中文字幕精品无码一区二区,成全视频在线播放观看方法,大伊人青草狠狠久久,亚洲一区影音先锋色资源

11.《核舟記》第1課時課件+教學設計+素材

資源下載
  1. 二一教育資源

11.《核舟記》第1課時課件+教學設計+素材

資源簡介








中小學教育資源及組卷應用平臺


新人教部編版語文八年級下冊
《核舟記》第1課時教學設計
【教學目標】
1.積累文言詞語,把握文章內(nèi)容。學習掌握本文運用說明和描寫相結(jié)合的寫作方法。
2.學習本文“總—分—總”的結(jié)構(gòu)方式和空間說明順序。
3.關(guān)注文中數(shù)量詞的特點,體會古代漢語數(shù)量詞與現(xiàn)代漢語數(shù)量詞的異同。
4.了解我國古代雕刻技藝的精湛、成就的卓越,欣賞藝術(shù)品的巧奪天工之美,感受中國的藝術(shù)文化魅力。
【教學重點】
理清文章的整體思路,探明主體部分的說明順序。
【教學難點】
學習掌握本文運用說明和描繪相結(jié)合的筆法。
【教學時間】2課時
【教學過程】
第一課時
一、導入新課
我們中華民族是世界四大文明古國之一,我國古代勞動人民是最優(yōu)秀、最勤勞、最聰明靈巧的人民,他們創(chuàng)造了光輝燦爛、永垂不朽、令古今世界矚目的中華文明、中華文化。其中最令人噴噴稱奇、嘆為觀止的有那源遠流長、久盛不衰的手工雕刻藝術(shù),尤其是微雕。一棵不起眼的樹根經(jīng)三撥兩弄可以變成一只活靈活現(xiàn)、凌空欲飛的雄鷹,這是根雕;一塊似廢棄的石頭經(jīng)三琢兩磨也可忽然化為山水木石、鳥魚蟲草,或可成為萬里長城的縮影,這是玉雕;不僅如此,一根頭發(fā)上可以雕刻下唐詩三百首的全部詩句,這是發(fā)雕;還有牙雕、竹雕等等。今天我們學習的明末魏學洢的《核舟記》就是遠在數(shù)百年前我國勞動人民、民間藝人精湛絕倫的雕刻技藝的一次輝煌的展示。
二、文學常識
1、作者簡介
魏學洢(約1596-1625),字子敬,嘉善人。明朝末年著名散文作家。他生活在明朝晚期閹黨橫行的年代,其父魏大中因上疏指責權(quán)宦魏忠賢結(jié)黨朋奸而遭誣害,他自己也因閹黨威逼悲憤而死。著有《茅檐集》。《核舟記》選自清代張潮編輯的《虞初新志》。
2、寫作背景
明朝的時候,我國的微雕技藝已經(jīng)相當高妙,如明代馮夢龍的《古今概談》一書中“雕刻絕藝”條記載:吳仁顧四以核桃刻小船,“蓬、檣、舵、櫓、纖、索莫不悉具”;上刻三人,并有各種器物及對聯(lián)等。與本文記載的核舟頗為相像,同時還記載了“橄欖花籃”和其他一些微雕藝術(shù)品,可見當時微雕技藝之一斑。
三、初讀課文,整體感知
1、自由朗讀,讀準字音
器皿(mǐn)     罔不因勢象形(wǎng)  貽(yí)
八分有奇(yòu jī) 二黍許(shǔ) 箬篷(ruò)
髯(rán) 石青糝之(sǎn) 詘(qū)
壬戌(rén xū) 舟楫(jí) 篆(zhuàn)
2、視頻朗讀,注意停頓
3、教師范讀,讀準停頓
《核舟記》朗讀節(jié)奏劃分?
明/有/奇巧人/曰/王叔遠,能/以徑寸之木,為/宮室、器皿(mǐn)?、人物,以至/鳥獸、木石,罔(wǎng)不/因勢象形,各具情態(tài)。嘗/貽(yí)余/核舟一,蓋/大蘇/泛/赤壁/云。??
舟首尾/長約/八分有(y?u)奇(jī),高/可二黍(shǔ)許。中/軒敞者/為艙,箬(箬ru?)篷/覆之。旁開/小窗,左右/各四,共/八扇。啟窗/而觀,雕欄/相望/焉。閉之,則右刻/“山高/月小,水落/石出”,左刻/“清風/徐來,水波/不興”,石青/糝(sǎn)之。?
船頭/坐/三人,中/峨冠(guān)而多髯(rán)?者/為/東坡,佛印/居右,魯直/居左。蘇、黃/共閱/一/手卷。東坡/右手/執(zhí)/卷端,左手/撫/魯直/背。魯直/左手/執(zhí)/卷末,右手/指/卷,如有/所語。東坡/現(xiàn)/右足,魯直/現(xiàn)/左足,各/微側(cè),其/兩膝/相比/者,各/隱/卷底/衣褶(zhě)中。佛印/絕類/彌(mí)勒,袒胸/露(l?u)乳(rǔ),矯(jiǎo)首/昂視,神情/與/蘇、黃/不屬(zhǔ)。臥/右膝,詘(qū)?/右臂/支船,而/豎其/左膝,左臂/掛/念珠/倚之--珠/可/歷歷數(shù)/也。?
舟尾/橫臥/一楫(jí)。楫/左右/舟子/各/一人。居右者/椎(zhuī)髻(jì)/仰面,左手/倚/一衡木,右手/攀(pān)/右趾,若/嘯呼/狀。居左者/右手/執(zhí)/蒲葵扇,左手/撫(fǔ)/爐,爐上/有壺,其人/視端/容寂,若聽/茶聲/然。?
