中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

古詩詞誦讀《客至》補充資料課件(共2份打包)統編版高中語文選擇性必修下冊

資源下載
  1. 二一教育資源

古詩詞誦讀《客至》補充資料課件(共2份打包)統編版高中語文選擇性必修下冊

資源簡介

(共18張PPT)
《客至》
詩句內容解讀
古人總結了“人生三大快事”:金榜題名時,洞房花燭夜和他鄉遇故知。由此可見人們對友情的珍視。我們一起來回顧一下寫友情的詩句:
王勃的“海內存知己,天涯若比鄰。”
王維的“勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。”
高適的“莫愁前路無知己,天下誰人不識君。”
李白的“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”
導語
作者在題后自注說:“喜崔明府相過”,可見詩題中的“客”,即指崔明府。其具體情況不詳,杜甫母親姓崔,有人認為,這位客人可能是他的母姓親戚。
“明府”:是唐人對縣令的尊稱。
“相”:偏指一方,“我”。
“過”:即探望、相訪。
相過:即探望、相訪我。
“喜”:表明喜悅之情。
導入
題解
唐肅宗上元元年(760年)春天,杜甫在友人嚴武的幫助下,在成都西郊外的浣花溪畔建了一所草堂,暫時定居下來。
這一段時光,算得上杜甫一生中最明媚的時光。因為有友人的接濟,杜甫一家人的生活相對比較安定,同時一家人團聚的生活在曾經長久的分別后顯得格外幸福。成都秀美的風物景色更使得草堂生活充滿了生活樂趣。這期間作者留下許多文字記錄生活中美好溫馨的點滴,如:
“好雨知時節,當春乃發生。”(《春夜喜雨》)
“老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。”(《江村》)
上元二年春意盎然的一天,友人崔縣令登門拜訪,詩人喜出望外,于是寫下這首歡快明麗的《客至》。
寫作背景
杜甫,字子美,河南鞏縣人,自號少陵野老,因他做過工部侍郎,又稱杜工部,是我國古代偉大的現實主義詩人。代表作是“三吏”、“三別”,其詩真實反映了唐朝由盛而衰的歷史和老百姓的疾苦,因而被稱為“詩史 ”,他與李白齊名,并稱“李杜”,被人譽“詩圣”。作品風格以沉郁頓挫為主。
作家作品
讀準字音,把握節奏
初讀課文
客 至
杜甫
舍南/舍北/皆/春水,但見/群鷗/日日/來。
花徑/不曾/緣客掃,蓬門/今始/為君開。
盤飧/市遠/無/兼味,樽酒/家貧/只/舊醅。
肯與/鄰翁/相對/飲,隔籬/呼取/盡/余杯。
shè
sūn
pēi
整體感知
春水群鷗:寧靜江村的寂寞與期待
【文本解讀】
1.詩的開篇描繪了一幅明麗的春日江村圖景:詩人的居所被粼粼春水環繞,白色的鷗鳥每天翩然飛來。
2.“舍南舍北”點明方位,一個“皆”字突出了春水環繞的環境特點,仿佛整個世界都被碧波包裹,營造出寧靜幽僻的氛圍。
3.“群鷗日日來”既點明了時令是春天,也勾勒出詩人日常的生活狀態——與自然為伴,與水鳥相親。
【原文內容】“舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。”
春水群鷗:寧靜江村的寂寞與期待
【文本解讀】
4.這種看似愜意的生活背后,卻暗藏著詩人的孤寂。杜甫經歷了顛沛流離后,在成都浣花溪定居,雖暫時獲得安寧,但遠離塵世的喧囂,日日只見群鷗,少見人跡,難免會有“世外桃源”般的寂寞。
5.“群鷗”在此既是寫實,也是起興,以自然景物的熱鬧反襯詩人內心對友人來訪的期待,為后文“客至”的喜悅埋下伏筆。當這種孤寂被突然打破時,詩人的興奮之情便顯得尤為強烈。
【原文內容】“舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。”
花徑蓬門:主客相迎的真誠與熱絡
【文本解讀】
1.這兩句通過細節描寫,展現了詩人迎接客人時的特殊態度。“花徑不曾掃”,說明平日里詩人很少有訪客,連花間的小路都懶得清掃,可見其生活的疏懶閑淡和門庭的冷落。
2.今天不同,“蓬門今始為君開”,一向緊閉的柴門,此刻特意為客人打開,一“閉”一“開”之間,形成鮮明對比,足見主人對來客的重視。
【原文內容】“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。”
花徑蓬門:主客相迎的真誠與熱絡
【文本解讀】
3.值得注意的是,詩人并未刻意打掃花徑,反而直言“不曾緣客掃”,這種看似“失禮”的細節,恰恰體現了主客之間的親密無間——無需客套,無需偽裝,展現出最真實的生活狀態。
4.蓬門為“君”而開,一個“君”字,既點明了來客的身份(崔明府,詩人的舅舅),也流露出詩人抑制不住的喜悅,仿佛在說:“平時這門很少開,今天可算為您敞開了!”
