他們談論著這次冒險。莉莉回想起小鹿,希望它能快點好起來。這是一個充滿驚喜、令人難忘的周末。故事三:小狗的冒險There was a little dog named Max. One day, while his owner was out, Max got bored and started fooling about (閑蕩) in the house. He played about with (玩弄) a ball, kicking it about (到處亂踢) and making a lot of noise.Before he knew it, he accidentally knocked over a vase. He was so scared that he didn't know what to do about (對……采取措施) the broken vase. Fearing punishment, he decided to run about (到處亂跑) and hide.He ran out of the house and started wandering around the neighborhood. He was nosing about (搜索,探問) in every corner, looking for a safe place. As he was walking, he heard about (聽說) a big park nearby from some other dogs.Max set about (開始,著手) his journey to the park. When he got there, he saw many dogs playing about (到處玩耍). He joined them and had a great time running about (到處游玩) with them.But soon, he realized he was lost. He started worrying about (擔心,擔憂) how to get back home. He asked other dogs, but no one could help him. He was just waiting about (在附近等候) hopelessly when he saw a kind old man.The old man noticed Max's worried look. He asked around (四處打聽) and finally found Max's owner. When Max saw his owner, he was so happy that he started jumping about (到處亂跳). His owner was relieved and promised not to be too strict with him about (關于) the broken vase. Max learned his lesson and decided not to mess about (胡鬧) in the house alone anymore.**中文翻譯**:有一只叫馬克斯的小狗。一天,主人出門后,馬克斯覺得無聊,就在家里閑蕩。它玩弄著一個球,把球踢得到處都是,弄出很大的聲響。不知不覺中,它不小心打翻了一個花瓶。它嚇壞了,不知道該怎么處理這個打碎的花瓶。由于害怕被懲罰,它決定到處亂跑躲起來。它跑出家門,在附近四處游蕩。它在每個角落嗅來嗅去,尋找一個安全的地方。走著走著,它從其他小狗那里聽說附近有一個大公園。馬克斯開始向公園出發(fā)。到了公園,它看到許多小狗在到處玩耍,便加入了它們,和它們一起開心地跑來跑去。但很快,它發(fā)現(xiàn)自己迷路了。它開始擔心怎么回家。它向其他小狗求助,可沒人能幫它。它正絕望地在附近等著時,看到了一位善良的老人。老人注意到馬克斯焦急的神情。他四處打聽,終于找到了馬克斯的主人。馬克斯看到主人時,高興得跳了起來。它的主人松了一口氣,并承諾不會因為打碎花瓶的事對它太嚴厲。馬克斯吸取了教訓,決定再也不獨自在家胡鬧了。21世紀教育網 www.21cnjy.com 精品試卷·第 2 頁 (共 2 頁) 展開更多...... 收起↑ 資源預覽 縮略圖、資源來源于二一教育資源庫