其/船背/稍夷(yí),則/題名/其上,文曰/“天啟/壬(rén)戌(xū)/?秋日,虞(yú)山/王毅/叔遠甫/刻”,細若/蚊足,鉤畫/了了,其色/墨。又/用/篆(zhuàn)章/一,文曰/“初平/山人”,其色/丹。?
通計/一舟,為/人五;為/窗八;為/箬(ru?)篷,為/楫,為/爐,為/壺,為/手卷,為/念珠/各一;對聯(lián)、題名/并篆(zhuàn)文,為字/共三十有(y?u)四;而/計其長,曾(zēng)不/盈寸。蓋/簡桃核/修狹者/為之。嘻,技/亦靈怪/矣哉!
四、譯讀課文,把握文意
4、學生讀課文,結(jié)合注釋,借助工具書,理解文句,把握文意。
魏學洢《核舟記》原文對照翻譯
(1)明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿 、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。
奇巧人:手藝奇妙精巧的人。 以:介詞,用,憑。
徑寸之木:直徑一寸的木頭。 為:動詞,做,制,這里指雕刻。
宮室:泛指房屋建筑。
器皿(mǐn):器具。以至:連詞,“以至于”,“直到”。
罔(wǎng)不:無不。罔:否定副詞,沒有,無。
象:動詞,模擬。
明朝有個有特殊技藝的人名字叫王叔遠。他能夠用直徑一寸的細小圓形木塊,雕刻出宮殿,杯、盤、碗、碟等生活用具,人物,以至飛鳥走獸,樹木石頭,沒有一件不是依據(jù)木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀,各有各的神情姿態(tài)。
(2)嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。
嘗:副詞,曾經(jīng)。 貽(yí):贈送。 余:人稱代詞,我。
蓋:表示推測的句首語氣詞,這里可譯為“原來是”。
大蘇:即蘇軾。 泛:動詞,坐船游覽。
他曾經(jīng)送給我一只用桃核刻成的船,刻的是蘇軾乘船游赤壁。
(3)舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,篛篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。
有(yòu):同“又”,表示后面是一個尾數(shù)。 奇(jī):零頭,零數(shù)。
高可二黍(shǔ)許:大約有兩粒黃米高。 可:大約。
軒敞:高起寬敞。 為艙:是船艙。為:動詞,是。
箬(ruò)篷:箬竹葉做成的船篷。 覆:蓋。 之:代詞,指船艙。
船從頭到尾大約八分多長,高約二分上下。中間高起而開敞的部分是船艙,用箬竹葉做成的船篷覆蓋著它。旁邊開著小窗,左邊右邊各有四扇,共計八扇。
(4)啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”,石青糝之。
而:連詞,連接前后兩個動詞,表示順接關(guān)系。
雕欄:雕刻著花紋的欄桿。 相望:相對稱。 焉:語氣助詞。
糝(sǎn):這里是涂染的意思。之:代詞,指刻在窗扇上的字。
打開窗子來看,雕刻著花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗子,就看見右邊刻著“山高月小,水落石出”八個字,左邊刻著“清風徐來,水波不興”八個字,用石青涂在刻著字的凹處。
(5)船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。
峨冠(guān):高高的帽子,這里指戴著高高的帽子。
髯(rán):胡須,這里泛指兩腮的胡須。
船頭坐著三個人,中間戴著高高帽子,胡須濃密的是蘇東坡,佛印位于右邊,黃魯直位于左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著一幅書畫長卷。
(6)東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。
卷端:指畫幅的右端。卷末:指畫幅的左端。
其兩膝相比者:蘇東坡的左膝和黃庭堅的右膝互相靠近。比,靠近。
各隱卷底衣褶中:各自隱藏在卷子下邊的衣褶里。
東坡右手拿著畫幅的右端,左手輕按在魯直的背上。魯直左手拿著畫幅的左端,右手指著畫幅,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯直露出左腳,身子都略微側(cè)斜著,他們互相靠近的兩膝,即東坡的左膝,魯直的右膝,都被遮蔽在手卷下邊的衣褶里。