5.這種質樸的表達,讓主客之間的熱絡與真誠躍然紙上,讀來倍感親切。
【原文內容】“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。”
盤飧舊醅:貧寒家境中的殷勤與坦誠
【文本解讀】
1.招待客人需要酒菜,但詩人卻坦誠地說出自己的困窘:因為遠離市集,盤中的飯菜沒有多余的美味;因為家境貧寒,杯中只有舊釀的濁酒。
2.“盤飧”“樽酒”是待客的基本之物,“無兼味”“只舊醅”則強調了招待的簡樸到了極點。
【原文內容】“盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。”
盤飧舊醅:貧寒家境中的殷勤與坦誠
【文本解讀】
3.“市遠”與“家貧”互文見義,既解釋了酒菜簡陋的原因,也暗示了詩人當時的生活處境——雖定居草堂,卻依然清苦。
有因酒菜簡單而羞愧,反而大方地告知客人實情,暗含“雖無山珍海味,但這已是我能拿出的全部”的心意。
【原文內容】“盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。”
盤飧舊醅:貧寒家境中的殷勤與坦誠
【文本解讀】
4.正是這種不加掩飾的坦誠,更顯主人的真誠。詩人這種“傾其所有”的待客之道,比任何華麗的客套都更顯殷勤。
6.杜甫的詩歌一向關注民生疾苦,此處對自家貧寒的描寫,也從側面反映了戰亂后普通人的生活狀態,讓詩句在溫情之外,多了一份對現實的真實記錄。
【原文內容】“盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。”
隔籬呼鄰:主客歡洽的隨性與意趣
【文本解讀】
1.正當讀者期待詩人與客人對飲暢談時,詩人卻筆鋒一轉,寫自己想邀請隔壁的老翁共飲:隔著籬笆呼喚鄰居,一起把杯中酒喝光。
2.這一情節看似突兀,卻妙趣橫生。它打破了常規的“主客對酌”模式,以“邀鄰共飲”的舉動,展現出一種無拘無束的生活情趣——在詩人眼中,客人既是官場中的“明府”,也是可以不拘身份、共享歡樂的摯友,無需講究尊卑禮節,只需盡興而歸。
【原文內容】“肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。”
隔籬呼鄰:主客歡洽的隨性與意趣
【文本解讀】
3.“肯與”二字以探問的語氣寫出,仿佛在征求客人的意見,語調親切隨便,盡顯主隨客便的隨和態度。
4.“隔籬呼取”的動作描寫,畫面感極強:詩人站在籬笆邊,揚聲呼喚鄰居,那份熱絡與急切,讓整個場景充滿了生活氣息。
【原文內容】“肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。”
隔籬呼鄰:主客歡洽的隨性與意趣
【文本解讀】
5.詩句至此戛然而止,卻留給讀者無限想象:鄰翁是否欣然赴約?三人對飲會是怎樣的熱鬧場景?
6.這種“留白”手法,讓詩歌在平淡中蘊含著無窮的意趣,也將主客之間的歡洽氛圍推向高潮。
【原文內容】“肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。”
平凡之中見真意:《客至》的生活美學
1.《客至》沒有華麗的辭藻,沒有宏大的主題,只是記錄了一次普通的訪客經歷:春水環繞的居所、簡單的迎接、樸素的飯菜、隨性的邀鄰共飲。但正是這些平凡的細節,讓我們感受到了最真實的生活之美。
2.詩人在飽經憂患后,對寧靜生活的珍惜,對友人來訪的喜悅,都融入了字里行間。他用“不掃花徑”“打開蓬門”的對比,寫出對客人的特殊禮遇;用“無兼味”“只舊醅”的自嘲,展現貧寒中的真誠;用“隔籬呼鄰”的隨性,打破世俗的束縛,盡顯人性的率真。
平凡之中見真意:《客至》的生活美學
3.這種“以小見大”的寫法,讓我們看到了杜甫詩歌中難得的輕松與溫情,也讓我們相信:真正的友情,不在于物質的豐裕,而在于心靈的契合;真正的生活之美,就藏在平凡日子里的每一份真誠與熱情中。
4.《客至》如一幅淡墨勾勒的生活畫卷,看似簡單,卻耐人尋味。它讓我們在千年之后,依然能感受到詩人面對友人時的那份欣喜與坦然,也讓我們懂得:平凡生活中的點滴溫情,才是最動人的詩篇。(共21張PPT)
《客至》
詩意解讀
導語
唐肅宗上元元年(760年)春天,杜甫在友人嚴武的幫助下,在成都西郊外的浣花溪畔建了一所草堂,暫時定居下來。因為有友人的接濟,杜甫一家人的生活,比較安定,充滿了生活樂趣。上元二年春意盎然的一天,友人崔縣令登門拜訪,詩人喜出望外,于是寫下這首歡快明麗的《客至》。這是一首洋溢著濃郁生活氣息的紀事詩,表現詩人誠樸的性格和喜客的心情。作者自注:“喜崔明府相過”,簡要說明了題意。
寫作背景
導入