(7)佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
絕,極;類,像。矯(jiǎo)首昂視:抬頭仰望。矯,舉。
不屬(zhǔ):不相類似。屬,類似。 詘(qū):同“屈”,彎曲。
倚(y)之:(左臂)靠在左膝上。
佛印和尚極像佛教的彌勒菩薩,袒著胸脯,露出乳頭,抬頭仰望,神情跟蘇、黃二人不相關(guān)聯(lián)。佛印臥倒右膝,彎曲著右臂支撐在船上,豎著他的左膝,左臂上掛著一串念珠靠在左膝上——念珠簡直可以一粒粒清清楚楚數(shù)出來。
(8)舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。
椎髻(jì):椎形發(fā)髻。衡:同“橫”,橫著。攀(pān):扳著。
船尾橫放著一支船槳。槳的左右兩旁各有一名撐船的人。位于右邊的撐船的人梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手倚著一根橫木,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲呼叫的樣子。
(9)居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。
其人視端容寂:那人眼光正視著茶爐,神色平靜。其,那。端,正。
位于左邊的撐船的人右手拿著一把蒲葵扇,左手撫摸著火爐,爐上有一把水壺,那個人的眼光正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。
(10)其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
夷,平。了了:清楚明白。有(yòu):同“又”。
曾[zēng]:不盈寸:還不滿一寸。曾,尚、還。盈,滿。
簡:通“揀”挑選。
那只船的船底稍平,就在上面刻上名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,字跡細得像蚊子腳,筆畫清清楚楚,顏色是黑的。還刻著一枚篆書圖章,文字是“初平山人”,字的顏色是紅的。
(11)通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四;而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!
簡:挑選。同“揀”,挑選。
修狹:長而窄。
技亦靈怪矣哉:技藝也真神奇啊!矣和哉連用有加重驚嘆語氣的作用。
總計一只核舟上,刻了五個人;刻了八扇窗;刻了竹篷、船槳、爐子、水壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和圖章的篆字,刻的字共三十四個。可是計算它的長度還不滿一寸。是挑選長而窄的桃核刻造的。嘻,這技藝也真靈巧奇妙啊!
五、文言知識積累
(1)通假字。
①詘右臂支船(“詘”同“屈”,彎曲)
②左手倚一衡木(“衡”同“橫”)
(2)一詞多義。
①奇 明有奇巧人曰王叔遠(奇妙)
舟首尾長約八分有奇(零數(shù)、余數(shù))
②為 為宮室、器皿、人物(做。這里指雕刻)
中軒敞者為艙(是)
③端 東坡右手執(zhí)卷端(名詞,一頭,一方)
其人視端容寂(形容詞,正)
④而 中峨冠而多髯者為東坡(連詞,表并列,并且、而且)
啟窗而觀(連詞,表承接)
而計其長曾不盈寸(連詞,表轉(zhuǎn)折,但是)
⑤之 徑寸之木(助詞,的)
蓋簡桃核修狹者為之(代詞,這)
(3)同義詞。
①舟首尾長約八分有奇/高可二黍許(大約)
②珠可歷歷數(shù)也/鉤畫了了(分明可數(shù)的樣子,清楚明白)
③若嘯呼狀/若聽茶聲然(……的樣子)
(4)詞類活用
石青糝之(名詞作狀語,用石青)
(5)數(shù)量詞的用法:
①古代省略量詞應補出。
嘗貽余核舟一。
翻譯為“贈給我一個用桃核雕成的小船”
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
翻譯為“還刻著一枚篆書圖章,文字是“初平山人”,字的顏色是紅的。
②數(shù)詞用在名詞之后,翻譯時應調(diào)整到名詞的前面。
一(幅)手卷  一(個)人   一(張)桌   一(把)椅
一(把)扇   一(塊)撫尺  一(條)舟 為人五(個)  
為窗八(扇)
六、課后作業(yè)
1、朗讀并背誦這篇文言文
2、用現(xiàn)代漢語翻譯這篇文言文











21世紀教育網(wǎng) www.21cnjy.com 精品試卷·第 2 頁 (共 2 頁)



HYPERLINK "http://www.21cnjy.com/" 21世紀教育網(wǎng)(www.21cnjy.com)



(共28張PPT)
第一課時
語文部編版八年級下
我們中華民族是世界四大文明古國之一,我國古代勞動人民是最優(yōu)秀、最勤勞、最聰明靈巧的人民,他們創(chuàng)造了光輝燦爛、永垂不朽、令古今世界矚目的中華文明、中華文化。其中最令人噴噴稱奇、嘆為觀止的有那源遠流長、久盛不衰的手工雕刻藝術(shù),尤其是微雕。一棵不起眼的樹根經(jīng)三撥兩弄可以變成一只活靈活現(xiàn)、凌空欲飛的雄鷹,這是根雕;一塊似廢棄的石頭經(jīng)三琢兩磨也可忽然化為山水木石、鳥魚蟲草,或可成為萬里長城的縮影,這是玉雕;不僅如此,一根頭發(fā)上可以雕刻下唐詩三百首的全部詩句,這是發(fā)雕;還有牙雕、竹雕等等。今天我們學習的明末魏學洢的《核舟記》就是遠在數(shù)百年前我國勞動人民、民間藝人精湛絕倫的雕刻技藝的一次輝煌的展示。
魏學洢(約1596-1625),字子敬,嘉善人。明朝末年著名散文作家。他生活在明朝晚期閹黨橫行的年代,其父魏大中因上疏指責權(quán)宦魏忠賢結(jié)黨朋奸而遭誣害,他自己也因閹黨威逼悲憤而死。著有《茅檐集》。《核舟記》選自清代張潮編輯的《虞初新志》。
1、作者簡介
明朝的時候,我國的微雕技藝已經(jīng)相當高妙,如明代馮夢龍的《古今概談》一書中“雕刻絕藝”條記載:吳仁顧四以核桃刻小船,“蓬、檣、舵、櫓、纖、索莫不悉具”;上刻三人,并有各種器物及對聯(lián)等。與本文記載的核舟頗為相像,同時還記載了“橄欖花籃”和其他一些微雕藝術(shù)品,可見當時微雕技藝之一斑。
2、寫作背景
1、自由朗讀,讀準字音
器皿( )   罔不( )  
貽( ) 有奇( )
二黍許( ) 箬篷( )
髯( ) 糝之( )
詘( ) 壬戌( )
舟楫( ) 篆( )
mǐn
wǎng