作者在題后自注說:“喜崔明府相過”,可見詩題中的“客”,即指崔明府。其具體情況不詳,杜甫母親姓崔,有人認為,這位客人可能是他的母姓親戚。
“明府”是唐人對縣令的尊稱。
“相”,偏指一方,“我”。
“過”,即探望、相訪。
相過:即探望、相訪我。
“喜”表明喜悅之情。
題解
導入
客至
喜崔明府相過
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。

初讀課文
整體感知
文白對譯
原文
譯文
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
草堂的南北漲滿了春水,
只見鷗群日日結隊飛來。
老夫不曾為客掃過花徑,
這柴門今天才為您打開。
因為離集市太遠盤中菜肴很簡單,
因為家貧酒杯中只有舊釀的酒。
若肯邀請鄰翁一同對飲,
隔著籬笆喚來喝盡余杯!
盼客
客至
待客
問客 邀鄰
整體感知
居所環境:以景襯情,暗藏孤寂
【文本解讀】
1.詩的開篇以“興”的手法描繪居所環境,宛如一幅淡墨勾勒的水彩畫。
2.“舍南舍北皆春水”中,一個“皆”字精準地點明了春江水勢的浩大,仿佛整個世界都被碧波環繞,既交代了客人來訪的季節(春日),又勾勒出詩人居住的清幽環境。
【原文內容】舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
居所環境:以景襯情,暗藏孤寂
【文本解讀】
3.江水浩渺,波光粼粼,撲面而來的是融融春意,暗藏著詩人對自然之美的喜愛。
4.下句“但見群鷗日日來”,“但見”二字看似輕描淡寫,卻暗含深意:除了日日相伴的鷗鳥,鮮少有訪客到來,村居的孤寂感撲面而來。
【原文內容】舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
居所環境:以景襯情,暗藏孤寂
【文本解讀】
5.這里暗用《列子 黃帝》中“海鷗與人相親”的典故,詩人以鷗鳥自喻,表明自己淡泊寧靜、毫無機心,所以才能與鷗鳥和諧共處。
6.正如他在《江村》中寫“自去自來梁上燕,相親相近水中鷗”,這種物我忘機的境界,既寫出了幽居的閑逸,也為后文“客至”的喜悅埋下伏筆——平日越是與鷗鳥為伴的寂寞,越能襯托出此刻有客來訪的珍貴。
【原文內容】舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
迎客場景:欲揚先抑,情致深厚
【文本解讀】
1.如果說前兩句是“大環境”的渲染,這兩句則聚焦于草堂院內的“小環境”,由外而內,自然引出“客至”的主題。
2.“花徑不曾緣客掃”,落花滿地的小徑從未清掃,并非詩人懶惰,而是因為“無客”——一個“不曾”,寫盡了平日的冷清,也暗示詩人不輕易迎客,暗含自重之意。
【原文內容】花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
迎客場景:欲揚先抑,情致深厚
【文本解讀】
3.這里化用《史記》中“擁簪先驅”的典故,古人以清掃路徑表示對貴客的尊敬,而詩人反其道而行之,以“未掃花徑”凸顯平日客少,更反襯出今日迎客的特殊。
4.“蓬門今始為君開”中,“蓬門”指編蓬為門,可見居處貧寒;“今始”與上句“不曾”形成鮮明對比,一扇常年緊閉的柴門,今日只為“君”敞開,足見主人對來客的重視與真誠。
【原文內容】花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
迎客場景:欲揚先抑,情致深厚
【文本解讀】
5.一個“開”字,既是動作的轉折(從閉門到開門),更是情感的轉折——從孤寂的“靜”轉向喜悅的“動”,仿佛能感受到詩人開門時的急切與歡欣。
6.這兩句一抑一揚,前句寫盡寂寞,后句寫盡熱情,樸素的語言中藏著深厚的情致,正如古人評價“上下兩意,交互成對”,在對比中見出詩人對客人的至真之情。
【原文內容】花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
待客細節:樸素真率,情誼動人
【文本解讀】
1.迎接客人后,詩人轉而描寫待客的場景,沒有山珍海味,只有家常便飯,卻處處透著真誠。“盤飧市遠無兼味”,因為遠離街市,買不到更多菜肴,所以只有簡單的飯菜。
2.一個“兼”字,看似在抱怨菜少,實則暗含主客之間的隨意與親近——正因關系熟稔,才無需客套,盡可“粗茶淡飯見真心”。