shǔ
ruò
rán
sǎn



zhuàn
2、視頻朗讀,注意停頓
明/有/奇巧人/曰/王叔遠,能/以徑寸之木,為/宮室、器皿(mǐn)?、人物,以至/鳥獸、木石,罔(wǎng)不/因勢象形,各具情態(tài)。嘗/貽(yí)余/核舟一,蓋/大蘇/泛/赤壁/云。??
舟首尾/長約/八分有(y?u)奇(jī),高/可二黍(shǔ)許。中/軒敞者/為艙,箬(箬ru?)篷/覆之。旁開/小窗,左右/各四,共/八扇。啟窗/而觀,雕欄/相望/焉。閉之,則右刻/“山高/月小,水落/石出”,左刻/“清風/徐來,水波/不興”,石青/糝(sǎn)之。?
船頭/坐/三人,中/峨冠(guān)而多髯(rán)?者/為/東坡,佛印/居右,魯直/居左。蘇、黃/共閱/一/手卷。東坡/右手/執(zhí)/卷端,左手/撫/魯直/背。魯直/左手/執(zhí)/卷末,右手/指/卷,如有/所語。東坡/現(xiàn)/右足,魯直/現(xiàn)/左足,各/微側(cè),其/兩膝/相比/者,各/隱/卷底/衣褶(zhě)中。佛印/絕類/彌(mí)勒,袒胸/露(l?u)乳(rǔ),矯(jiǎo)首/昂視,神情/與/蘇、黃/不屬(zhǔ)。臥/右膝,詘(qū)?/右臂/支船,而/豎其/左膝,左臂/掛/念珠/倚之--珠/可/歷歷數(shù)/也。?
3、教師范讀,讀準停頓
舟尾/橫臥/一楫(jí)。楫/左右/舟子/各/一人。居右者/椎(zhuī)髻(jì)/仰面,左手/倚/一衡木,右手/攀(pān)/右趾,若/嘯呼/狀。居左者/右手/執(zhí)/蒲葵扇,左手/撫(fǔ)/爐,爐上/有壺,其人/視端/容寂,若聽/茶聲/然。?
其/船背/稍夷(yí),則/題名/其上,文曰/“天啟/壬(rén)戌(xū)/?秋日,虞(yú)山/王毅/叔遠甫/刻”,細若/蚊足,鉤畫/了了,其色/墨。又/用/篆(zhuàn)章/一,文曰/“初平/山人”,其色/丹。通計/一舟,為/人五;為/窗八;為/箬(ru?)篷,為/楫,為/爐,為/壺,為/手卷,為/念珠/各一;對聯(lián)、題名/并篆(zhuàn)文,為字/共三十有(y?u)四;而/計其長,曾(zēng)不/盈寸。蓋/簡桃核/修狹者/為之。嘻,技/亦靈怪/矣哉!
(1)明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿 、人物,以至鳥獸、木石,
罔不因勢象形,各具情態(tài)。
明朝有個有特殊技藝的人名字叫王叔遠。他能夠用直徑一寸的細小圓形木塊,雕刻出宮殿,杯、盤、碗、碟等生活用具,人物,以至飛鳥走獸,樹木石頭,沒有一件不是依據(jù)木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀,各有各的神情姿態(tài)。
(2)嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。
他曾經(jīng)送給我一只用桃核刻成的船,刻的是蘇軾乘船游赤壁。
動詞,坐船游覽
即蘇軾
蓋:表示推測的句首語氣詞,這里可譯為“原來是”。
副詞,曾經(jīng)
贈送
(3)舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,篛篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。
船從頭到尾大約八分多長,高約二分上下。中間高起而開敞的部分是船艙,用箬竹葉做成的船篷覆蓋著它。旁邊開著小窗,左邊右邊各有四扇,共計八扇。
同“又”
零頭,零數(shù)
大約
高起寬敞


代詞,指船艙
(4)啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”,石青糝之。
打開窗子來看,雕刻著花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗子,就看見右邊刻著“山高月小,水落石出”八個字,左邊刻著“清風徐來,水波不興”八個字,用石青涂在刻著字的凹處。
順接連詞
相對稱
語氣助詞
涂染
代詞,指刻在窗扇上的字。
(5)船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。
船頭坐著三個人,中間戴著高高帽子,胡須濃密的是蘇東坡,佛印位于右邊,黃魯直位于左邊。蘇東坡、黃魯直共同看著一幅書畫長卷。
戴著高高的帽子
兩腮的胡須
(6)東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。
東坡右手拿著畫幅的右端,左手輕按在魯直的背上。魯直左手拿著畫幅的左端,右手指著畫幅,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯直露出左腳,身子都略微側(cè)斜著,他們互相靠近的兩膝,即東坡的左膝,魯直的右膝,都被遮蔽在手卷下邊的衣褶里。
畫幅的右端
畫幅的左端
靠近
(7)佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。
佛印和尚極像佛教的彌勒菩薩,袒著胸脯,露出乳頭,抬頭仰望,神情跟蘇、黃二人不相關(guān)聯(lián)。佛印臥倒右膝,彎曲著右臂支撐在船上,豎著他的左膝,左臂上掛著一串念珠靠在左膝上——念珠簡直可以一粒粒清清楚楚數(shù)出來。
極像
抬頭仰望
不相類似
同“屈”,彎曲
(左臂)靠在左膝上
(8)舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。
船尾橫放著一支船槳。槳的左右兩旁各有一名撐船的人。位于右邊的撐船的人梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手倚著一根橫木,右手扳著右腳趾頭,好像在大聲呼叫的樣子。
椎形發(fā)髻
同“橫”,橫著
扳著
(9)居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。
位于左邊的撐船的人右手拿著一把蒲葵扇,左手撫摸著火爐,爐上有一把水壺,那個人的眼光正視著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水聲音似的。


(10)其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟
壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
那只船的船底稍平,就在上面刻上名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,字跡細得像蚊子腳,筆畫清清楚楚,顏色是黑的。還刻著一枚篆書圖章,文字是“初平山人”,字的顏色是紅的。

清楚明白
(11)通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四;而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!
滿
尚、還
總計一只核舟上,刻了五個人;刻了八扇窗;刻了竹篷、船槳、爐子、水壺、手卷、念珠各一件;對聯(lián)、題名和圖章的篆字,刻的字共三十四個。可是計算它的長度還不滿一寸。是挑選長而窄的桃核刻造的。嘻,這技藝也真靈巧奇妙啊!
通“揀”挑選
長而窄
(1)通假字。
①詘右臂支船
(“詘”同“屈”,彎曲)
②左手倚一衡木
(“衡”同“橫”)
(2)一詞多義。
①奇 明有奇巧人曰王叔遠( )
舟首尾長約八分有奇( )
②為 為宮室、器皿、人物( )
中軒敞者為艙( )
③端 東坡右手執(zhí)卷端( )
其人視端容寂( )
奇妙
零數(shù)、余數(shù)
做。這里指雕刻
名詞,一頭,一方
形容詞,正

④而 中峨冠而多髯者為東坡( )
啟窗而觀( )
而計其長曾不盈寸( )
⑤之 徑寸之木( )
蓋簡桃核修狹者為之( )
并列連詞,并且
轉(zhuǎn)折連詞,但是
連詞,表承接
助詞,的
代詞,這
(3)同義詞。
①舟首尾長約八分有奇/高可二黍許( )
②珠可歷歷數(shù)也/鉤畫了了
( )
③若嘯呼狀/若聽茶聲然( )
(4)詞類活用
石青糝之( )
大約
分明可數(shù)的樣子,清楚明白
……的樣子
名詞作狀語,用石青
(5)數(shù)量詞的用法:
①古代省略量詞應補出。
如:嘗貽余核舟一。
翻譯為“贈給我一個用桃核雕成的小船”
又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
翻譯為“還刻著一枚篆書圖章,文字是“初平山人”,字的顏色是紅的。
②數(shù)詞用在名詞之后,翻譯時應調(diào)整到名詞的前面。
一( )手卷  一( )人   
一( )桌   一( )椅
一( )扇   一( )撫尺  
一( )舟 為人五( )  
為窗八( )









1、朗讀并背誦這篇文言文
2、用現(xiàn)代漢語翻譯這篇文言文
謝謝
21世紀教育網(wǎng)(www.21cnjy.com) 中小學教育資源網(wǎng)站
有大把高質(zhì)量資料?一線教師?一線教研員?
歡迎加入21世紀教育網(wǎng)教師合作團隊!!月薪過萬不是夢!!
詳情請看:
https://www.21cnjy.com/help/help_extract.php

展開更多......

收起↑

資源列表

<pre id="tfb94"><li id="tfb94"></li></pre>

<bdo id="tfb94"><rt id="tfb94"></rt></bdo>
  • <menu id="tfb94"><dl id="tfb94"></dl></menu><i id="tfb94"><acronym id="tfb94"><sub id="tfb94"></sub></acronym></i>

    1. 主站蜘蛛池模板: 天柱县| 芦山县| 项城市| 应城市| 自贡市| 扶沟县| 长垣县| 门头沟区| 本溪| 师宗县| 喀喇| 靖宇县| 卫辉市| 甘孜县| 阿勒泰市| 扎兰屯市| 闽侯县| 平阴县| 山东省| 开封县| 漳浦县| 安达市| 平乡县| 都江堰市| 泾川县| 子洲县| 德格县| 德化县| 台北市| 大余县| 呼和浩特市| 龙岩市| 克拉玛依市| 星子县| 寿光市| 新丰县| 拉孜县| 瑞丽市| 弥渡县| 广丰县| 常熟市|