【原文內容】盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
待客細節:樸素真率,情誼動人
【文本解讀】
3.“樽酒家貧只舊醅”,家中貧窮,只能用未過濾的陳酒待客。古人以新酒、清酒為貴,陳酒、濁酒為賤,詩人卻不避寒酸,如實相告,這份坦誠反而更顯真摯。
4.兩句詩中,“市遠”“家貧”是客觀條件,“無兼味”“只舊醅”是主觀表達,看似在道歉,卻讓客人感受到主人的質樸與信任。
【原文內容】盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
待客細節:樸素真率,情誼動人
【文本解讀】
5.這種“一句三折”的寫法,如面對面交談般自然,將歉意與喜悅交織,更見情誼的醇厚——真正的友情,從不在物質的奢華,而在心意的相通。
【原文內容】盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。
宴飲高潮:征詢邀鄰,余韻悠長
【文本解讀】
1.酒酣之際,詩人突發奇想,提出邀請鄰翁共飲,將氣氛推向高潮。“肯與”二字,是征詢客人的意見,既體現對客人的尊重,也暗含自信——他相信客人會喜歡這份熱鬧。
2.據詩人其他詩作記載,鄰翁是能飲善談的朋友,邀請他們加入,不僅能增添歡樂,更體現出詩人平日與鄰里的和諧關系。
【原文內容】肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
宴飲高潮:征詢邀鄰,余韻悠長
【文本解讀】
3.“隔籬呼取”四字,畫面感極強:詩人隔著籬笆大聲呼喚,語氣熱情而隨意,仿佛能看見他微醺的神態和急切的動作。一個“余”字,既呼應前文的“舊醅”,又暗含“歡聚短暫,且飲且珍惜”的感慨。
【原文內容】肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
宴飲高潮:征詢邀鄰,余韻悠長
【文本解讀】
4.詩句至此戛然而止,沒有寫客人的回應,卻讓讀者能想象——在如此親切的氛圍中,客人必定欣然同意,賓主與鄰翁舉杯共飲,笑聲穿過籬笆,在春日的江村中回蕩。
5.這種“言有盡而意無窮”的結尾,讓喜悅之情綿延不絕,更見生活的煙火氣與詩人的率真性格。
【原文內容】肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡余杯。
對比《賓至》:賓客有別,親疏自分
【文本解讀】
1.《客至》與《賓至》雖都寫客人來訪,情感卻大相徑庭。《賓至》中,詩人說“幽棲地僻經過少,老病人扶再拜難”,面對“貴客”,他需拖著病體拜見,語氣中帶著禮節性的客套;“豈有文章驚海內,漫勞車馬駐江干”,暗含對權貴來訪的疏離,即便設宴,也是“百年粗糲腐儒餐”,透露著無奈與敷衍。
原文關聯:此前詩人曾作《賓至》,兩相對照,可見態度不同。
對比《賓至》:賓客有別,親疏自分
【文本解讀】
2.《客至》中的“客”,是相知的友人,詩人開門相迎、坦誠待客、邀鄰共飲,字里行間都是不加掩飾的喜悅與親近。正如古人所言:“賓是尊貴之賓,敬而遠之;客是相知之客,親而近之。”這種區別,源于詩人對人情世故的態度——他反感虛禮應酬,偏愛真誠質樸的交往。
3.兩詩對照,更見《客至》中“客至”之喜的純粹,以及詩人對平淡生活中真友情的珍視。
原文關聯:此前詩人曾作《賓至》,兩相對照,可見態度不同。
總結
1.《客至》如一幅素淡的生活畫卷,從“群鷗日日來”的孤寂,到“蓬門今始開”的喜悅,再到“隔籬呼鄰翁”的熱鬧,層層遞進,寫盡凡人的情感。
2.詩人用日常小事、家常話語,道出世態人情的溫暖:真正的友情,是無需客套的坦誠,是共飲舊醅的默契,是呼鄰共醉的率真。
3.這種“喜客”之情,不矯飾、不造作,如春日江水般清澈,如籬邊酒香般醇厚,讓千年后的我們,依然能感受到古人生活中的真意與溫情。

展開更多......

收起↑

資源列表

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 临沭县| 盐边县| 大厂| 灌云县| 商洛市| 深泽县| 通许县| 土默特左旗| 东阿县| 龙泉市| 广宗县| 古蔺县| 新邵县| 乌拉特前旗| 镇沅| 万安县| 巴楚县| 温州市| 钦州市| 山阴县| 宁海县| 榆树市| 克山县| 盘锦市| 永顺县| 衡阳县| 武城县| 嘉定区| 九台市| 岳普湖县| 班戈县| 福安市| 丰镇市| 南部县| 象山县| 商城县| 大竹县| 凤庆县| 板桥市| 图木舒克市| 武义县|